返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
左丘明左传·隐公·隐公元年一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2025/7/15 22:17:02
下载《左传·隐公·隐公元年》拼音版PDF打印文档
zuǒ
左
zhuàn
传
·
yǐn
隐
gōng
公
·
yǐn
隐
gōng
公
yuán
元
nián
年
〔
chūn
春
qiū
秋
lǔ
鲁
guó
国
〕
zuǒ
左
qiū
丘
míng
明
〔1〕
【
jīng
经
】
yuán
元
nián
年
chūn
春
,
wáng
王
zhēnɡ
正
yuè
月
。
▓译:【经】元年春季,周王朝历法的正月,(《春秋》没有记载隐公即位,这是由于他只是代理国政)。
〔2〕
sān
三
yuè
月
,
gōng
公
jí
及
zhū
邾
yí
仪
fǔ
父
méng
盟
yú
于
miè
蔑
。
▓译:三月,隐公和邾仪父在蔑会见,邾仪父就是邾子克,由于邾仪父还没有受周朝正式册封,所以《春秋》没有记载他的爵位,称他为“仪父”,是尊重他,隐公代行国政而想要和邾国友好,所以在蔑地举行了盟会。
〔3〕
xià
夏
wǔ
五
yuè
月
,
zhèng
郑
bó
伯
kè
克
duàn
段
yú
于
yān
鄢
。
▓译:夏季五月,郑庄公在鄢地打败了共叔段。
〔4〕
qiū
秋
qī
七
yuè
月
,
βiān
天
wáng
王
shǐ
使
zγi
宰
xuγn
咺
lái
来
kuì
归
huì
惠
gōng
公
、
zhòng
仲
zǐ
子
zhī
之
fèng
赗
。
▓译:秋季,七月,周平王派遣宰咺来赠送鲁惠公和仲子的吊丧礼品。
〔5〕
jiǔ
九
yuè
月
,
jí
及
sòng
宋
rén
人
méng
盟
yú
于
sω
宿
。
▓译:九月,和宋人在宿地结盟,两国开始友好起来。
〔6〕
dōng
冬
shí
十
yòu
有
èr
二
yuè
月
,
zhài
祭
bó
伯
lái
来
。
▓译:冬季腊月,祭伯前来吊唁。
〔7〕
gōng
公
zǐ
子
yì
益
shī
师
zú
卒
。
▓译:公子益师死了。
〔8〕
【
zhuàn
传
】
huì
惠
ɡōnɡ
公
yuán
元
fēi
妃
mèng
孟
zǐ
子
,
mèng
孟
zǐ
子
zú
卒
,
jì
继
shì
室
yǐ
以
shēng
声
zǐ
子
,
shēng
生
yǐn
隐
gōng
公
。
▓译:【传】惠公的嫡配夫人是孟子(宋国人,子是宋姓),孟子死后,以声子填房,生隐公。
〔9〕
sòng
宋
wǔ
武
gōng
公
shēng
生
zhòng
仲
zǐ
子
,
zhòng
仲
zǐ
子
shēng
生
ér
而
yǒu
有
wén
文
zài
在
qí
其
shǒu
手
,
yuē
曰
wéi
为
lǔ
鲁
fū
夫
rén
人
”
,
gω
故
zhòng
仲
zǐ
子
guī
归
yú
于
wǒ
我
。
▓译:宋武公生女名仲子,仲子生下来手上就有字,作“为鲁夫人”,所以仲子嫁给我国。
〔10〕
shēng
生
huán
桓
gōng
公
ér
而
huì
惠
gōng
公
hōng
薨
,
shì
是
yǐ
以
yǐn
隐
gōng
公
lì
立
ér
而
fèng
奉
zhī
之
。
▓译:生了桓公,惠公不久死了,因此隐公摄政,以奉戴桓公。
〔11〕
yuán
元
nián
年
chūn
春
,
wáng
王
zhōu
周
zhēng
正
yuè
月
。
▓译:鲁隐公元年春,周历正月。
〔12〕
bω
不
shū
书
jí
即
wèi
位
,
shè
摄
yě
也
。
▓译:《春秋》上不写“鲁隐公即位”,(因为鲁隐公并没有即位做国君,他只是)摄政(而已)。
〔13〕
sān
三
yuè
月
,
gōng
公
jí
及
zhū
邾
yí
仪
fǔ
父
méng
盟
yú
于
miè
蔑
,
zhū
邾
zǐ
子
kè
克
yě
也
。
▓译:三月,隐公和邾仪父在蔑会见,邾仪父就是邾子克。
〔14〕
wèi
未
wáng
王
mìng
命
,
gω
故
bω
不
shū
书
jué
爵
。
▓译:由于邾仪父还没有受周朝正式册封,所以《春秋》没有记载他的爵位;
〔15〕
yuē
曰
yí
仪
fǔ
父
,
guì
贵
zhī
之
yě
也
。
▓译:称他为“仪父”,是尊重他。
〔16〕
gōng
公
shè
摄
wèi
位
ér
而
yω
欲
qiú
求
hγo
好
yú
于
zhū
邾
,
gω
故
wéi
为
miè
蔑
zhī
之
méng
盟
。
▓译:隐公代行国政而想要和邾国友好,所以在蔑地举行了盟会。
〔17〕
xià
夏
sì
四
yuè
月
,
bì
费
bó
伯
shuài
帅
shī
师
chéng
城
láng
郎
。
▓译:夏四月,(鲁国大夫)费伯率领军队在郎这个地方建城。
〔18〕
bω
不
shū
书
,
fēi
非
gōng
公
mìng
命
yě
也
。
▓译:《春秋》没有记载,是因为费伯做这件事不是奉鲁隐公之命。
〔19〕
chū
初
,
zhèng
郑
wǔ
武
gōng
公
qǔ
娶
yú
于
shēn
申
,
yuē
曰
wǔ
武
jiāng
姜
。
▓译:当初,郑武公娶了申国的女子为妻,名叫武姜。
〔20〕
shēng
生
zhuāng
庄
gōng
公
jí
及
gōng
共
shā
叔
duàn
段
。
▓译:生了庄公和共叔段两个儿子。
〔21〕
zhuāng
庄
gōng
公
wω
寤
shēnɡ
生
,
jīng
惊
jiāng
姜
shì
氏
,
gω
故
míng
名
yuē
曰
wω
寤
shēnɡ
生
,
suì
遂
wω
恶
zhī
之
。
▓译:庄公难产而生,使姜氏受了惊吓,所以起名叫做“寤生”,也因此而讨厌他。
〔22〕
ài
爱
gōng
共
shā
叔
duàn
段
,
yω
欲
lì
立
zhī
之
。
▓译:姜氏喜爱共叔段,想立他为太子。
〔23〕
qì
亟
qǐng
请
yú
于
wǔ
武
gōng
公
,
gōng
公
fú
弗
xǔ
许
。
▓译:多次向武公请求,武公都没有答应。
〔24〕
jí
及
zhuāng
庄
gōng
公
jí
即
wèi
位
,
wèi
为
zhī
之
qǐng
请
zhì
制
。
▓译:等到庄公继位成为郑国国君,姜氏请求将制地作为共叔段的封邑。
〔25〕
gōng
公
yuē
曰
:
▓译:庄公说:
〔26〕
zhì
制
,
yán
巖
yì
邑
yě
也
,
guó
虢
shū
叔
sǐ
死
yān
焉
,
βuó
佗
yì
邑
wéi
唯
mìng
命
。
▓译:“制地是个险要的地方,虢叔就死在那里,其他地方都可以任他挑选。
〔27〕
qǐng
请
jīng
京
,
shǐ
使
jū
居
zhī
之
,
wèi
谓
zhī
之
jīnɡ
京
chénɡ
城
βài
大
shū
叔
。
▓译:姜氏又改请求京地,让共叔段住在那里,就称他为“京城太叔”。
〔28〕
zhài
祭
zhòng
仲
yuē
曰
:
▓译:祭仲对庄公说:
〔29〕
dū
都
chénɡ
城
guò
过
bγi
百
zhì
雉
,
guó
国
zhī
之
hài
害
yě
也
。
▓译:“凡属国都,城墙周围的长度超过三百丈,就会成为国家的危害。
〔30〕
xiān
先
wáng
王
zhī
之
zhì
制
,
dà
大
dū
都
bω
不
ɡuò
过
sān
参
guó
国
zhī
之
yī
一
,
zhōng
中
wǔ
五
zhī
之
yī
一
,
xiγo
小
jiǔ
九
zhī
之
yī
一
。
▓译:先王制定的制度,大的地方的城墙,不能超过国都的三分之一,中等的,不能超过五分之一,小的,不能超过九分之一。
〔31〕
jīn
今
jīng
京
bú
不
dω
度
,
fēi
非
zhì
制
yě
也
。
▓译:现在京地的城墙不合制度。
〔32〕
jūn
君
jiāng
将
bω
不
kān
堪
。
▓译:这不是祖制所允许的,您会忍受不了。
〔33〕
gōng
公
yuē
曰
:
▓译:庄公说:
〔34〕
jiāng
姜
shì
氏
yω
欲
zhī
之
,
yān
焉
bì
辟
hài
害
?
▓译:“姜氏要这样,哪里能避免祸害呢?
〔35〕
duì
对
yuē
曰
:
▓译:祭仲回答说:
〔36〕
jiāng
姜
shì
氏
hé
何
yàn
厌
zhī
之
yǒu
有
?
▓译:“姜氏怎么会得到满足?
〔37〕
bω
不
rú
如
zγo
早
wéi
为
zhī
之
suǒ
所
,
wú
无
shǐ
使
zī
滋
màn
蔓
,
màn
蔓
,
nán
难
βú
图
yě
也
。
▓译:不如及早作安排,免得其贪欲蔓延滋长,一旦蔓延就难得对付了。
〔38〕
màn
蔓
cγo
草
yóu
犹
bω
不
kě
可
chú
除
,
kuàng
况
jūn
君
zhī
之
chǒng
宠
dì
弟
hū
乎
?
▓译:蔓延的野草尚且不能铲除掉,何况是您宠爱的弟弟呢?
〔39〕
gōng
公
yuē
曰
:
▓译:庄公说:
〔40〕
duō
多
xíng
行
bú
不
yì
义
bì
必
zì
自
bì
毙
,
zǐ
子
gū
姑
dài
待
zhī
之
。
▓译:“多作不义之事,必定要失败,您暂且等着瞧吧!
〔41〕
jì
既
ér
而
βài
大
shū
叔
mìng
命
xī
西
bǐ
鄙
、
běi
北
bǐ
鄙
èr
贰
yú
于
jǐ
己
。
▓译:不久,太叔命令西部和北部边境既听庄公的命令,又听自己的命令。
〔42〕
gōng
公
zǐ
子
lǚ
吕
yuē
曰
:
▓译:公子吕说:
〔43〕
guó
国
bω
不
kān
堪
èr
贰
,
jūn
君
jiāng
将
ruò
若
zhī
之
hé
何
?
▓译:“国家不能忍受这种两面听命的情况,您打算怎么办?
〔44〕
ruò
若
yǔ
与
βài
大
shū
叔
,
chén
臣
qǐnɡ
请
shì
事
zhī
之
;
▓译:您要把君位让给太叔,下臣就去事奉他;
〔45〕
ruò
若
fú
弗
yǔ
与
,
zé
则
qǐng
请
chú
除
zhī
之
。
▓译:如果不给,那就除掉他。
〔46〕
wú
无
shēng
生
mín
民
xīn
心
。
▓译:不要让老百姓产生其他想法。
〔47〕
gōng
公
yuē
曰
:
▓译:庄公说:
〔48〕
wú
无
yōng
庸
,
jiāng
将
zì
自
jí
及
。
▓译:“用不着,他会自食其果的。
〔49〕
βài
大
shū
叔
yòu
又
shōu
收
èr
贰
yǐ
以
wéi
为
jǐ
己
yì
邑
,
zhì
至
yú
于
lǐn
廪
yán
延
。
▓译:太叔又收取原来两属的地方作为自己的封邑,并扩大到廪延地方。
〔50〕
zǐ
子
fēng
封
yuē
曰
:
▓译:子封(即公子吕)说:
〔51〕
kě
可
yǐ
矣
,
hòu
厚
jiāng
将
dé
得
zhòng
众
。
▓译:“可以动手了,势力一大,将会争得民心。
〔52〕
gōng
公
yuē
曰
:
▓译:庄公说:
〔53〕
bú
不
yì
义
bú
不
nì
暱
,
hòu
厚
jiāng
将
bēng
崩
。
▓译:“(像共叔段这样)对国家(对亲人)不义,不懂得亲近人民,团结人民的人,即使扩大了土地,也会垮台。
〔54〕
βài
大
shū
叔
wán
完
jω
聚
,
shàn
缮
jiγ
甲
bīng
兵
,
jω
具
zú
卒
shèng
乘
,
jiāng
将
xí
袭
zhèng
郑
。
▓译:太叔修理城郭,聚集百姓,补充武器装备,充实步兵车兵,准备袭击郑国都城。
〔55〕
fū
夫
rén
人
jiāng
将
qǐ
启
zhī
之
。
▓译:姜氏则打算作为内应将城门打开。
〔56〕
gōng
公
wén
闻
qí
其
qī
期
,
yuē
曰
:
▓译:庄公听到太叔起兵的日期,说:
〔57〕
kě
可
yǐ
矣
!
▓译:“可以了。
〔58〕
mìng
命
zǐ
子
fēng
封
shuài
帅
chē
车
èr
二
bγi
百
shènɡ
乘
yǐ
以
fá
伐
jīng
京
。
▓译:就命令子封率领二百辆战车进攻京城。
〔59〕
jīng
京
pàn
叛
βài
大
shū
叔
duàn
段
,
duàn
段
rω
入
yú
于
yān
鄢
,
gōng
公
fá
伐
zhū
诸
yān
鄢
。
▓译:京城的人反对太叔,太叔只能逃到鄢地,庄公又赶到鄢地进攻他。
〔60〕
wǔ
五
yuè
月
xīn
辛
chǒu
丑
,
βài
大
shū
叔
chū
出
bēn
奔
gōng
共
。
▓译:五月二十三日,太叔又逃到共国。
〔61〕
shū
书
yuē
曰
:
▓译:《春秋》说:
〔62〕
zhèng
郑
bó
伯
kè
克
duàn
段
yú
于
yān
鄢
。
▓译:“郑伯克段于鄢。
〔63〕
duàn
段
bú
不
dì
弟
,
gω
故
bω
不
yán
言
dì
弟
;
▓译:太叔所作所为不像兄弟,所以不说“弟”字;
〔64〕
rú
如
èr
二
jūn
君
,
gω
故
yuē
曰
kè
克
;
▓译:兄弟相争,好像两个国君打仗一样,所以用个“克”字;
〔65〕
chēng
称
zhèng
郑
bó
伯
,
jī
讥
shī
失
jiào
教
yě
也
;
▓译:把庄公称为“郑伯”是讥刺他没有尽教诲之责;
〔66〕
wèi
谓
zhī
之
zhèng
郑
zhì
志
,
bω
不
yán
言
chū
出
bēn
奔
,
nán
难
zhī
之
yě
也
。
▓译:赶走共叔段是出于郑庄公的本意,便不写共叔段自动出奔,这么处理含有责难郑庄公的意思。
〔67〕
suì
遂
zhì
寘
jiāng
姜
shì
氏
yú
于
chéng
城
yǐng
颍
,
ér
而
shì
誓
zhī
之
yuē
曰
:
▓译:郑庄公就把姜氏安置在城颍地方,发誓说:
〔68〕
bω
不
jí
及
huáng
黄
quán
泉
,
wú
无
xiānɡ
相
jiàn
见
yě
也
。
▓译:“不到黄泉不再相见。
〔69〕
jì
既
ér
而
huǐ
悔
zhī
之
。
▓译:不久之后又后悔了。
〔70〕
yǐng
颍
kγo
考
shū
叔
wéi
为
yǐng
颍
gǔ
穀
fēng
封
rén
人
,
wén
闻
zhī
之
,
yǒu
有
xiàn
献
yú
于
gōng
公
。
▓译:有个叫颍考叔的,是颍谷管理疆界的官吏,听到这件事,就把贡品献给郑庄公。
〔71〕
gōng
公
cì
赐
zhī
之
shí
食
,
shí
食
shě
舍
ròu
肉
。
▓译:庄公赐给他饭食,颍考叔在吃饭的时候,把肉留着。
〔72〕
gōng
公
wèn
问
zhī
之
,
duì
对
yuē
曰
:
▓译:庄公问他为什么这样。
〔73〕
xiγo
小
rén
人
yǒu
有
mǔ
母
,
jiē
皆
cháng
尝
xiγo
小
rén
人
zhī
之
shí
食
yǐ
矣
,
wèi
未
chánɡ
尝
jūn
君
zhī
之
gēng
羹
,
qǐng
请
yǐ
以
wèi
遗
zhī
之
。
▓译:颍考叔答道,“我有母亲,我吃的东西她都尝过,只是从未尝过君王的肉羹,请让我带回去送给她吃。
〔74〕
gōng
公
yuē
曰
:
▓译:庄公说:
〔75〕
ěr
尔
yǒu
有
mǔ
母
wèi
遗
,
yī
繄
wǒ
我
dú
独
wú
无
!
▓译:“你还有母亲可送,唉,唯独我就没有!
〔76〕
yǐng
颍
kγo
考
shū
叔
yuē
曰
,
gγn
敢
wèn
问
hé
何
wèi
谓
yě
也
?
▓译:颍考叔说,“请问您这是什么意思?
〔77〕
gōng
公
yω
语
zhī
之
gω
故
,
qiě
且
gào
告
zhī
之
huǐ
悔
。
▓译:庄公就将原因告诉了他,还告诉他自己很后悔。
〔78〕
duì
对
yuē
曰
:
▓译:颍考叔答道:
〔79〕
jūn
君
hé
何
huàn
患
yān
焉
!
▓译:“您有什么担心的!
〔80〕
ruò
若
jué
阙
dì
地
jí
及
quán
泉
,
suì
隧
ér
而
xiānɡ
相
jiàn
见
,
qí
其
shuí
谁
yuē
曰
bω
不
rán
然
?
▓译:只要挖一条地道,挖出了泉水,从地道中相见,谁又会说您呢?
〔81〕
gōng
公
cóng
从
zhī
之
。
▓译:庄公接受了他的建议。
〔82〕
gōng
公
rω
入
ér
而
fω
赋
:
▓译:庄公走进地道去见武姜,赋道:
〔83〕
dà
大
suì
隧
zhī
之
zhōng
中
,
qí
其
lè
乐
yě
也
róng
融
róng
融
!
▓译:“大隧之中相见啊,多么和乐相得啊!
〔84〕
jiāng
姜
chū
出
ér
而
fω
赋
:
▓译:武姜走出地道,赋诗道:
〔85〕
dà
大
suì
隧
zhī
之
wài
外
,
qí
其
lè
乐
yě
也
yì
洩
yì
洩
!
▓译:“大隧之外相见啊,多么舒畅快乐啊!
〔86〕
suì
遂
wéi
为
mǔ
母
zǐ
子
rú
如
chū
初
。
▓译:于是他们恢复了从前的母子关系。
〔87〕
jūn
君
zǐ
子
yuē
曰
:
▓译:君子说:
〔88〕
yǐng
颍
kγo
考
shū
叔
,
chún
纯
xiào
孝
yě
也
,
ài
爱
qí
其
mǔ
母
,
yí
施
jí
及
zhuāng
庄
gōng
公
。
▓译:“颍考叔算是真正的孝子,爱他的母亲,扩大影响到庄公。
〔89〕
《
shī
诗
》
yuē
曰
:
▓译:《诗》说:
〔90〕
xiào
孝
zǐ
子
bú
不
kuì
匮
,
yǒng
永
xī
锡
ěr
尔
lèi
类
。
▓译:‘孝子的孝心没有穷尽,永远可以影响给你的同类。
〔91〕
qí
其
shì
是
zhī
之
wèi
谓
hū
乎
?
▓译:’说的就是这样的事情吧!
〔92〕
qiū
秋
qī
七
yuè
月
,
βiān
天
wáng
王
shǐ
使
zγi
宰
xuγn
咺
lái
来
kuì
归
huì
惠
gōng
公
、
zhòng
仲
zǐ
子
zhī
之
fèng
赗
。
▓译:秋季,七月,周平王派遣宰咺来赠送鲁惠公和仲子的吊丧礼品。
〔93〕
huγn
缓
,
qiě
且
zǐ
子
shì
氏
wèi
未
hōng
薨
,
gω
故
míng
名
。
▓译:惠公已经下葬,这是迟了,而仲子还没有死,所以《春秋》直接写了宰咺的名字。
〔94〕
βiān
天
zǐ
子
qī
七
yuè
月
ér
而
zàng
葬
,
βónɡ
同
ɡuǐ
轨
bì
毕
zhì
至
:
▓译:天子死了七个月后才下葬,诸侯都来参加葬礼;
〔95〕
zhū
诸
hóu
侯
wǔ
五
yuè
月
,
βóng
同
méng
盟
zhì
至
,
dà
大
fū
夫
sān
三
yuè
月
,
βóng
同
wèi
位
zhì
至
;
▓译:诸侯五个月后下葬,同盟的诸侯参加葬礼;
〔96〕
shì
士
yú
踰
yuè
月
,
wài
外
yīn
姻
zhì
至
。
▓译:大夫三个月后下葬,官位相同的来参加葬礼;
〔97〕
zèng
赠
sǐ
死
bω
不
jí
及
shī
尸
,
diào
吊
shēng
生
bω
不
jí
及
āi
哀
。
▓译:士一个月以后下葬,亲戚参加葬礼。
〔98〕
yω
豫
xiōng
凶
shì
事
,
fēi
非
lǐ
礼
yě
也
。
▓译:向死者赠送东西没有赶上下葬,向生者吊丧没有赶上举哀的时间,预先赠送有关丧事的东西,这都不合于礼。
〔99〕
bā
八
yuè
月
,
jì
纪
rén
人
fá
伐
yí
夷
。
▓译:八月,纪国人讨伐夷国。
〔100〕
yí
夷
bú
不
gào
告
,
gω
故
bω
不
shū
书
。
▓译:夷国没有前来报告鲁国,所以《春秋》不加记载。
〔101〕
yǒu
有
fēi
蜚
。
▓译:发现蜚盘虫。
〔102〕
bω
不
wéi
为
zāi
灾
,
yì
亦
bω
不
shū
书
。
▓译:没有造成灾害,《春秋》也不加记载。
〔103〕
huì
惠
gōng
公
zhī
之
jì
季
nián
年
,
bài
败
sòng
宋
shī
师
yú
于
huáng
黄
。
▓译:鲁惠公的晚年,在黄地打败了宋国。
〔104〕
gōng
公
lì
立
ér
而
qiú
求
chéng
成
yān
焉
。
▓译:鲁隐公即位,要求和宋人讲和。
〔105〕
jiǔ
九
yuè
月
,
jí
及
sòng
宋
rén
人
méng
盟
yú
于
sω
宿
,
shǐ
始
βōng
通
yě
也
。
▓译:九月,和宋人在宿地结盟,两国开始友好起来。
〔106〕
dōng
冬
shí
十
yuè
月
gēng
庚
shēn
申
,
gγi
改
zàng
葬
huì
惠
gōng
公
。
▓译:冬季,十月十四日,改葬鲁惠公。
〔107〕
gōng
公
fú
弗
lín
临
,
gω
故
bω
不
shū
书
。
▓译:隐公不敢以丧主的身份到场哭泣,所以《春秋》不加记载。
〔108〕
huì
惠
gōng
公
zhī
之
hōng
薨
yě
也
yǒu
有
sòng
宋
shī
师
,
dà
大
zǐ
子
shào
少
,
zàng
葬
gω
故
yǒu
有
quē
阙
,
shì
是
yǐ
以
gγi
改
zàng
葬
。
▓译:惠公死的时候,正好遇上和宋国打仗,太子又年幼,葬礼不完备,所以改葬。
〔109〕
wèi
卫
hóu
侯
lái
来
huì
会
zàng
葬
。
▓译:卫桓公来鲁国参加葬礼。
〔110〕
bú
不
jiàn
见
gōng
公
,
yì
亦
bω
不
shū
书
。
▓译:没有见到隐公,《春秋》也不加记载。
〔111〕
zhèng
郑
gōng
共
shū
叔
zhī
之
luàn
乱
,
ɡōnɡ
公
sūn
孙
huá
滑
chū
出
bēn
奔
wèi
卫
。
▓译:郑国共叔段叛乱,段的儿子公孙滑逃到卫国。
〔112〕
wèi
卫
rén
人
wéi
为
zhī
之
fá
伐
zhèng
郑
,
qǔ
取
lǐn
廪
yán
延
。
▓译:卫国人替他进攻郑国,占领了廪延。
〔113〕
zhèng
郑
rén
人
yǐ
以
wáng
王
shī
师
、
guó
虢
shī
师
fá
伐
wèi
卫
nán
南
bǐ
鄙
。
▓译:郑国人率领周天子的军队、虢国的军队进攻卫国南部边境。
〔114〕
qǐng
请
shī
师
yú
于
zhū
邾
。
▓译:同时又请求邾国出兵。
〔115〕
zhū
邾
zǐ
子
shǐ
使
sī
私
yú
于
gōng
公
zǐ
子
yω
豫
。
▓译:邾子派人私下和公子豫商量。
〔116〕
yω
豫
qǐng
请
wγng
往
,
gōng
公
fú
弗
xǔ
许
,
suì
遂
xíng
行
,
jí
及
zhū
邾
rén
人
、
zhèng
郑
rén
人
méng
盟
yú
于
yì
翼
。
▓译:公子豫请求出兵援救,隐公不允许,公子豫就自己走了,和邾国、郑国在翼地会盟。
〔117〕
bω
不
shū
书
,
fēi
非
gōng
公
mìng
命
yě
也
。
▓译:《春秋》不加记载,因为不是出于隐公的命令。
〔118〕
xīn
新
zuò
作
nán
南
mén
门
。
▓译:新建南门。
〔119〕
bω
不
shū
书
,
yì
亦
fēi
非
gōng
公
mìng
命
yě
也
。
▓译:《春秋》不加记载,也是因为不是出于隐公的命令。
〔120〕
shí
十
èr
二
yuè
月
,
zhài
祭
bó
伯
lái
来
,
fēi
非
wáng
王
mìng
命
yě
也
。
▓译:十二月,祭伯来,并不是奉了周王的命令。
〔121〕
zhòng
众
fǔ
父
zú
卒
。
▓译:众父去世。
〔122〕
gōng
公
bω
不
yǔ
与
xiγo
小
liàn
敛
,
gω
故
bω
不
shū
书
rì
日
。
▓译:隐公没有参加以衣衾加于死者之身的小敛,所以《春秋》不记载死亡的日子。
复制内容
喜欢!点个赞!
欢迎留言/纠错(共有信息
0
条))
我要留言
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明