返回 电脑版
《申包胥救楚》的原文打印版、对照翻译及详解司马迁
原文/译文 拼音/详解纠错评论
文字版
申包胥救楚
西汉-司马迁

  始伍员与申包胥为交,员之亡也,谓包胥曰:“我必覆楚。”包胥曰:“我必存之。”及吴兵入郢,伍子胥求昭王。既不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百,然後已。申包胥亡於山中,使人谓子胥曰:“子之报雠,其以甚乎!吾闻之,人众者胜天,天定亦能破人。今子故平王之臣,亲北面而事之,今至於僇死人,此岂其无天道之极乎!”伍子胥曰:“为我谢申包胥曰,吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”於是申包胥走秦告急,求救於秦。秦不许。包胥立於秦廷,昼夜哭,七日七夜不绝其声。秦哀公怜之,曰:“楚虽无道,有臣若是,可无存乎!”乃遣车五百乘救楚击吴。

    《申包胥救楚》全文注音拼音版

    对照翻译

      始伍员与申包胥为交,员之亡也,谓包胥曰:“
      当初,伍子胥和申包胥是至交的朋友,伍子胥逃跑时,对包胥说:“
    我必覆楚。”
    我一定要颠覆楚国。”
    包胥曰:“
    包胥说:“
    我必存之。”
    我一定要保存楚国。”
    及吴兵入郢,伍子胥求昭王。
    等到吴兵攻进郢都,伍子胥搜寻昭王。
    既不得,乃掘楚平王墓,出其尸,鞭之三百,然後已。
    没有找到,就挖开楚平王的坟,拖出他的尸体,鞭打了三百下才停手。
    申包胥亡於山中,使人谓子胥曰:“
    申包胥逃到山里,派人去对伍子胥说:“
    子之报雠,其以甚乎!
    您这样报仇,太过份了!
    吾闻之,人众者胜天,天定亦能破人。
    我听说,‘虽然人多可以胜天,但天公降怒也能毁灭人。
    今子故平王之臣,亲北面而事之,今至於僇死人,此岂其无天道之极乎!”’
    您原来是平王的臣子,亲自称臣侍奉过他,如今弄到侮辱死人的地步,这难道不是丧天害理到极点了吗!”
    伍子胥曰:“
    伍子胥对来人说:“
    为我谢申包胥曰,吾日暮途远,吾故倒行而逆施之。”
    你替我告诉申包胥说,‘我年事已高,已到了日暮途穷的地步,因为报仇心切,我要逆情背理地行动。
    於是申包胥走秦告急,求救於秦。’
    ”于是申包胥跑到秦国去报告危急情况,向秦国求救。
    秦不许。
    秦国不答应。
    包胥立於秦廷,昼夜哭,七日七夜不绝其声。
    申包胥站在秦国的朝廷上,日夜不停地痛哭,他的哭声七天七夜没有中断。
    秦哀公怜之,曰:“
    秦哀公同情他,说:“
    楚虽无道,有臣若是,可无存乎!”
    楚王虽然是无道昏君,有这样的臣子,能不保存楚国吗?”
    乃遣车五百乘救楚击吴。
    就派遣了五百辆战车拯救楚国,攻打吴国。

    图片版
    申包胥救楚

    司马迁(西汉)

      司马迁(前145或前135—前87?),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城,一说山西河津)人,中国古代伟大的史学家、文学家、思想家,被后人尊为“史圣”。他最

    司马迁相关作品
    货殖列传序-司马迁(西汉)

      老子曰:“至治之极,邻国相望,鸡狗之声相闻,民各甘其食,美其服,安其俗,乐...

    屈原列传-司马迁(西汉)

      屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则...

    滑稽列传-司马迁(西汉)

      孔子曰:“六艺于治一也。《礼》以节人,《乐》以发和,《书》以道事,《诗》以...

    太史公自序-司马迁(西汉)

      太史公曰:“先人有言:‘自周公卒五百岁而有孔子。孔子卒后至于今五百岁,有能...

    游侠列传序-司马迁(西汉)

      韩子曰:“儒以文乱法,而侠以武犯禁。”二者皆讥,而学士多称于世云。至如以术...

    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明