返回 电脑版
《如梦令·常记溪亭日暮》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解(李清照)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
如梦令·常记溪亭日暮
宋代-李清照

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

题记:

这首《如梦令·常记溪亭日暮》是李清照的早期之作,较为可信的时间当是李清照到达汴京之后尚未出嫁之前。这段时间李清照身居闺中,不免会回忆起少时游玩的情形,对那些生活的怀念之情与日俱增,使得作者感到诗兴大发,于是写下了这首流传千古的小令。

    《如梦令·常记溪亭日暮》全文注音拼音版

    对照翻译

    常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
    应是常常想起一次郊游,一玩就到日暮时分,沉醉在其中不想回家。
    兴尽晚回舟,误入藕花深处。
    一直玩到没了兴致才乘舟返回,却迷途进入藕花池的深处。
    争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
    怎么才能把船划出去,不小心,却惊起了一群的鸥鹭。

    注释

    选自《李清照集笺注》卷 一(上海古籍出版社2002年 版)。如梦令,词牌名。
    〔溪亭〕溪边的亭子。
    〔藕花〕荷花。
    〔争渡〕奋力把船划出去。
    〔常记〕时常记起。“难忘”的意思。
    〔溪亭〕临水的亭台。
    〔日暮〕黄昏时候。
    〔沉醉〕大醉。
    〔兴尽〕尽了兴致。
    〔晚〕比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。
    〔回舟〕乘船而回。
    〔误入〕不小心进入。
    〔藕花〕荷花。
    〔争渡〕怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能
    〔惊〕惊动。
    〔起〕飞起来。
    〔一滩〕一群。
    〔鸥鹭〕这里泛指水鸟。

      平仄


      原始诗句:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
      古韵平仄:平仄平平仄仄,?仄通平平仄。 注:路『七遇去声』
      今韵平仄:平仄?平仄仄,平仄仄平平仄。

      原始诗句:兴尽晚回舟,误入藕花深处。
      古韵平仄:通仄仄平平,仄仄仄平?仄。 注:处『六语上声』 注:处『六御去声』
      今韵平仄:通仄仄平平,仄仄仄平平仄。

      原始诗句:争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
      古韵平仄:平仄,平仄,平仄仄平平仄。 注:鹭『七遇去声』
      今韵平仄:平仄,平仄,平仄通平平仄。

      重复字体:
      常记溪亭日暮沉醉不知归路
      兴尽晚回舟误入藕花深处惊起一滩鸥鹭

        图片版
        如梦令·常记溪亭日暮

        李清照(宋代)

          李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“

        如梦令(词牌名)

        《如梦令》,词牌名,又名《忆仙姿》、《宴桃源》、《如梦令》,单调,三十三字,七句、五仄韵、一叠韵,上去通押。
        李清照相关作品
        鹧鸪天·暗淡轻黄体性柔(桂花)-李清照(宋代)

          暗淡轻黄体性柔。情疏迹远只香留。何须浅碧深红色,自是花中第一流。   梅定...

        端午帖子·夫人阁-李清照(宋代)

        三宫催解粽,妆罢未天明。 便面天题字,歌头御赐名。 ...

        端午帖子·皇后阁-李清照(宋代)

        意帖初宜夏,金驹已过蚕。 至尊千万寿,行见百斯男。 ...

        端午帖子·皇帝阁-李清照(宋代)

        日月尧天大,璿玑舜历长。 侧闻行殿帐,多集上书囊。 ...

        摊破浣溪沙·揉破黄金万点轻-李清照(宋代)

          揉破黄金万点轻,剪成碧玉叶层层。风度精神如彦辅,大鲜明。   梅蕊重重何俗...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明