返回 电脑版
昔饥荒之世,当有利其数升米者,排著井中,啧啧有声,推一大石,下破其头,孤魂冤痛,自诉於天的拼音怎么读
本句出自(西晋)三国志的作品:《管辂传》,其正确拼音读法和翻译如下:
翻译:过去饥荒的年代有人想要得到她的几升米,就将她推到井中,她在井中挣扎发出声音,上面的人又推下一块大石头,砸破了她的头,您的叔母孤魂野鬼,心怀冤屈,就向上天哭诉
简体拼音
  • jǐng




    -

    huānɡ
    shēng
    tuī

    zhuó
    yǒu

    -
    tòng

    yuān
    -
    shēng

    shù



    -
    -

    xià
    -
    shí
    tóu
    dāng

    zhě
    zhī
    zhōng

    pái
    yǒu
    -
    hún
    shì
    tiān
  • 本句出自原文位置:

    《管辂传》

    西晋-三国志

    ...,皆得躄疾,使辂筮其所由。辂曰:卦中有君本墓,墓中有女鬼,非君伯母,当叔母也。 昔饥荒之世,当有利其数升米者,排著井中,啧啧有声,推一大石,下破其头,孤魂冤痛,自诉於天...
    相同出处
    欢迎留言/纠错(共有信息0条))

    网友留言
    暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明