览杳杳兮世惟,余惆怅兮何归。
伤时俗兮溷乱,将奋翼兮高飞。
驾八龙兮连蜷,建虹旌兮威夷。
观中宇兮浩浩,纷翼翼兮上跻。
浮溺水兮舒光,淹低佪兮京沶。
屯余车兮索友,睹皇公兮问师。
道莫贵兮归真,羡余术兮可夷。
吾乃逝兮南娭,道幽路兮九疑。
越炎火兮万里,过万首兮嶷嶷。
济江海兮蝉蜕,绝北梁兮永辞。
浮云郁兮昼昏,霾土忽兮塺塺。
息阳城兮广夏,衰色罔兮中怠。
意晓阳兮燎寤,乃自诊兮在兹。
思尧舜兮袭兴,幸咎繇兮获谋。
悲九州兮靡君,抚轼叹兮作诗。
览杳杳兮世惟,余惆怅兮何归。
看世间的昏暗蒙昧,心中惆怅无处可归。
伤时俗兮溷乱,将奋翼兮高飞。
感伤时俗如此混乱,我欲振翅远走高飞。
驾八龙兮连蜷,建虹旌兮威夷。
驾八龙翱翔盘旋前进,树彩虹大旗随风飘舞。
观中宇兮浩浩,纷翼翼兮上跻。
览天地如此辽阔广大,一行人迅速向上飞奔。
浮溺水兮舒光,淹低佪兮京沶。
渡过弱水我焕发光彩,暂且在小洲边游荡徘徊。
屯余车兮索友,睹皇公兮问师。
驻扎在此寻求友朋,见到了天帝我向他请教。
道莫贵兮归真,羡余术兮可夷。
最高超的道术莫过于返朴,他赞美我的道术令人羡慕。
吾乃逝兮南娭,道幽路兮九疑。
于是我驱车向南奔游乐,那里的山路阴暗崎岖。
越炎火兮万里,过万首兮嶷嶷。
我穿越过万里炎热地带,涉历万千高峻山峰。
济江海兮蝉蜕,绝北梁兮永辞。
渡过江海我即将得到解脱,越过北面桥梁将向过去永别。
浮云郁兮昼昏,霾土忽兮塺塺。
乌云弥漫白昼变得昏暗,大风上下翻卷尘土飞扬。
息阳城兮广夏,衰色罔兮中怠。
暂且歇息在阳城大屋中,精神衰落疲惫倦怠。
意晓阳兮燎寤,乃自诊兮在兹。
而心中敞亮我通晓事理,在此我深刻进行内省反思。
思尧舜兮袭兴,幸咎繇兮获谋。
思慕尧舜二圣相继兴盛,希望得到皋陶的教益。
悲九州兮靡君,抚轼叹兮作诗。
哀叹普天之下贤君无处,只好抚车作诗寄托悲绪。
陶壅:即心中郁闷。陶,即郁陶,心中忧闷的意思。壅,壅堵,滞塞之意。
杳杳(yǎo yǎo):深远幽暗的样子,这里引申为愚昧。世惟:世人的思想。
溷(hùn)乱:即混乱。
连蜷:卷曲的样子,这里形容驾八龙行进时的样子。
建:树立。威夷:同“逶迤”,形容旗帜弯曲延展的样子。
中宇:即宇中,天下。
纷翼翼:数量众多的样子。跻:登上。
溺水:同“弱水”,神话中的水名,环绕昆仑山。舒光:焕发光彩。
淹:居留,逗留。低徊:徘徊。京:高。沶(chí):同“坻”,水中的小洲或高地。
皇公:天帝。问师:请教学习。
归真:还其本性。
余术:我的道术。夷:同“懝",高兴,喜悦。
逝:往。娭(xī):玩乐,嬉戏。
首:山头,山峰。嶷嶷:山势高峻。
蝉蜕:本义指蝉脱皮,在这里比喻解脱。
霾土:尘土。塺塺(méi méi):尘土飞扬的样子。
阳城:地名,春秋时楚地。夏:通“厦”。
衰色罔:疑作“气衰罔”,精神衰落。中怠:心中疲倦。
晓阳:通“晓畅”。燎寤:通“燎悟”,理解,觉悟。
自诊:自省。
袭兴:相继兴盛。
咎繇(gāo yáo):即“皋陶”,传说是夏禹的贤臣。
王褒,字子渊,西汉人,文学家,生卒年不详。蜀资中(今四川省资阳市雁江区墨池坝)人。其生卒年失载,只知他文学创作活动主要在汉宣帝(公元前73~前49年在
原夫箫干之所生兮,于江南之丘墟。洞条畅而罕节兮,标敷纷以扶疏。徒观其旁山侧...
极运兮不中,来将屈兮困穷。 余深愍兮惨怛,愿一列兮无从。 乘日月兮上征,顾游心...
天门兮地户,孰由兮贤者? 无正兮溷厕,怀德兮何睹? 假寐兮愍斯,谁可与兮寤语?...
林不容兮鸣蜩,余何留兮中州? 陶嘉月兮总驾,搴玉英兮自修。 结荣茝兮逶逝,将去...
世溷兮冥昏,违君兮归真。 乘龙兮偃蹇,高回翔兮上臻。 袭英衣兮缇䌌...