返回 电脑版
《临江仙·柳外轻雷池上雨》的原文打印版、对照翻译、平仄欧阳修
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
临江仙·柳外轻雷池上雨
宋代-欧阳修

柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。阑干倚处,待得月华生。
燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。凉波不动簟纹平。水精双枕,傍有堕钗横。

题记:

据胡适考证《钱氏私志》后认为,该词为欧阳修在河南钱惟演(977—1034,北宋大臣,西昆体骨干诗人)幕中,与一妓女相亲,为妓女作。时天圣九年(1031)至明道二年(1033)期间,欧阳修在西京留守推官任上。

    《临江仙·柳外轻雷池上雨》全文注音拼音版

    对照翻译

    柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。
    柳林外传来轻轻的雷鸣,池上细雨蒙蒙,雨声浙淅沥沥,滴在荷叶上发出细碎之声。
    小楼西角断虹明。
    不久小雨即停,小楼西角显现出被遮断的彩虹。
    阑干倚处,待得月华生。
    我们靠倚栏杆旁,直等到月亮东升。
    燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。
    燕子飞回门前,窥伺着飞到画梁问,我从玉钩上放下门帘。
    凉波不动簟纹平。
    床上竹席纹路平展,好像清凉的水波,却无波纹涌动。
    水精双枕,傍有堕钗横。
    床头放着水晶双枕,她的金钗从发上坠下,横放枕边。

    注释


    轻雷:雷声不大。
    阑干(lán):纵横交错的样子。
    月华:月光、月色之美丽。这里指月亮。
    画栋:彩绘装饰了的梁栋。
    玉钩:精美的帘钩。帘旌(jing):帘端下垂用以装饰的布帛,此代指帘幕。
    “凉波”句:指竹子做的凉席平整如不动的波纹。簟(diàn):竹席。
    水精:即水晶。
    ‘‘傍有”句:化用李商隐《偶题》:“水文簟上琥珀枕,旁有堕钗双翠翘”。堕(duò):脱落。

      平仄


      原始诗句:柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。阑干倚处,待得月华生。
      古韵平仄:仄仄平平平仄仄,仄平仄仄通平。仄平平仄仄平平。平通仄仄,仄仄仄通平。 注:生『八庚平声』
      今韵平仄:仄仄平平平仄仄,仄平平仄通平。仄平平平仄通平。平通仄仄,仄平仄通平。

      原始诗句:燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。凉波不动簟纹平。水精双枕,傍有堕钗横。
      古韵平仄:通仄平平平仄仄,仄平平仄平平。平平通仄仄平平。仄平平仄,通仄仄平通。 注:横『八庚平声』 注:横『二十四敬去声』
      今韵平仄:通仄平平平仄仄,仄平平仄平平。通平仄仄仄平平。仄平通仄,仄仄仄平通。

      重复字体:
      柳外轻雷池上滴碎荷小楼西角断虹明阑干倚处待得月华生
      燕子飞来窥画栋玉钩垂下帘旌凉波不动簟纹平水精双枕傍有堕钗横

        图片版
        临江仙·柳外轻雷池上雨

        欧阳修(北宋)

        欧阳修(1007-1072),字永叔,号醉翁,晚号“六一居士”。汉族,吉州永丰(今江西省永丰县)人,因吉州原属庐陵郡,以

        临江仙(词牌名)

        临江仙,词牌名。最初是咏水仙的,调见《花间集》,以后作一般词牌用。上下片各五句。双调六十字,前后阕各三平韵,一韵到底。上下片各五句。
        欧阳修相关作品
        秋声赋-欧阳修(北宋)

          欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,...

        醉翁亭记-欧阳修(北宋)

          环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐...

        五代史伶官传序-欧阳修(北宋)

          呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉!原庄宗之所以得天下,与其所以失之者,...

        卖油翁-欧阳修(北宋)

          陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久...

        采桑子·春深雨过西湖好-欧阳修(宋代)

        春深雨过西湖好,百卉争妍。蝶乱蜂喧。晴日催花暖欲然。 兰桡画舸悠悠去,疑是神仙...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明