返回 电脑版
鬼谷子鬼谷子·中经一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/14 0:13:01
  • guǐ


     
    ·
    zhōng
    jīng
  • guǐ


  • 〔1〕
     
    zhōnɡ
    jīnɡ
     
     
    wèi
    zhèn
    qióng


     
    shī
    zhī
    néng
    yγn
    hòu

    zhī
    rén
     
  • ▓译:“中经”所论述的是那些救人危难,给人教诲和施以大恩大德的人。
  • 〔2〕
     
    jiù

    zhí
    qióng
    zhě
     

    wàng
    ēn

     
  • ▓译:如果他们救助了那些拘捕在牢房的人,那些被救者,是不会忘记其恩德的。
  • 〔3〕
     
    néng
    yγn
    zhě
     
    chóu
    shàn

    huì
     
    shī

    zhě
     

    dào
     
  • ▓译:能言之士,能行善而广施恩惠,有德之人,按照一定的道义准则去救助那些被拘押的人。
  • 〔4〕
     
    ér
    jiù

    zhí
    zhě
     
    yǎng
    shǐ
    使
    xiǎo
    rén
     
  • ▓译:被拘押的人一旦被救,就会感恩而听命了。
  • 〔5〕
     
    gài
    shì
     
    dāng
    shì

    shí
     
    huò
    dāng
    yīn
    miǎn
    tiγn
    kēng
     
    huò
    dāng
    βγ
    hài
    néng
    yγn
     
    huò
    dāng


    wéi
    xióng
     
    huò
    dāng


    chéng
    zuì
     
    huò
    dāng



    shàn
     
    huò
    dāng
    bài
    bài


     
  • ▓译:一些士人,生不逢时,在乱世里侥幸免遭兵乱,有的因善辩而受残害,有的起义成为英雄,更遭受陷害,有的恪守善道,有的虽遭失败,却自强自立。
  • 〔6〕
     

    dào
    guì
    zhì
    rén
     

    guì
    zhì

    rén

     
  • ▓译:因此,恪守“中经”之道的人,推重以“中经”之道施于人,而不要被他人控制。
  • 〔7〕
     
    zhì
    rén
    zhě

    quγn
     
    zhì

    rén
    zhě
    shī
    mìng
     
  • ▓译:控制他人者掌握主动权,而一旦被他人控制,就会失掉许多机遇。
  • 〔8〕
     
    shì

    jiàn
    xíng
    wéi
    rónɡ
     
    xiàng

    wéi
    mào
     
    wén
    shēng

    yīn
     
    jiě
    chóu
    dòu

     
    zhuì

    què

     
    shè
    xīn
    shǒu

     
  • ▓译:“中经”之道就是关于“见形为容,象体为貌,闻声和音,解仇斗郄,缀去却语,摄心守义”的原则探讨。
  • 〔9〕
     
    běn
    jīng

    shì
    zhě
     

    dào
    shù
     

    biàn
    yào
    zài
     
    chí
    shū
     
     
     
    zhōnɡ
    jīnɡ
     
     
  • ▓译:《本经》中记载的理论,权变的要旨,均在《持枢》、《中经》两篇中。
  • 〔10〕
     
    jiàn
    xíng
    wéi
    rónɡ
     
    xiàng

    wéi
    mào
     
    zhě
     
    wèi
    yγo
    wéi
    zhī
    shēng

     


    yǐng
    xiǎng
     
    xíng
    róng
     
    xiàng
    mào
    ér

    zhī

     
  • ▓译:所谓“见形为容,象体为貌”,是因人而变化的人的行为,可以影响人的形容和相貌。
  • 〔11〕
     
    yǒu
    shǒu
    zhī
    rén
     


    shì
    βēi
     
    ěr

    tīng
    xié
     
    yγn

     
    shī
     
     
     
    shū
     
     
    xíng


    yín
     

    dào
    wéi
    xíng
     


    wéi
    rónɡ
     
    mào
    zhuāng

    wēn
     


    xiàng
    mào
    ér


     

    shì
    yǐn
    qínɡ


    ér

    zhī
     
  • ▓译:伪狡者,仅凭他们的形容和外貌就能够辨识他们,而恪守道德的有为之人,他们不看违背礼节的事,耳朵不听邪恶之言,他们谈论的都是《诗经》《尚书》之类,他们没有乖僻淫乱行为,他们以道为外貌,以德为容颜,相貌端庄神色温和,不能光从外表来辨识他们,常常是隐名埋姓而回避人世。
  • 〔12〕
     
    wén
    shēng

    yīn
     
     
    wèi
    shēng


    tóng
     

    ēn
    ài

    jiē
     
  • ▓译:“闻声和音”,听到声音是否与之相合,也是一种方法,如果说人与人意气不投,也就不接受对方的恩爱友好。
  • 〔13〕
     

    shāng
    jué

    èr

     
    zhǐ


    xiānɡ
    pèi
     
  • ▓译:就如同在五音中,商与角两种声音不相和,徵与羽不般配一样。
  • 〔14〕
     
    néng
    wéi

    shēnɡ
    zhω
     

    wéi
    gōng

     
  • ▓译:能成为四声的主音唯有宫声而已。
  • 〔15〕
     

    yīn




    bēi
     
    shì

    shēng
    sàn
     
    shāng
     
    chǒu
     
    hài
    zhě
     
    yγn



    ěr

     
  • ▓译:所以说,音声不和谐,悲伤韵律是不会产生的,散、伤、丑、害都是不和之音,如果把它表现出来一定是很难入耳的。
  • 〔16〕
     
    suī
    yǒu
    měi
    xíng
    shènɡ

     




     


    xiāng


     

    nǎi



     
    yīn

    tiγo
    zhě

     
  • ▓译:就算这些行为良好和声名盛大,也不能像比目鱼和比翼鸟那样亲密无间,这是意气不投、音律不和的缘故。
  • 〔17〕
     
    jiě
    chóu
    dòu

     
     
    wèi
    jiě
    léi
    wēi
    zhī
    chóu
     
  • ▓译:所谓“解仇斗郄”,就是解决矛盾。
  • 〔18〕
     
    dòu

    zhě
     
    dòu
    qiγng

     
  • ▓译:“解仇”是调解两个弱小者的不和,“斗郄”则是当两个强大的国家不和时,使他们相争的策略。
  • 〔19〕
     
    qiγng


    dòu
     
    chēng
    shèng
    zhě
     
    gāo

    gōng
     
    shèng

    shì
     
  • ▓译:强大敌手相斗时,得胜的一方,夸大其功业,虚张声势。
  • 〔20〕
     
    ruò
    zhě
    āi

    βù
     
    shāng

    bēi
     


    míng
     
    chǐ

    zōng
     
  • ▓译:而失败的一方,则因兵败力弱,玷污了自己声名,有侮于祖先而痛心。
  • 〔21〕
     

    shèng
    zhōng
     
    wén

    gōng
    shì
     
    gǒu
    jìn
    ér

    zhī
    tuì
    退
     
  • ▓译:所以,得胜者,一听到人们称赞他的威势,就会轻敌而贸然进攻。
  • 〔22〕
     
    ruò
    zhě
    wén
    āi

    βù
     
    jiàn

    shāng

    qiγng


    bèi
     

    wèi
    shì

     
  • ▓译:而失败者,听到有人同情他的不幸时,反而会努力支撑,拼死抵抗。
  • 〔23〕
     




     


    qiγng

     

    jiē

    xié
    ér
    bìng
     
  • ▓译:敌人虽然强大,往往有弱点,对方虽说有防御,而实际力量并不一定强大,我方是可以用强大的兵势胁迫对方,让他们服从,吞并其国家。
  • 〔24〕
     
    zhuì

     
    zhě
     
    wèi
    zhuì

    zhī

    yγn
     
    shǐ
    使
    yǒu



     
  • ▓译:所谓“缀去”的方法是说对那些即将离去的人,说出真心挽留的话,以便使对方留下回忆与追念。
  • 〔25〕
     

    jiē
    zhēn
    xìn
    zhě
     
    chēng

    xíng
     


    zhì
     
    yγn

    wéi

    βù
     
    huì
    zhī


     


    rén
    zhī
    shù
     
    yǐn
    yàn

    jié
    wǎng
     
    míng
    kuǎn
    kuǎn
    ér

    zhī
     
  • ▓译:所以遇到忠贞信义的人,一定要称颂他的德行,鼓励他再接再厉,表示可以再度合作,后会有期,对方一定会很高兴,以他人之幸运,去引验他往日的光荣,即使款款而去,也必定十分留恋于我们。
  • 〔26〕
     
    què

     
    zhě
     
    chγ

    duǎn

     
  • ▓译:“却语”的方法是说要在暗中观察他人的短处。
  • 〔27〕
     

    yγn
    duō

    yǒu
    shù
    duǎn
    zhī
    chù
     


    duǎn
    yàn
    zhī
     
  • ▓译:因为人话说的太多,就一定会有过失,要议论他的过失,并加以验证。
  • 〔28〕
     
    dòng


    huì
     
    shì

    shí
    jìn
     

    rén
    yīn

    huγi
    怀

     
    rγn
    hòu
    jié

    ān

    xīn
     
    shōu

    jìn
    cγng
    ér
    què
    zhī
     

    jiàn

    zhī
    suǒ

    néng

    duō
    βāng
    zhī
    rén
     
  • ▓译:要经常揭他忌讳的短处,并证明它是触犯了时政所禁止的,这样他就会畏惧,真诚地安抚他恐惧的心向他表明自己没有恶意,让他安心,对以前说过的话,也不再说了,暗中则藏起这些证据,秘不示人,而且,还要叮嘱他不要再把这些过失暴露给有见识的人。
  • 〔29〕
     
    shè
    xīn
     
    zhě
     
    wèi
    βéng
    hào
    xué

    shù
    zhě
     

    wéi
    zhī
    chēng
    yuǎn
     
  • ▓译:“摄心”的方法是,遇到那些好学且技艺高超的人,应该四处宣扬,为他扩大影响。
  • 〔30〕
     
    βāng
    yàn
    zhī
     
    jìng


    ɡuài
     
    rén


    xīn


     
  • ▓译:然后验证他的本领,让远近的人都尊敬他,并惊叹他的奇才异能,别人则将会与自己拉近关系。
  • 〔31〕
     
    xiào
    zhī

    rén
     
    yàn

     
    luàn

    qiγn
     

    ɡuī
    chénɡ


     
  • ▓译:为别人效力者,要将之与历史上的贤才相对照,称其与前贤一样,诚心诚意地相待,这样方能得到贤能的人。
  • 〔32〕
     
    zāo
    yín

    jiω
    zhě
     
    wéi
    zhī
    shù
     
    yīn
    yuè
    dòng
    zhī
     

    wéi


     
    shēnɡ

    shǎo
    zhī
    yōu
     
  • ▓译:遇到沉于酒色的人,就要用音乐感动他们,并以酒色会致人于死,要忧余命无多。
  • 〔33〕
     



    suǒ

    jiàn
    zhī
    shì
     
    zhōng


    guān
    màn
    làn
    zhī
    mìng
     
    shǐ
    使
    yǒu
    hòu
    huì
     
  • ▓译:以此,教谕他们,让他们高兴地看到见所未见的事,最终认识到遥远的未来,使命之重大,使之觉得将会与我后会有期。
  • 〔34〕
     
    shǒu

     
    zhě
     
    wèi
    shǒu

    rén

     
  • ▓译:“守义”的方法说的是,自己坚持仁义之道。
  • 〔35〕
     
    tàn
    xīn
    zài
    nèi



     
  • ▓译:并用仁义探察人心,使对方从心底里广行仁义。
  • 〔36〕
     
    tàn
    xīn
    shēn


    zhω

     
  • ▓译:通过仁义之道。
  • 〔37〕
     
    cóng
    wài
    zhì
    nèi
     
    shì
    yǒu

    yóu
    ér
    suí

     
  • ▓译:从外到内控制人心,由此就能无往而不胜。
  • 〔38〕
     

    xiǎo
    rén

    rén

    zuǒ
    dào
     
    ér
    yòng
    zhī
    zhì
    néng
    bài
    jiā

    guó
     
  • ▓译:而小人对待人,则用旁门左道,用此则就会家破国亡。
  • 〔39〕
     
    βēi
    xiγn
    zhì
     

    néng
    shǒu
    jiā


     

    néng
    shǒu
    guó

    dào
     
    shèng
    rén
    suǒ
    guì
    dào
    wēi
    miào
    zhě
     
    chéng




    zhuǎn
    wēi
    wéi
    ān
     
    jiù
    wγnɡ
    shǐ
    使
    cún

     
  • ▓译:如果不是贤明智慧之人,是不能用义来治家的,用道来守国的,圣人是特别重视“道”的微妙的,因为“道”确实可以使国家转危为安,救亡存国的。
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明