返回 电脑版
《如梦令·常记溪亭日暮》的原文打印版、对照翻译、平仄及详解李清照
原文/译文 一句一译 拼音/详解 纠错评论
文字版
如梦令·常记溪亭日暮
宋代-李清照

  常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

题记:

这首《如梦令·常记溪亭日暮》是李清照的早期之作,较为可信的时间当是李清照到达汴京之后尚未出嫁之前。这段时间李清照身居闺中,不免会回忆起少时游玩的情形,对那些生活的怀念之情与日俱增,使得作者感到诗兴大发,于是写下了这首流传千古的小令。

    《如梦令·常记溪亭日暮》全文注音拼音版

    对照翻译

      常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
      应该是常常想起那次郊游,一玩就玩到了傍晚,真的太开心了,都舍不得回家。
    兴尽晚回舟,误入藕花深处。
    等到玩得尽兴了才乘船往回走,却不小心迷路,划进了藕花池的深处。
    争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
    这可怎么办呀,怎么才能把船开出去呢,没想到一不小心,却惊起了一大片鸥鹭。

    注释

    选自《李清照集笺注》卷 一(上海古籍出版社2002年 版)。如梦令,词牌名。
    〔溪亭〕溪边的亭子。
    〔藕花〕荷花。
    〔争渡〕奋力把船划出去。
    〔常记〕时常记起。“难忘”的意思。
    〔溪亭〕临水的亭台。
    〔日暮〕黄昏时候。
    〔沉醉〕大醉。
    〔兴尽〕尽了兴致。
    〔晚〕比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。
    〔回舟〕乘船而回。
    〔误入〕不小心进入。
    〔藕花〕荷花。
    〔争渡〕怎渡,怎么才能划出去。争(zen),怎样才能
    〔惊〕惊动。
    〔起〕飞起来。
    〔一滩〕一群。
    〔鸥鹭〕这里泛指水鸟。

      平仄


      原始诗句:常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
      古韵平仄:平仄平平仄仄,?仄通平平仄。 注:路『七遇去声』
      今韵平仄:平仄?平仄仄,平仄仄平平仄。

      原始诗句:兴尽晚回舟,误入藕花深处。
      古韵平仄:通仄仄平平,仄仄仄平?仄。 注:处『六语上声』 注:处『六御去声』
      今韵平仄:通仄仄平平,仄仄仄平平仄。

      原始诗句:争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
      古韵平仄:平仄,平仄,平仄仄平平仄。 注:鹭『七遇去声』
      今韵平仄:平仄,平仄,平仄通平平仄。

      重复字体:
      常记溪亭日暮沉醉不知归路
      兴尽晚回舟误入藕花深处惊起一滩鸥鹭

        图片版
        如梦令·常记溪亭日暮

        李清照(宋代)

          李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。南宋杰出的女词人,宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“

        如梦令(词牌名)

        《如梦令》,词牌名,又名《忆仙姿》、《宴桃源》、《如梦令》,单调,三十三字,七句、五仄韵、一叠韵,上去通押。
        李清照相关作品
        醉花阴·薄雾浓云愁永昼-李清照(宋代)

          薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。   东篱把...

        浣溪沙·髻子伤春慵更梳-李清照(宋代)

          髻子伤春慵更梳。晚风庭院落梅初。淡云来往月疏疏。   玉鸭熏炉闲瑞脑,朱樱...

        凤凰台上忆吹箫·香冷金猊-李清照(宋代)

          香冷金猊,被翻红浪,起来慵自梳头。任宝奁尘满,日上帘钩。生怕离怀别苦,多少...

        永遇乐·落日熔金-李清照(宋代)

          落日熔金,暮云合璧,人在何处。染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。元宵佳节,融...

        庆清朝·禁幄低张-李清照(宋代)

          禁幄低张,彤阑巧护,就中独占残春。容华淡伫,绰约俱见天真。待得群花过后,一...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明