返回 电脑版
《禾熟》的原文打印版、对照翻译及详解(孔平仲)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
禾熟
宋-孔平仲

百里西风禾黍香,鸣泉落窦谷登场。
老牛粗了耕耘债,啮草坡头卧夕阳。

题记:

作者孔平仲曾多次遭受贬谪,做过地方官吏。对农村的熟悉与了解,使他能够真切而生动地描绘出农村风光;而对官场的厌倦情绪,也正好借这野朴的乡村风俗得到淘洗与宽慰。

    《禾熟》全文注音拼音版

    对照翻译

    百里西风禾黍香,鸣泉落窦谷登场。
    阵阵西风,吹过平原,带来了禾黍的芳香,溅溅流泉,泻入沟渠,打谷场上一片繁忙。
    老牛粗了耕耘债,啮草坡头卧夕阳。
    只有它经过了一年辛勤耕耘的老牛,闲适地躺在山坡上,嚼着草,沐浴着金色的夕阳。

    注释

    〔禾黍〕禾与黍。泛指黍稷稻麦等粮食作物。
    〔鸣泉〕淙淙鸣响的泉水。
    〔窦〕此指水沟。
    〔了〕了却。
    〔啮(niè)〕同“嚼”,啃咬。原作“齧”。

      图片版
      禾熟

      孔平仲(宋代)

      暂无
      孔平仲相关作品
      禾熟-孔平仲(宋)

      百里西风禾黍香,鸣泉落窦谷登场。 老牛粗了耕耘债,啮草坡头卧夕阳。 ...

      寄内-孔平仲(宋代)

      试说途中景,方知别后心。 行人日暮少,风雪乱山深。 ...

      霁夜-孔平仲(宋代)

      寂历帘栊深夜明,睡回清梦戍墙铃。 狂风送雨已何处?淡月笼云犹未醒。 早有秋声随...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明