返回 电脑版
《宴清都·初春》的原文打印版、对照翻译及详解(卢祖皋)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
宴清都·初春
宋代-卢祖皋

  春讯飞琼管。风日薄、度墙啼鸟声乱。江城次第,笙歌翠合,绮罗香暖。溶溶涧渌冰泮。醉梦里、年华暗换。料黛眉重锁隋堤,芳心还动梁苑。
  新来雁阔云音,鸾分鉴影,无计重见。啼春细雨,笼愁澹月,恁时庭院。离肠未语先断。算犹有、凭高望眼。更那堪、芳草连天,飞梅弄晚。

    《宴清都·初春》全文注音拼音版

    对照翻译

      春讯飞琼管。
      春天的讯息随着葭莩灰飞出琼管。
    风日薄、度墙啼鸟声乱。
    早春的清风日头虽然还不暖,越过墙头的鸟啼已一片噪乱。
    江城次第,笙歌翠合,绮罗香暖。
    江城转眼间,已是翠碧笼罩,笙歌喧天,人们穿上绮罗春衫,迎来花香日暖。
    溶溶涧渌冰泮。
    溪涧里残冰消融,绿水涓涓。
    醉梦里、年华暗换。
    恍惚在醉梦里,岁月悄然转换。
    料黛眉重锁隋堤,芳心还动梁苑。
    我料想隋堤的柳叶凝重地紧锁了黛眉,梁苑的林花芳心震颤。
      新来雁阔云音,鸾分鉴影,无计重见。
      新近我久已不闻鸿雁的叫声,分飞的鸾凤对着镜中的孤影悲唤,生离死别的情人再也不能相见。
    啼春细雨,笼愁澹月,恁时庭院。
    啼泣的春天洒下淋沥的细雨,愁云笼罩的夜晚,月光淡淡,我独守着此时的庭院。
    离肠未语先断。
    离别的愁肠未曾倾诉已先寸断。
    算犹有、凭高望眼。
    就算还能登高望远。
    更那堪、芳草连天,飞梅弄晚。
    更如何忍受那芳草连绵伸向天边,飞落的梅花舞弄着暮色昏暗。

    注释

    宴清都:周邦彦创调。

    琼管:古以葭莩灰实律管,候至则灰飞管通。葭即芦,管以玉为之。

    泮(pan叛):溶解,分离。

    次第:转眼,顷刻,白居易《观幻》诗:“次第花生根,须臾烛遇风。”

    溶溶:水盛。刘向《妨叹·逢纷》:“扬流波之潢潢兮,体溶溶而东回。”渌,清澈。泮,溶解,分离,《诗·邶风·匏有若叶》:“士如归妻,迨冰未泮。”

    冰泮:指冰雪融化。

    黛眉:以美人黛眉比喻柳叶,白居易《长恨歌》:“芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。”隋堤,见周邦彦《兰陵王》注,此处泛指。

    隋堤:隋代开通济渠,沿渠筑堤,后称为隋堤。

    梁苑:园囿名,在今河南开封市东南。汉梁孝王刘武筑。为游赏与延宾之所,当时名士如司马相如、枚乘、邹阳皆为座上客。一名梁园,又称兔园。此处泛指园林。

    雁阔云音:听不到大雁的叫声。阔:稀缺。

    鸾分鉴影:范泰《鸾鸟诗序》:“昔罽宾王结置峻卯之山,获一鸾鸟。王甚爱之,欲其鸣而不致也。乃饰以金樊,飨以珍羞。对之俞戚,三年不鸣。其夫人曰:‘尝闻鸟见其类而后鸣,何不悬镜以映之?’王从其意。鸾睹形悲鸣,哀响冲霄,一奋而绝。”后以此故事比喻爱人分离或失去伴侣。借指妇女失偶。

    恁时:此时。

      图片版
      宴清都·初春

      卢祖皋(宋代)

      暂无

      宴清都(词牌名)

      宴清都:词牌名,又名“四代好”,《清真集》、《梦窗词集》并入“中吕调”。双调一百零二字,前片十句五仄韵,后片十句四仄韵。

      卢祖皋相关作品
      乌夜啼·西湖-卢祖皋(宋代)

        漾暖纹波飐飐,吹晴丝雨濛濛。轻衫短帽西湖路,花气扑春骢。   斗草褰衣湿翠...

      乌夜啼·几曲微风按柳-卢祖皋(宋代)

        几曲微风按柳,生香暖日蒸花。鸳鸯睡足芳塘晚,新绿小窗纱。   尺素难将情绪...

      谒金门·风不定-卢祖皋(宋代)

        风不定。移去移来帘影。一雨林塘新绿净。杏梁归燕并。   翠袖玉屏金镜。日薄...

      谒金门·香漠漠-卢祖皋(宋代)

        香漠漠,低卷水风池阁。玉腕笼纱金半约,睡浓团扇落。   雨过凉生云薄,女伴...

      清平乐·柳边深院-卢祖皋(宋代)

        柳边深院。燕语明如翦。消息无凭听又懒。隔断画屏双扇。   宝杯金缕红牙。醉...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明