返回 电脑版
《钗头凤·世情薄》的原文打印版、对照翻译(唐婉)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
钗头凤·世情薄
宋代-唐婉

世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!

题记:

唐婉与大诗人陆游喜结良缘,后被逼分离。唐后来改嫁同郡宗人赵士程,在一次春游之中,恰巧与陆游相遇于沈园。唐征得赵同意后,派人给陆送去了酒肴。陆感怅恨不已,写了著名的《钗头凤》词以致意。唐婉则以此词相答。据说在此后不久,唐婉就在悲伤中死去。

    《钗头凤·世情薄》全文注音拼音版

    对照翻译

    世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。
    世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。
    晓风干,泪痕残。
    晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到。
    欲笺心事,独语斜阑。
    只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤,和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。
    难,难,难!
    难、难、难。
    人成各,今非昨,病魂常似秋千索。
    今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。
    角声寒,夜阑珊。
    夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意。
    怕人寻问,咽泪装欢。
    夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。
    瞒,瞒,瞒!
    瞒、瞒、瞒。

    注释


    笺:写出。
    斜阑:指栏杆。
    病魂一句:描写精神忧惚,似飘荡不定的秋千索。
    阑珊:衰残,将尽。

      图片版
      钗头凤·世情薄

      唐婉(宋代)

      暂无

      钗头凤(词牌名)

      钗头凤,词牌名。又名《撷芳词》、《折红英》、《摘红英》,双调60字,前后段各30字。
      唐婉相关作品
      钗头凤·世情薄-唐婉(宋代)

      世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明