王长豫为人谨顺,事亲尽色养之孝。丞相见长豫辄喜,见敬豫辄嗔。长豫与丞相语,恒以慎密为端。丞相还台,及行,未尝不送至车后。恒与曹夫人并当箱箧。长豫亡后,丞相还台,登车后,哭至台门。曹夫人作簏,封而不忍开。
王长豫为人谨顺,事亲尽色养之孝。
王长豫为人谨慎和顺,侍奉父母总是和颜悦色。
丞相见长豫辄喜,见敬豫辄嗔。
丞相王导看见长豫就高兴,看见敬豫就生气。
长豫与丞相语,恒以慎密为端。
长豫和王导谈话,总是以谨慎细密为本。
丞相还台,及行,未尝不送至车后。
王导要去尚书省,临走的时候,长豫总是送他上车。
恒与曹夫人并当箱箧。
长豫常常替母亲曹夫人收拾箱笼衣物。
长豫亡后,丞相还台,登车后,哭至台门。
长豫过世以后,王导到尚书省去,上车后一路哭到官署门口;
曹夫人作簏,封而不忍开。
曹夫人收拾箱笼,一直把长豫收拾过的封好,不忍心再打开。

刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,
谢车骑在安西艰中,林道人往就语,将夕乃退。有人道上见者,问云:“公何处来?...
郑玄在马融门下,三年不得相见,高足弟子传授而已。尝算浑天不合,诸弟子莫能解...
陈仲弓为太丘长,时吏有诈称母病求假。事觉收之,令吏杀焉。主簿请付狱,考众奸...
支道林常养数匹马。或言道人畜马不韵,支曰:“贫道重其神骏。” 刘尹与桓...
边文礼见袁奉高,失次序。奉高曰:“昔尧聘许由,面无怍色,先生何为颠倒衣裳?...