返回 电脑版
《谢池春·残寒销尽》的原文打印版、对照翻译及详解李之仪
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
文字版
谢池春·残寒销尽
北宋-李之仪

  残寒销尽,疏雨过,清明后。花径敛余红,风沼萦新皱。乳燕穿庭户,飞絮沾襟袖。正佳时,仍晚昼。著人滋味,真个浓如酒。
  频移带眼,空只恁、厌厌瘦。不见又思量,见了还依旧。为问频相见,何似长相守?天不老,人未偶。且将此恨,分付庭前柳。

    《谢池春·残寒销尽》全文注音拼音版

    对照翻译

      残寒销尽,疏雨过,清明后。
      冬日的寒意渐渐消散,小雨停歇,转眼已过了清明时节。
    花径敛余红,风沼萦新皱。
    花丛间的小路上还残留着零落的花瓣,微风拂过池塘,水面泛起层层涟漪。
    乳燕穿庭户,飞絮沾襟袖。
    小燕子在庭院和门窗间轻快地飞舞,飘荡的柳絮轻轻粘上了衣袖。
    正佳时,仍晚昼。
    这正是一年中最美好的时光,白天连着夜晚,让人觉得韵味无穷,仿佛比醇酒还要醉人。
    著人滋味,真个浓如酒。
    一次次地调整腰带的孔眼,只能无奈地看着自己日渐消瘦。
      频移带眼,空只恁、厌厌瘦。
      见不到她时思念难耐,见到她后却又不得不分离。
    不见又思量,见了还依旧。
    相思之情始终未减。
    为问频相见,何似长相守?
    于是我想问,与其这样频繁相见又分开,不如永远亲密地厮守在一起?
    天不老,人未偶。
    老天无情却永不衰老,而人有情却被命运弄得形单影只。
    且将此恨,分付庭前柳。
    这份相思与离愁谁能真正懂得呢,暂且将它托付给庭前的杨柳吧。

    注释

    〔谢池春〕词牌名。
    〔清明〕清明节,旧历二十四节气之一。
    〔花径〕花丛间的小径。
    〔风沼〕风中的池沼。
    〔新皱〕指池沼水面皱起的新的波纹。
    〔仍〕连续。
    〔著人〕让人感觉。
    〔频移带眼〕皮带老是移孔,形容日渐消瘦。
    〔恁〕这样,如此。
    〔厌厌〕同“恹恹”,精神不振的样子。
    〔分付〕交托。

      图片版
      谢池春·残寒销尽

      李之仪(北宋)

      暂无

      谢池春(词牌名)

      谢池春,词牌名。亦称《卖花声》。六十六字,上阕下阕各四仄韵,一韵到底。
      李之仪相关作品
      卜算子·我住长江头-李之仪(北宋)

        我住长江头,君住长江尾。日日思君不见君,共饮长江水。   此水几时休,此恨...

      谢池春·残寒销尽-李之仪(北宋)

        残寒销尽,疏雨过,清明后。花径敛余红,风沼萦新皱。乳燕穿庭户,飞絮沾襟袖。...

      早梅芳·雪初销-李之仪(宋代)

      雪初销,斗觉寒将变。已报梅梢暖。日边霜外,迤逦枝条自柔软。嫩苞匀点缀,绿萼轻裁...

      南乡子·端午-李之仪(北宋)

        小雨湿黄昏。重午佳辰独掩门。巢燕引雏浑去尽,销魂。空向梁间觅宿痕。   客...

      临江仙·咏藏春玉-李之仪(北宋)

        青润奇峰名韫玉,温其质并琼瑶。中分瀑布写云涛。双峦呈翠色,气象两相高。  ...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明