返回电脑版
《谢万作豫州都督》的原文打印版、对照翻译刘义庆
原文/译文拼音/详解纠错评论
文字版
谢万作豫州都督
南北朝-刘义庆

  谢万作豫州都督,新拜,当西之都邑,相送累日,谢疲顿。于是高侍中往,径就谢坐,因问:“卿今仗节方州,当疆理西蕃,何以为政?”谢粗道其意。高便为谢道形势,作数百语。谢遂起坐。高去后,谢追曰:“阿酃故粗有才具。”谢因此得终坐。

    《谢万作豫州都督》全文注音拼音版

    对照翻译

      谢万作豫州都督,新拜,当西之都邑,相送累日,谢疲顿。
      谢万出任豫州都督,刚接到任命,要西行到任所去,亲友连日给他送行,谢万疲惫得支持不住。
    于是高侍中往,径就谢坐,因问:“
    这时,侍中高崧去见他,径直往谢万身旁坐下,便问他:“
    卿今仗节方州,当疆理西蕃,何以为政?”
    你现在受命主管一州,就要去治理西部地区,打算怎样处理政事呢?”
    谢粗道其意。
    谢万大略他说出自己的想法。
    高便为谢道形势,作数百语。
    高崧就给他叙说当地地理人事情况,长篇大论。
    谢遂起坐。
    谢万终于起身坐着。
    高去后,谢追曰:“
    高崧走后,谢万回想起来说:“
    阿酃故粗有才具。”
    阿酃确实是有点才能。”
    谢因此得终坐。
    谢万也因此能始终奉陪不倦。

    注释

    ①都督:官名。地方军政长官。按:晋穆帝升平二年(358),谢万为西中郎将,监司、豫、冀、并四州诸军事,豫州刺史。

    ②高侍中:高崧,生卒年不详,字茂琰,广陵人。小名阿酃(líng),曾任吏部郎、侍中。

    ③仗节:拿着符节(凭证)。疆理:治理。西蕃:本指西边的屏障,这里指豫州,在今河南省项城市一带,就是古所谓长江以西,所以叫西蕃。


      图片版
      谢万作豫州都督

      刘义庆(南朝·宋)

        刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,

      刘义庆相关作品
      世说新语·文学第四(下)-刘义庆(南朝·宋)

        谢车骑在安西艰中,林道人往就语,将夕乃退。有人道上见者,问云:“公何处来?...

      世说新语·文学第四(上)-刘义庆(南朝·宋)

        郑玄在马融门下,三年不得相见,高足弟子传授而已。尝算浑天不合,诸弟子莫能解...

      世说新语·政事第三-刘义庆(南朝·宋)

        陈仲弓为太丘长,时吏有诈称母病求假。事觉收之,令吏杀焉。主簿请付狱,考众奸...

      世说新语·言语第二(下)-刘义庆(南朝·宋)

        支道林常养数匹马。或言道人畜马不韵,支曰:“贫道重其神骏。”   刘尹与桓...

      世说新语·言语第二(上)-刘义庆(南朝·宋)

        边文礼见袁奉高,失次序。奉高曰:“昔尧聘许由,面无怍色,先生何为颠倒衣裳?...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明