返回电脑版
《王中郎甚爱张天锡》的原文打印版、对照翻译刘义庆
原文/译文拼音/详解纠错评论
文字版
王中郎甚爱张天锡
南北朝-刘义庆

  王中郎甚爱张天锡,问之曰:“卿观过江诸人经纬,江左轨辙,有何伟异?后来之彦,复何如中原?”张曰:“研求幽邃,自王何以还;因时脩制,荀乐之风。”王曰:“卿知见有余,何故为苻坚所制?”答曰:“阳消阴息,故天步屯蹇;否剥成象,岂足多讥?”

    《王中郎甚爱张天锡》全文注音拼音版

    对照翻译

      王中郎甚爱张天锡,问之曰:“
      北中郎将王但之很喜爱张天锡,问他:“
    卿观过江诸人经纬,江左轨辙,有何伟异?
    你看过江来的这些人治理江南的途径,有什么特别的地方?
    后来之彦,复何如中原?”
    后起之秀,和中原人士相比又怎么样?”
    张曰:“
    张天锡说:“
    研求幽邃,自王何以还;
    说到研讨深奥的玄学,自王弼何晏以来是最好的了;
    因时脩制,荀乐之风。”
    说到根据时势修订规章制度,那就有荀  荀勖和乐广的作风。”
    王曰:“
    王坦之说:“
    卿知见有余,何故为苻坚所制?”
    你很有远见卓识,为什么会被苻坚挟制呢?”
    答曰:“
    张天锡回答说:“
    阳消阴息,故天步屯蹇;
    阳衰阴盛,所以国运艰难;
    否剥成象,岂足多讥?”
    时运不好,难道这也值得大加讥笑吗?”

    注释

    ①王中郎:王坦之,时为北中郎将。

    ②彦:有才学的人。

    ③幽邃(suì):幽深,这里指玄学。

    ④修制:修订规章制度。荀:指荀勖。荀勖(xù,?—289),字公曾。颍川颍阴(今河南许昌市)人。三国至西晋时音律学家、文学家、藏书家,西晋开国功臣。为东汉司空荀爽曾孙。晋初命荀勖定礼乐,他和羊祜等人一起撰定晋礼,荀勖与贾充共定律令。乐:指乐广,但乐广未曾修定法制。

    ⑤阴、阳:古代的哲学概念,是两个对立面。息:增长。天步:国家的命运。屯蹇(jiǎn):屯、蹇皆《周易》中卦名,卦象象征艰难险阻。

    ⑥否剥:否、剥皆《周易》卦名,否卦象征天地不相交,剥卦象征阴盛阳衰,这里比喻时运不利。


      图片版
      王中郎甚爱张天锡

      刘义庆(南朝·宋)

        刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,

      刘义庆相关作品
      世说新语·文学第四(下)-刘义庆(南朝·宋)

        谢车骑在安西艰中,林道人往就语,将夕乃退。有人道上见者,问云:“公何处来?...

      世说新语·文学第四(上)-刘义庆(南朝·宋)

        郑玄在马融门下,三年不得相见,高足弟子传授而已。尝算浑天不合,诸弟子莫能解...

      世说新语·政事第三-刘义庆(南朝·宋)

        陈仲弓为太丘长,时吏有诈称母病求假。事觉收之,令吏杀焉。主簿请付狱,考众奸...

      世说新语·言语第二(下)-刘义庆(南朝·宋)

        支道林常养数匹马。或言道人畜马不韵,支曰:“贫道重其神骏。”   刘尹与桓...

      世说新语·言语第二(上)-刘义庆(南朝·宋)

        边文礼见袁奉高,失次序。奉高曰:“昔尧聘许由,面无怍色,先生何为颠倒衣裳?...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明