返回 电脑版
《高阳台·落梅》的原文打印版、对照翻译(吴文英)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
高阳台·落梅
宋代-吴文英

宫粉雕痕,仙云堕影,无人野水荒湾。古石埋香,金沙锁骨连环。南楼不恨吹横笛,恨晓风、千里关山。半飘零,庭上黄昏,月冷阑干。
寿阳空理愁鸾。问谁调玉髓,暗补香瘢。细雨归鸿,孤山无限春寒。离魂难倩招清此,梦缟衣、解佩溪边。最愁人,啼鸟清明,叶底青圆。

    《高阳台·落梅》全文注音拼音版

    对照翻译

    宫粉雕痕,仙云堕影,无人野水荒湾。
    宛如宫女脂粉残留的秀痕,仿佛云间仙子飘坠下的倩影,一树新梅,南放在野水荒湾。
    古石埋香,金沙锁骨连环。
    古石下埋藏你芳香的遗骨,金沙滩葬着她的连环锁骨。
    南楼不恨吹横笛,恨晓风、千里关山。
    不恨南楼的横笛吹奏起《梅花落》的笛曲,声声幽怨哀伤,但我更恨的是早晨的和风吹遍万水掠过千山。
    半飘零,庭上黄昏,月冷阑干。
    梅花被吹得飘零片片,香气在黄昏的庭院中扩散,幽冷的月光下梅花的疏影摇曳翩翩。
    寿阳空理愁鸾。
    寿阳公主空对着宝镜弥补脸上痕瘢,悄悄地妆饰姣好的容颜。
    问谁调玉髓,暗补香瘢。
    试问有谁调匀玉髓,来悄悄修补香艳的痕斑?
    细雨归鸿,孤山无限春寒。
    潇潇细雨中归鸿不断,翩翩飞远,无边无际的春寒,还笼罩着那种满梅花的孤山。
    离魂难倩招清此,梦缟衣、解佩溪边。
    远去的幽魂请谁才能招还,只能在梦境中与你在溪边想见,你穿着洁白的衣裙,解下玉佩赠给我作为留念。
    最愁人,啼鸟清明,叶底青圆。
    最令人忧愁的是,当梅雨过去而变成晴天,小鸟在梅树间啼叫连连,浓密的叶片下,点点梅子已又清又圆。

    注释

    仙云:状梅花飘落姿影。

    古石埋香:原指美人死去。此处喻指落梅。

    吹横笛:古笛曲中有《梅花落》。

    寿阳:化用寿阳公主梅花妆事。

    瘢(bān):疤痕。

    缟(gǎo)衣:白绢衣裳。

      图片版
      高阳台·落梅

      吴文英(南宋)

        吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四

      吴文英相关作品
      渡江云三犯·羞红颦浅恨(西湖清明)-吴文英(宋代)

        羞红颦浅恨,晚风未落,片绣点重茵。旧堤分燕尾,桂棹轻鸥,宝勒倚残云。千丝怨...

      瑞鹤仙·泪荷抛碎璧(秋感)-吴文英(宋代)

        泪荷抛碎璧。正漏云筛雨,斜捎窗隙。林声怨秋色。对小山不迭,寸眉愁碧。凉欺岸...

      霜叶飞·重九-吴文英(宋代)

      断烟离绪。关心事,斜阳红隐霜树。半壶秋水荐黄花,香噀西风雨。纵玉勒、轻飞迅羽,...

      瑞鹤仙·晴丝牵绪乱-吴文英(宋代)

      晴丝牵绪乱。对沧江斜日,花飞人远。垂杨暗吴苑。正旗亭烟冷,河桥风暖。兰情蕙盼。...

      宴清都·连理海棠-吴文英(宋代)

      绣幄鸳鸯柱,红情密、腻云低护秦树。芳根兼倚,花梢钿合,锦屏人妒。东风睡足交枝,...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明