返回电脑版
《王右军与谢太傅共登冶城》的原文打印版、对照翻译刘义庆
原文/译文拼音/详解纠错评论
文字版
王右军与谢太傅共登冶城
南北朝-刘义庆

  王右军与谢太傅共登冶城。谢悠然远想,有高世之志。王谓谢曰:“夏禹勤王,手足胼胝;文王旰食,日不暇给。今四郊多垒,宜人人自效。而虚谈废务,浮文妨要,恐非当今所宜。”谢答曰:“秦任商鞅,二世而亡,岂清言致患邪?”

    《王右军与谢太傅共登冶城》全文注音拼音版

    对照翻译

      王右军与谢太傅共登冶城。
      右军将军王羲之和太傅谢安一起登上冶城。
    谢悠然远想,有高世之志。
    谢安悠闲地凝神遐想,有超尘脱俗的志趣。
    王谓谢曰:“
    王羲之就对他说:“
    夏禹勤王,手足胼胝;
    夏禹操劳国事,手脚都长了趼子;
    文王旰食,日不暇给。
    周文王忙到天黑才吃上饭,总觉得时间不够用。
    今四郊多垒,宜人人自效。
    现在国家战乱四起,人人都应当自觉地为国效劳。
    而虚谈废务,浮文妨要,恐非当今所宜。”
    而空谈荒废政务,浮辞妨害国事,恐怕不是当前所应该做的吧。”
    谢答曰:“
    谢安回答说:“
    秦任商鞅,二世而亡,岂清言致患邪?”
    秦国任用商鞅,可是秦朝只传两代就灭亡了,这难道也是清谈所造成的灾祸吗?”

    注释

    ①冶城:原是吴国冶铸之地,晋孝武帝时在城中立寺,安帝时改为花园。筑起亭台楼阁。故址在今南京市。悠然:悠闲的样子。高世:超脱世俗。

    ②勤王:为王事尽力。胼胝(pián zhī):茧子。手脚上因劳动磨出的硬皮。尧命禹治水,禹在外九年,由于操劳,手脚都起了茧子。

    ③旰(gàn)食:天黑了才吃饭。指勤于国事。日不暇给(jǐ):形容事情多,时间不够用。给:足够。《尚书·无逸》说过,周文王处理政事,忙碌得从早晨到下午也没有时间吃饭。

    ④四郊:这里指国都四郊,即都城郊外。垒:防护军营的墙壁或堡垒。

    ⑤废务:荒废了事务。浮文:不切实际的文辞。要:重要的事情。按:虚谈和浮文、废务和妨要,对举成文,字异义同。这句指清谈耽误国家大事。

    ⑥商鞅(约前395—前338):战国中期杰出的法家代表人物,辅佐秦孝公(前361—前338在位)变法,秦国因此富强,传六代至秦始皇,便统一中国。二世:两代。指秦始皇和秦二世两代。秦始皇死后,秦二世胡亥继位,在位三年。因陈胜起义、刘邦起兵,秦朝便灭亡了。清言:清谈,不务实际,空谈玄学。按:谢安的回答实际是强词夺理。


      图片版
      王右军与谢太傅共登冶城

      刘义庆(南朝·宋)

        刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,

      刘义庆相关作品
      世说新语·文学第四(下)-刘义庆(南朝·宋)

        谢车骑在安西艰中,林道人往就语,将夕乃退。有人道上见者,问云:“公何处来?...

      世说新语·文学第四(上)-刘义庆(南朝·宋)

        郑玄在马融门下,三年不得相见,高足弟子传授而已。尝算浑天不合,诸弟子莫能解...

      世说新语·政事第三-刘义庆(南朝·宋)

        陈仲弓为太丘长,时吏有诈称母病求假。事觉收之,令吏杀焉。主簿请付狱,考众奸...

      世说新语·言语第二(下)-刘义庆(南朝·宋)

        支道林常养数匹马。或言道人畜马不韵,支曰:“贫道重其神骏。”   刘尹与桓...

      世说新语·言语第二(上)-刘义庆(南朝·宋)

        边文礼见袁奉高,失次序。奉高曰:“昔尧聘许由,面无怍色,先生何为颠倒衣裳?...

      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明