匡衡,字稚圭,勤学而无烛。邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。邑人大姓,文不识,家富多书,衡乃与其佣作,而不求偿。主人怪,问衡,衡曰:愿得主人书遍读之。主人感叹,资给以书,遂成大学。衡能说《诗》,时人为之语曰:无说《诗》,匡鼎来;匡说《诗》,解人颐。鼎,衡小名也。时人畏服之如是,闻者皆解颐欢笑。衡邑人有言《诗》者,衡从之,与语质疑,邑人挫服,倒屣而去。衡追之曰:先生留听,更理前论。邑人曰:穷矣!遂去不返。
匡衡,字稚圭,勤学而无烛。
匡衡,字稚圭,学习很勤奋刻苦,但家里晚上却没有火烛。
邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。
邻居家点着烛火但照不到匡衡家,匡衡就凿穿了墙壁,让烛火照过来,映着烛光读书。
邑人大姓,文不识,家富多书,衡乃与其佣作,而不求偿。
同乡有个大户人家,名叫文不识,家境富裕,家里有很多藏书,匡衡就到他家做工,但却不要报酬。
主人怪,问衡,衡曰:
主人很奇怪,便问匡衡原因,匡衡回答说:“
愿得主人书遍读之。
希望能借到主人的藏书通读一遍。”
主人感叹,资给以书,遂成大学。
主人很感慨,便借书给他看,匡衡终于成了大学问家。
衡能说《诗》,时人为之语曰:
匡衡善于解说《诗经》,当时人们流传说:“
无说《诗》,匡鼎来;
无说《诗》,匡鼎来。
匡说《诗》,解人颐。
匡说《诗》,解人颐。”
鼎,衡小名也。
鼎是匡衡的小名。
时人畏服之如是,闻者皆解颐欢笑。
当时人们都如此地敬畏佩服匡衡,听他解说《诗经》都开怀大笑。
衡邑人有言《诗》者,衡从之,与语质疑,邑人挫服,倒屣而去。
匡衡有个同乡也会解说《诗经》,匡衡就去拜访他,与他讨论,提出质疑,这人被匡衡挫败折服了,倒穿着鞋就慌忙跑掉了。
衡追之曰:
匡衡追上去,说:“
先生留听,更理前论。
先生请留步,再继续刚才的讨论吧。”
邑人曰:
这人说:“
穷矣!
我已经理屈词穷了。”
遂去不返。
于是就走了,再也没回来。
匡衡,字稚圭,勤学而无烛。邻舍有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,以书映光而读之。...
元帝后宫既多,不得常见,乃使画工图形,案图召幸之。诸宫人皆赂画工,多者十万...
司马相如初与卓文君还成都,居贫愁懑,以所着鹔鹴裘就市人阳昌贳酒,与文君为欢...