返回 电脑版
《王蓝田性急》的原文打印版、繁体版、对照翻译及详解(刘义庆)
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
王蓝田性急
南朝宋-刘义庆

  王蓝田性急,尝食鸡子,以筯刺之不得,便大怒。举以掷地,鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得。瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。谢无奕性粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。王正色面壁不敢动。半日,谢去。良久,转头问左右小吏曰:“去未?”答曰:“已去。”然后复坐,时人叹其性急而能有所容。王述转尚书令,事行便拜。文度曰:“故应让杜、许。”蓝田云:“你谓我堪此否?”文度曰:“何为不堪?”但克让自是美事,恐不可阙。”
  蓝田慨然曰:“既云堪,何为复让?人言汝胜我,定不如我。”

    《王蓝田性急》全文注音拼音版
    王蓝田性急繁体版(已校对)

      王藍田性急,嘗食雞子,以筯刺之不得,便大怒。舉以擲地,雞子地圓轉未止,仍下地以屐齒蹍之,又不得。瞋甚,地取內口中,齧破即吐之。謝無奕性粗強,以事不相得,自往數王藍田,肆言極罵。王正色壁不敢動。半日,謝去。良久,轉頭問左右小吏曰:“去未?”答曰:“已去。”然坐,時人歎其性急而能有所容。王述轉尚書令,事行便拜。文度曰:“故應讓杜、許。”藍田:“你謂我堪此否?”文度曰:“何為不堪?”但讓自是美事,恐不可闕。”
      藍田慨然曰:“既堪,何為讓?人言汝我,定不如我。”

      对照翻译

        王蓝田性急,尝食鸡子,以筯刺之不得,便大怒。
        王蓝田性子很急,有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。
      举以掷地,鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得。
      鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用木屐踩,又没有踩到。
      瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。
      愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。
      谢无奕性粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。
      谢无奕性情粗暴固执,因为一件事彼此不合,亲自前去数落蓝田侯王述,肆意攻击谩骂。
      王正色面壁不敢动。
      王述表情严肃地转身对着墙,不敢动。
      半日,谢去。
      过了半天,谢无奕已经走了很久。
      良久,转头问左右小吏曰:“
      他才回过头问身旁的小官吏说:“
      去未?”
      走了没有?”
      答曰:“
      小官吏回答说:“
      已去。”
      已经走了。”
      然后复坐,时人叹其性急而能有所容。
      然后才转过身又坐回原处,当时的人赞赏他虽然性情急躁,可是能宽容别人。
      王述转尚书令,事行便拜。
      王述升任尚书令时,诏命下达了就去受职。
      文度曰:“
      他儿子王文度说:“
      故应让杜、许。”
      本来应该让给杜许。”
      蓝田云:“
      王述说:“
      你谓我堪此否?”
      你认为我能否胜任这个职务?”
      文度曰:“
      文度说:“
      何为不堪?”
      怎么不胜任!
      但克让自是美事,恐不可阙。”
      不过能谦让一下总是好事,礼节上恐怕不可缺少。”
        蓝田慨然曰:“
        王述感慨地说:“
      既云堪,何为复让?
      既然说能胜任,为什么又要谦让呢?
      人言汝胜我,定不如我。”
      人家说你胜过我,据我看终究不如我。”

      注释

      尝:曾经

      食:吃

      箸(zhù):筷子。

      刺:探取,夹取

      仍:通“乃”,于是

      屐:古人穿的一种木制鞋,鞋底由木齿支撑。

      蹍(niǎn):踏,踩。

      瞋:同"嗔",发怒。

      内:通"纳",放入。

      啮破:嚼破

      豪:通毫,丝毫的意思

      数:数落

      以:因为

      犹:以

      及:追上去

      古今异义

      鸡子:(古)鸡蛋 (今)鸡的孩子、小鸡

      通假字

      仍:通“乃”,于是

      豪:通“毫”,一点

      内:通“纳”,放入


        图片版
        王蓝田性急

        刘义庆(南朝·宋)

          刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,

        刘义庆相关作品
        陶侃留客-刘义庆(南朝·宋)

          陶公少有大志,家酷贫,与母湛氏同居。同郡范逵素知名,举孝廉,投侃宿。于时冰...

        世说新语·言语第二(上)-刘义庆(南朝·宋)

          边文礼见袁奉高,失次序。奉高曰:“昔尧聘许由,面无怍色,先生何为颠倒衣裳?...

        汗不敢出-刘义庆(南朝·宋)

          钟毓钟会少有令誉。年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“可令二子来。”于是敕...

        钟毓钟会少有令誉-刘义庆(南朝·宋)

          钟毓钟会少有令誉。年十三,魏文帝闻之,语其父钟繇曰:“可令二子来。”于是敕...

        急不相弃-刘义庆(南朝·宋)

          华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”...

        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明