间者数年比不登,又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之。愚而不明,未达其咎。意者朕之政有所失、而行有过与?乃天道有不顺、地利或不得、人事多失和、鬼神废不享与?何以致此?将百官之奉养或费、无用之事或多与?何其民食之寡乏也?
夫度田非益寡,而计民未加益,以口量地,其于古犹有余,而食之甚不足者,其咎安在?无乃百姓之从事于末、以害农者蕃、为酒醪以靡谷者多、六畜之食焉者众与?细大之义,吾未能得其中。其与丞相、列侯、吏二千石、博士议之,有可以佐百姓者,率意远思,无有所隐。
间者数年比不登,又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之。
近来连续几年作物欠收,又有水灾旱灾和疾病成灾,我非常担忧啊。
愚而不明,未达其咎。
我愚而不明,不知道导致(这些)问题的原因。
意者朕之政有所失、而行有过与?
我想,我的政策有过失因而执政有过错吗?
乃天道有不顺、地利或不得、人事多失和、鬼神废不享与?
是天道有不顺、地利或许没有得到、人事大都失去了和睦、鬼神被遗弃没有祭祀吗?
何以致此?
为什么会这样呢?
将百官之奉养或费、无用之事或多与?
养官的俸禄是不是太多了,没用的事是不是做得太多了?
何其民食之寡乏也?
为什么民众的粮食会匮乏呢?
夫度田非益寡,而计民未加益,以口量地,其于古犹有余,而食之甚不足者,其咎安在?
计算(一下)田地没有更少,统计民众人口没有增加,按照人口来算田地,那比古人还有多余啊,但吃的东西非常不足的,它的根源在哪里呢?
无乃百姓之从事于末、以害农者蕃、为酒醪以靡谷者多、六畜之食焉者众与?
难道是百姓从事商业损害农业的地方很多,还是做酒浪费的谷子很多,禽畜吃掉的粮食很多吗?
细大之义,吾未能得其中。
大大小小的道理,我没能明白它的主要原因。
其与丞相、列侯、吏二千石、博士议之,有可以佐百姓者,率意远思,无有所隐。
要与丞相、列侯、吏二千石、博士们讨论这个问题,有可以帮助百姓的办法,用心大胆地广开思路,不要有所隐瞒!
〔间〕近来。
〔比〕屡屡。
〔登〕庄稼成熟。
〔达〕通晓。
〔咎(jiù)〕灾祸,弊病。
〔意者〕疑问词,置于句首表示猜想。
〔朕(zhèn)〕我。秦始皇以后,皇帝自称。
〔乃〕还是。用于选择句中表示疑问。
〔废〕停止。
〔享〕祭献。
〔与〕通“欤”,下同。
〔将〕还是,选择连词。
〔或〕也许,选择连词。
〔度(duó)〕量,计算。
〔无乃〕恐怕,只怕。
〔末〕指工商业。
〔醪(láo)〕酒酿,浊酒。
〔靡(mǐ)〕耗费。
〔食(sì)〕通“饲”,喂养牲畜禽类。
〔中(zhòng)〕适中。
〔其〕语气词,表示祈求命令。
〔列侯〕汉制,群臣异姓封侯者称列侯或彻侯。
〔二千石〕汉代对郡守的通称。
〔博士〕官名。掌管书籍文献,通古今史事,出谋献策。
〔率意〕随从己意。意思是不要有顾虑。
间者数年比不登,又有水旱疾疫之灾,朕甚忧之。愚而不明,未达其咎。意者朕之政...