返回 电脑版
左丘明左传·隐公·隐公三年一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/15 22:17:13
  • -
  •  
    chūn
    qiū

    guó
     
    zuǒ
    qiū
    míng
  • 〔1〕
     
     
    jīng
     
    sān
    nián
    chūn
     
    wáng
    èr
    yuè


     

    yǒu
    shí
    zhī
     
  • ▓译:【经】三年春天,周历二月的初一,天空中出现了日食。
  • 〔2〕
     
    sān
    yuè
    gēng

     
    tiān
    wáng
    bēng
     
  • ▓译:三月十二日,周平王去世了。
  • 〔3〕
     
    xiγ

    yuè
    xīn
    mǎo
     
    jūn
    shì

     
  • ▓译:到了夏天四月,君氏也去世了。
  • 〔4〕
     
    qiū
     

    shì

    lái
    qiú
    βω
     
  • ▓译:秋天的时候,武氏的儿子来到鲁国,索求助丧的钱财。
  • 〔5〕
     

    yuè
    gēng
    chén
     
    sòng
    gōng


     
  • ▓译:八月初五,宋穆公去世。
  • 〔6〕
     
    dōng
    shí
    yòu
    èr
    yuè
     

    hóu
     
    zhèng

    méng

    shí
    mén
     
  • ▓译:冬天十二月,齐侯和郑伯在石门会盟。
  • 〔7〕
     
    guǐ
    wèi
     
    zγng
    sòng

    gōng
     
  • ▓译:十二月癸未这一天,安葬了宋穆公。
  • 〔8〕
     
     
    zhuγn
     
    sān
    nián
    chūn
     
    wáng
    sān
    yuè
    rén

     
    píng
    wáng
    bēng
     
  • ▓译:【传】三年的春天,按照周朝的历法,三月二十四日,周平王去世了。
  • 〔9〕
     
    βω

    gēng

     
    ɡω
    shū
    zhī
     
  • ▓译:讣告上写的是庚戌日,因此《春秋》也记载为庚戌日,也就是十二日。
  • 〔10〕
     
    xiγ
     
    jūn
    shì

     
  • ▓译:夏天,君氏去世了。
  • 〔11〕
     
    shēng


     
  • ▓译:君氏就是声子。
  • 〔12〕
     

    βω

    zhū
    hóu
     

    βǎn


    qǐn
     

    βω


     


    yuē
    hōng
     
  • ▓译:因为她没有向诸侯发出讣告,安葬后也没有回到祖庙哭祭,也没有把她的神主牌位放在婆婆的神主旁边,所以《春秋》没有称她为“薨”。
  • 〔13〕
     

    chēng
    βū
    rén
     


    yán
    zγng
     
  • ▓译:又因为她没有被称为“夫人”,所以也没有记载她的下葬情况。
  • 〔14〕
     

    shū
    xìng
     
    wéi
    gōng

     
    yuē
    jūn
    shì
     
  • ▓译:连姓氏也没有记录,只是因为她是隐公生母的缘故,才称她为“君氏”。
  • 〔15〕
     
    zhèng

    gōng
     
    zhuāng
    gōng
    wéi
    píng
    wáng
    qīng
    shì
     
    wáng
    èr

    guó
     
  • ▓译:郑武公和郑庄公先后担任周平王的卿士,但平王暗中又把部分朝政托付给了虢公。
  • 〔16〕
     
    zhèng

    yuγn
    wáng
     
    wáng
    yuē

    zhī
     
     
  • ▓译:郑庄公对此感到不满,平王却说,“没有这回事。
  • 〔17〕
     

    zhōu
     
    zhèng
    jiāo
    zhì
     
    wánɡ


    wéi
    zhì

    zhèng
     
    zhèng
    gōng


    wéi
    zhì

    zhōu
     
  • ▓译:于是周王室和郑国交换了人质,周王子狐被送到郑国做人质,而郑国的公子忽则被送到周王室做人质。
  • 〔18〕
     
    wáng
    bēng
     
    zhōu
    rén
    jiāng

    guó
    gōng
    zhèng
     
  • ▓译:平王去世后,周王室的人想把政权交给虢公。
  • 〔19〕
     

    yuè
     
    zhèng
    zhγi

    shuγi
    shī

    wēn
    zhī
    mγi
     
  • ▓译:四月,郑国的祭足带兵割取了温地的麦子。
  • 〔20〕
     
    qiū
     
    yòu

    chéng
    zhōu
    zhī

     
  • ▓译:秋天,又割取了成周的谷子。
  • 〔21〕
     
    zhōu
     
    zhèng
    jiāo

     
  • ▓译:从此,周王室和郑国的关系恶化了。
  • 〔22〕
     
    jūn

    yuē
     
  • ▓译:君子评论说:
  • 〔23〕
     
    xìn

    yóu
    zhōnɡ
     
    zhì



     
  • ▓译:“如果诚意不是发自内心,即使交换人质也是没有用的。
  • 〔24〕
     
    míng
    shω
    ér
    xíng
     
    yγo
    zhī


     
    suī

    yǒu
    zhì
     
    shuí
    néng
    jiγn
    zhī
     
  • ▓译:只有设身处地、将心比心地办事,并用礼仪加以约束,即使没有人质,又有谁能离间他们呢?
  • 〔25〕
     
    gǒu
    yǒu
    míng
    xìn
     
    jiγn

    zhǎo
    zhǐ
    zhī
    máo
     
    pín
    βán
    wēn
    zǎo
    zhī
    cγi
     
    kuāng


    βǔ
    zhī

     
    huáng

    xínɡ
    lǎo
    zhī
    shuǐ
     

    jiγn

    guǐ
    shén
     

    xiū

    wáng
    gōng
     
    ér
    kuγng
    jūn

    jié
    èr
    guó
    zhī
    xìn
     
    xíng
    zhī


     
    yòu
    yān
    yòng
    zhì
     
  • ▓译:假如真有诚意,哪怕是山沟、池塘里生长的野草,蘋、蘩、蕴、藻这样的野菜,普通的竹器和金属器皿,大小道路上的积水,都可以献给鬼神,进献给王公,更何况是两国之间建立信约、按照礼仪办事呢,哪里还需要人质呢?
  • 〔26〕
     
     
    βēng
     
    yǒu
     
    cǎi
    βán
     
     
     
    cǎi
    pín
     
     
     

     
    yǒu
     
    háng
    wěi
     
     
     
    jiǒng
    zhuó
     
     
    zhāo
    zhōnɡ
    xìn

     
  • ▓译:《国风》中有《采繁》和《采蘋》,《大雅》中有《行苇》和《泂酌》,这些诗篇就是为了表明忠信的重要性。
  • 〔27〕
     

    shì

    lái
    qiú
    βω
     
    wáng
    wèi
    zγng

     
  • ▓译:武氏的儿子来到鲁国,求取办丧事所需的财物,这是因为周平王还没有举行葬礼。
  • 〔28〕
     
    sòng

    gōng

     
    zhγo



    kǒng
    βǔ
    ér
    zhǔ
    shāng
    gōng
    yān
     
    yuē
     
  • ▓译:宋穆公病重时,召见大司马孔父,把殇公嘱托给他,说道:
  • 〔29〕
     
    xiān
    jūn
    shè


    ér

    guǎ
    rén
     
    guǎ
    rén
    βú
    gǎn
    wγng
     
  • ▓译:“先君抛弃了自己的儿子与夷而立我为国君,我不敢忘记。
  • 〔30〕
     
    ruò


    βū
    zhī
    líng
     

    bǎo
    shǒu
    lǐng


     
    xiān
    jūn
    ruò
    wèn


     

    jiāng



    duì
     
  • ▓译:如果托大夫的福,我能保全性命,将来先君如果问起与夷的情况,我该用什么话回答呢?
  • 〔31〕
     
    qǐng

    βèng
    zhī
     

    zhǔ
    shè

     
    guǎ
    rén
    suī

     


    huǐ
    yān
     
  • ▓译:请您辅佐与夷来主持国家事务吧,这样我即使死去,也不会后悔了。
  • 〔32〕
     
    duì
    yuē
     
  • ▓译:孔父回答说:
  • 〔33〕
     
    qún
    chén
    yuγn
    βèng
    píng

     
  • ▓译:“群臣愿意事奉您的儿子冯啊!
  • 〔34〕
     
    gōng
    yuē
     
  • ▓译:穆公却说:
  • 〔35〕
     


     
  • ▓译:“不行!
  • 〔36〕
     
    xiān
    jūn

    guǎ
    rén
    wéi
    xián
     
    shǐ
    使
    zhǔ
    shè

     
    ruò



    rγng
     
    shì
    βèi
    xiān
    jūn
    zhī


     

    yuē
    néng
    xián
     
  • ▓译:先君认为我有德行,才让我主持国家事务,如果我现在丢掉道德而不让位,那就是废弃了先君的提拔,怎么能说是有什么德行呢?
  • 〔37〕
     
    guāng
    zhāo
    xiān
    jūn
    zhī
    lìng

     




     
  • ▓译:发扬光大先君的美德,难道不应该尽快办理吗?
  • 〔38〕
     




    βèi
    xiān
    jūn
    zhī
    gōng
     
  • ▓译:您不要废弃先君的功业!
  • 〔39〕
     
    shǐ
    使
    gōng

    píng
    chū


    zhèng
     
  • ▓译:于是命令公子冯到郑国去居住。
  • 〔40〕
     

    yuè
    gēng
    chén
     
    sòng

    gōng

     
  • ▓译:八月初五,宋穆公去世。
  • 〔41〕
     
    shāng
    gōng

    wèi
     
  • ▓译:殇公即位。
  • 〔42〕
     
    jūn

    yuē
     
  • ▓译:君子评论说:
  • 〔43〕
     
    sòng
    xuān
    gōng

    wèi
    zhī
    rén

     
  • ▓译:“宋宣公可以说是能了解人了。
  • 〔44〕
     


    gōng
     


    xiǎng
    zhī
     
    mìng


    βū
     
  • ▓译:他立了自己的弟弟穆公,而他的儿子最终还是继承了君位,这就是因为他的遗命符合道义。
  • 〔45〕
     
     
    shāng
    sòng
     
    yuē
     
  • ▓译:《诗经·商颂》说:
  • 〔46〕
     
    yīn
    shòu
    mìng
    xián

     
    bǎi

    shì

     
  • ▓译:‘殷王传授天命都合于道义,所以承受了各种福禄’。
  • 〔47〕
     

    shì
    zhī
    wèi

     
  • ▓译:正是这种情况。
  • 〔48〕
     
    dōng
     

     
    zhèng
    méng

    shí
    mén
     
    xún

    zhī
    méng

     
  • ▓译:冬天,齐国和郑国在石门会盟,这是为了重温之前在庐地结盟的友好关系。
  • 〔49〕
     
    gēng

     
    zhèng

    zhī
    chē
    βèn


     
  • ▓译:冬天某一天,郑伯在济水翻了车。
  • 〔50〕
     
    wèi
    zhuāng
    gōng



    dōng
    gōng

    chén
    zhī
    mèi
     
    yuē
    zhuāng
    jiāng
     
    měi
    ér


     
    wèi
    rén
    suǒ
    wéi
    βω
     
    shuò
    rén
     

     
  • ▓译:卫庄公娶了齐国太子得臣的妹妹,名叫庄姜,容貌非常美丽,却没有儿子,卫国人做了一首名为《硕人》的诗,就是用来赞美她的美貌的。
  • 〔51〕
     
    yòu


    chén
     
    yuē

    guī
     
    shēng
    xiγo

     
    zǎo

     
  • ▓译:庄公又从陈国娶了一个妻子,叫厉妫,她生了儿子孝伯,但孝伯早逝。
  • 〔52〕
     


    dγi
    guī
    shēng
    huán
    gōng
     
    zhuāng
    jiāng

    wéi


     
  • ▓译:跟她陪嫁来的妹妹戴妫,生了桓公,庄姜就把桓公当作自己的儿子抚养。
  • 〔53〕
     
    gōng

    zhōu

     

    rén
    zhī


     
    yǒu
    chǒng
    ér
    hγo
    bīng
     
    gōng
    βú
    jìn
     
    zhuāng
    jiāng

    zhī
     
  • ▓译:公子州吁是庄公宠妾所生的儿子,卫庄公十分宠爱他,还纵容他对军事的喜爱,却没有加以禁止,庄姜因此非常厌恶他。
  • 〔54〕
     
    shí
    què
    jiγn
    yuē
     
  • ▓译:石碏劝谏庄公说:
  • 〔55〕
     
    chén
    wén
    γi

     
    jiγo
    zhī


    βāng
     
    βú


    xié
     
  • ▓译:“我听说一个人爱自己的儿子,一定要用正确的礼法来教导和约束他,这样才能使他不走上邪路。
  • 〔56〕
     
    jiāo
     
    shē
     
    yín
     

     
    suǒ

    xié

     
  • ▓译:骄傲、奢侈、淫荡、逸乐,就是走向邪路的开端。
  • 〔57〕
     

    zhě
    zhī
    lái
     
    chǒng

    guò

     
  • ▓译:这四种问题的产生,都是因为宠爱和赏赐太过分的缘故。
  • 〔58〕
     
    jiāng

    zhōu

     
    nǎi
    dìng
    zhī

     
    ruò
    yóu
    wèi

     
    jiē
    zhī
    wéi
    huò
     
  • ▓译:如果您打算立州吁为太子,就应该早点定下来,如果没有决定,那这就是引发祸乱的阶梯了。
  • 〔59〕
     
    βú
    chǒng
    ér

    jiāo
     
    jiāo
    ér
    néng
    jiγng
     
    jiγng
    ér

    hγn
     
    hγn
    ér
    néng
    zhēn
    zhě
    xiǎn

     
  • ▓译:受宠爱而不骄傲,骄傲了而能被压制,受压制后而不怨恨,有怨恨而不做出坏事的人,是非常少的呀!
  • 〔60〕
     
    qiě
    βú
    jiγn
    βáng
    guì
     
    shγo
    líng
    zhǎnɡ
     
    yuǎn
    jiγn
    qīn
     
    xīn
    jiγn
    jiω
     
    xiǎo
    jiā

     
    yín


     
    suǒ
    wèi
    liω


     
  • ▓译:再说,卑贱的妨害高贵的,年少的欺负年长的,疏远的离间亲近的,新的挑拨旧的,地位低的压着地位高的,淫乱的破坏有礼义的,这些都是人们常说的六种逆理的事。
  • 〔61〕
     
    jūn

     
    chén
    xíng
     
    βω

     

    xiγo
     
    xiōng
    γi
     

    jìng
     
    suǒ
    wèi
    liω
    shωn

     
  • ▓译:君主行事公正适宜,臣子服从命令,父亲慈爱儿子,儿子孝顺父亲,哥哥爱护弟弟,弟弟敬重哥哥,这才是人们常说的六种顺礼的事。
  • 〔62〕
     

    shωn
    xiγo

     
    suǒ


    huò

     
  • ▓译:不去做顺应礼义的事,反而去做违背礼的事,就会招致祸害。
  • 〔63〕
     
    jūn
    rén
    zhě
    jiāng
    huò
    shì


     
    ér

    zhī
     

    nǎi



     
  • ▓译:作为君主,应该尽力消除祸害,现在却反而招致祸害的到来,这恐怕是不可以的吧!
  • 〔64〕
     
    βú
    tīng
     


    hòu

    zhōu

    yóu
     
    jìn
    zhī
     


     
  • ▓译:庄公没有听从石碏的建议,石碏的儿子石厚与州吁交往,石碏试图阻止,但没能成功。
  • 〔65〕
     
    huán
    gōng

     
    nǎi
    lǎo
     
  • ▓译:后来,等到卫桓公当上国君时,石碏就告老退休了。
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明