渔父饮,谁家去,鱼蟹一时分付。酒无多少醉为期,彼此不论钱数。
渔父醉,蓑衣舞,醉里却寻归路。轻舟短棹任斜横,醒后不知何处。
渔父醒,春江午,梦断落花飞絮。酒醒还醉醉还醒,一笑人间今古。
渔父笑,轻鸥举,漠漠一江风雨。江边骑马是官人,借我孤舟南渡。
渔父饮,谁家去,鱼蟹一时分付。
渔父想饮酒,到哪一家去好呢,鱼和螃蟹同时交给了酒家换酒喝。
酒无多少醉为期,彼此不论钱数。
饮酒不计多少量,一醉方休,渔父的鱼蟹与酒家的酒彼此之间何必谈论钱数。
渔父醉,蓑衣舞,醉里却寻归路。
渔父酒醉了,披着蓑衣走路跌跌跄跄像跳舞,醉酒的渔父想寻找回去的归途。
轻舟短棹任斜横,醒后不知何处。
短桨小船无人执掌,任它随意漂流,酒醒以后,渔父不知身在何处。
渔父醒,春江午,梦断落花飞絮。
渔父酒醒以后,春江上时光已是正午,醒来只见阵阵落花飞絮。
酒醒还醉醉还醒,一笑人间今古。
醒了以后还会再喝醉,醉了以后又会再醒,将古往今来人间的功名利禄付之一笑。
渔父笑,轻鸥举,漠漠一江风雨。
渔父仰天大笑、吟唱,轻飘飘的江鸥在飞翔,宽阔的长江上吹洒满江风雨。
江边骑马是官人,借我孤舟南渡。
江边骑马奔波的当差的小官,现在竟然借我的小船往南渡过长江。
⑴渔父:原为《庄子》和《楚辞》篇名,后用为词牌名。
⑵一时:同时。分付:交给。
⑶为期:为限。
⑷蓑(suō)衣舞:指渔父穿着蓑衣醉行之状。
⑸却:往回走。
⑹短棹(zhào):小桨。
⑺午:正午,晌午。
⑻梦断:梦醒,酒醒。
⑼今古:古往今来。
⑽轻鸥举:轻盈的鸥鸟飞起来。
⑾漠漠:云烟弥漫。
苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天
骑驴渺渺入荒陂,想见先生未病时。 劝我试求三亩宅,从公已觉十年迟。 ...
甲第非真有,闲花亦偶栽。 聊为清净供,却对道人开。 ...
斫竹穿花破绿苔,小诗端为觅桤栽。 细看造物初无物,春到江南花自开。 ...
青李扶疏禽自来,清真逸少手亲栽。 深红浅紫从争发,雪白鹅黄也斗开。 ...
黄昏犹作雨纤纤,夜静无风势转严。 但觉衾裯如泼水,不知庭院已堆盐。 五更晓色来...