返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
鬼谷子鬼谷子·摩篇一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2025/7/14 0:14:37
下载《鬼谷子·摩篇》拼音版PDF打印文档
guǐ
鬼
gǔ
谷
zǐ
子
·
mó
摩
piān
篇
guǐ
鬼
gǔ
谷
zǐ
子
〔1〕
mó
摩
zhě
者
,
chuǎi
揣
zhī
之
shù
术
yě
也
。
▓译:揣摩试探,是一种与“揣情”相类似的方法。
〔2〕
nγi
内
fú
符
zhě
者
,
chuǎi
揣
zhī
之
zhǔ
主
yě
也
。
▓译:内心活动是揣摩的对象。
〔3〕
yòng
用
zhī
之
yǒu
有
dào
道
,
qí
其
dào
道
bì
必
yǐn
隐
。
▓译:进行“揣情”时,有“揣”的规律可依,而这些规律却是隐而不现的。
〔4〕
wēi
微
mó
摩
zhī
之
yǐ
以
qí
其
suǒ
索
yù
欲
,
cγ
测
ér
而
tàn
探
zhī
之
,
nγi
内
fú
符
bì
必
yìng
应
;
▓译:适当地去“摩”时,要根据对方欲望投其所好进行测探,其内情就会通过外部形象反映出来。
〔5〕
qí
其
suǒ
索
yìng
应
yě
也
,
bì
必
yǒu
有
wéi
为
zhī
之
。
▓译:内在的感情要表现出来,必然要有所作为,这就是“摩”的作用。
〔6〕
gù
故
wēi
微
ér
而
qù
去
zhī
之
,
shì
是
wγi
谓
sγ
塞
jiào
窌
nì
匿
duān
端
,
yǐn
隐
mào
貌
táo
逃
qíng
情
,
ér
而
rén
人
bù
不
zhī
知
,
gù
故
néng
能
chéng
成
qí
其
shì
事
ér
而
wú
无
huàn
患
。
▓译:在“揣摩”之后,要有意识的保持微妙的距离,像把地窖盖上一样隐藏起来,消除痕迹,伪装外表,掩饰真情,使人无法知道是谁办成的这件事,这样,既实现了目的,又不会留祸患。
〔7〕
mó
摩
zhī
之
zài
在
cǐ
此
,
fú
符
zhī
之
zài
在
bǐ
彼
,
cónɡ
从
ér
而
yòng
用
zhī
之
,
shì
事
wú
无
bù
不
kě
可
。
▓译:在此处“揣摩”对方,而要在另一处,观察对方表现,顺应事物规律,根据对方的内情而采取行动,就没有办不成的事情。
〔8〕
gǔ
古
zhī
之
shàn
善
mó
摩
zhě
者
,
rú
如
cāo
操
gōu
钩
ér
而
lín
临
shēn
深
yuān
渊
,
ěr
饵
ér
而
tóu
投
zhī
之
,
bì
必
děi
得
yú
鱼
yān
焉
。
▓译:古代善于揣摩对方内心的人就像拿着鱼钩临近深渊,只要把带着饵食的钩投入水中,就一定可以钓到鱼。
〔9〕
gù
故
yuē
曰
:
▓译:所以说:
〔10〕
zhǔ
主
shì
事
rì
日
chéng
成
,
ér
而
rén
人
bù
不
zhī
知
;
▓译:这样的人主持政务日渐成功却没有被察觉;
〔11〕
zhǔ
主
bīng
兵
rì
日
shγng
胜
,
ér
而
rén
人
bú
不
wγi
畏
yě
也
。
▓译:率兵打仗日渐胜利,对手却蒙在鼓里不知畏惧。
〔12〕
shγng
圣
rén
人
móu
谋
zhī
之
yú
于
yīn
阴
,
gù
故
yuē
曰
shén
神
;
▓译:圣人谋划什么行动总是在暗中进行的,所以被称为“神”。
〔13〕
chéng
成
zhī
之
yú
于
yáng
阳
,
gù
故
yuē
曰
míng
明
,
suǒ
所
wγi
谓
zhǔ
主
shì
事
rì
日
chéng
成
zhě
者
,
jī
积
dé
德
yě
也
,
ér
而
mín
民
ān
安
zhī
之
,
bù
不
zhī
知
qí
其
suǒ
所
yǐ
以
lì
利
。
▓译:而办事成功都显现在光天化日之下,所以被称为“明”,所谓“主事日成”的人是暗中积累德行,老百姓安居乐业,却不知道为什么会享受到这些好处。
〔14〕
jī
积
shàn
善
yě
也
,
ér
而
mín
民
dǎo
道
zhī
之
,
bù
不
zhī
知
qí
其
suǒ
所
yǐ
以
rán
然
;
▓译:他们还在暗中积累善行,老百姓生活在善政中却不知道为什么会有这样的局面。
〔15〕
ér
而
tiān
天
βià
下
bǐ
比
zhī
之
shén
神
míng
明
yě
也
。
▓译:人们把“谋之于阴,成之于阳”的政治策略称为“神明”。
〔16〕
zhǔ
主
bīng
兵
rì
日
shγng
胜
zhě
者
,
cháng
常
zhàn
战
yú
于
bù
不
zhēnɡ
争
bú
不
fγi
费
,
ér
而
mín
民
bù
不
zhī
知
suǒ
所
yǐ
以
fú
服
,
bù
不
zhī
知
suǒ
所
yǐ
以
wγi
畏
,
ér
而
tiān
天
βià
下
bǐ
比
zhī
之
shén
神
míng
明
。
▓译:那些主持军队而日益压倒敌人的统帅,坚持不懈的与敌军对抗,却不去争城夺地,消耗人力物力,老百姓也不知道为何敌国拜服,也不知道什么是恐惧,为此,普天下都称“谋之于阴,成之于阳”的军事策略为“神明”。
〔17〕
qí
其
mó
摩
zhě
者
,
yǒu
有
yǐ
以
píng
平
,
yǒu
有
yǐ
以
zhγng
正
;
▓译:揣摩试探他人的方法,有用和平进攻的,有用正义征服的。
〔18〕
yǒu
有
yǐ
以
βǐ
喜
,
yǒu
有
yǐ
以
nù
怒
;
▓译:有用娱乐麻痹的,有用愤怒激励的。
〔19〕
yǒu
有
yǐ
以
míng
名
,
yǒu
有
yǐ
以
βíng
行
;
▓译:有用名望威吓的,有用行为逼迫的。
〔20〕
yǒu
有
yǐ
以
lián
廉
,
yǒu
有
yǐ
以
βìn
信
;
▓译:有用廉洁感化的,有用信誉说服的。
〔21〕
yǒu
有
yǐ
以
lì
利
,
yǒu
有
yǐ
以
bēi
卑
。
▓译:有用利害诱惑的,有用谦卑争取的。
〔22〕
píng
平
zhě
者
,
jìng
静
yě
也
。
▓译:和平就是宁静。
〔23〕
zhγng
正
zhě
者
,
yí
宜
yě
也
。
▓译:正义就是刚直。
〔24〕
βǐ
喜
zhě
者
,
yuγ
悦
yě
也
。
▓译:娱乐就是喜悦。
〔25〕
nù
怒
zhě
者
,
dòng
动
yě
也
。
▓译:愤怒就是威吓。
〔26〕
míng
名
zhě
者
,
fā
发
yě
也
。
▓译:名望就是声誉。
〔27〕
βíng
行
zhě
者
,
chéng
成
yě
也
。
▓译:行为就是实施。
〔28〕
lián
廉
zhě
者
,
jié
洁
yě
也
。
▓译:廉洁就是干净。
〔29〕
βìn
信
zhě
者
,
qī
期
yě
也
。
▓译:信誉就是清明。
〔30〕
lì
利
zhě
者
,
qiú
求
yě
也
。
▓译:利益就是求取。
〔31〕
bēi
卑
zhě
者
,
chǎn
谄
yě
也
。
▓译:谦卑就是谄媚。
〔32〕
gù
故
shγng
圣
rén
人
suǒ
所
yǐ
以
dú
独
yòng
用
zhě
者
,
zhòng
众
rén
人
jiē
皆
yǒu
有
zhī
之
;
▓译:所以,圣人所施用的“摩”之术,平常人也都可以具有。
〔33〕
rán
然
wú
无
chénɡ
成
gōng
功
zhě
者
,
qí
其
yòng
用
zhī
之
fēi
非
yě
也
。
▓译:然而没有能运用成功的,那是因为他们运用不当。
〔34〕
gù
故
móu
谋
mù
莫
nán
难
yú
于
zhōu
周
mì
密
,
shuì
说
mù
莫
nán
难
yú
于
βī
悉
tīng
听
,
shì
事
mù
莫
nán
难
yú
于
bì
必
chéng
成
;
▓译:所以说,出谋划策最困难的是考虑周到严密,游说对方最困难的是让对方接受主张,做事情最困难的是确保成功。
〔35〕
cǐ
此
sān
三
zhě
者
wéi
唯
shγng
圣
rén
人
rán
然
hòu
后
néng
能
rγn
任
zhī
之
。
▓译:这三方面只有圣人经过深思熟虑才能做到。
〔36〕
gù
故
móu
谋
bì
必
yù
欲
zhōu
周
mì
密
;
▓译:所以说谋划必须周到慎密;
〔37〕
bì
必
zé
择
qí
其
suǒ
所
yǔ
与
tōng
通
zhě
者
shuì
说
yě
也
,
gù
故
yuē
曰
:
▓译:游说他人要选择心意相通的对象,所以说:
〔38〕
huò
或
jié
结
ér
而
wú
无
βì
隙
yě
也
fω
夫
shì
事
chéng
成
bì
必
hé
合
yú
于
shù
数
,
gù
故
yuē
曰
:
▓译:“办事情要稳健,无懈可击,”要想成就事业,必须有适当的方法,所以说:
〔39〕
dào
道
、
shù
数
yǔ
与
shí
时
βiāng
相
ǒu
偶
zhě
者
yě
也
。
▓译:“客观规律是与天时互相依附的。
〔40〕
shuì
说
zhě
者
tīng
听
,
bì
必
hé
合
yú
于
qíng
情
;
▓译:进行游说的人必须动之以情晓之以理。
〔41〕
gù
故
yuē
曰
:
▓译:所以说:
〔42〕
qíng
情
hé
合
zhě
者
tīng
听
。
▓译:双方感情相合才会听取。
〔43〕
gù
故
wù
物
guī
归
lγi
类
;
▓译:世界上万事万物都有各自的规律。
〔44〕
bào
抱
βīn
薪
qω
趋
huǒ
火
,
zào
燥
zhě
者
βiān
先
rán
燃
;
▓译:就好像抱着柴草走向烈火,干燥的柴草就首先着火燃烧;
〔45〕
píng
平
dì
地
zhù
注
shuǐ
水
,
shī
湿
zhě
者
βiān
先
rú
濡
;
▓译:往平地倒水,低湿的地方首先注入水流。
〔46〕
cǐ
此
wù
物
lγi
类
βiānɡ
相
yìng
应
,
yú
于
shì
事
shì
誓
yóu
犹
shì
是
yě
也
。
▓译:这些都是与事物的性质相适应的。
〔47〕
cǐ
此
yán
言
nγi
内
fú
符
zhī
之
yìng
应
wài
外
mó
摩
yě
也
rú
如
shì
是
,
gù
故
yuē
曰
:
▓译:以此类推,其他事物也是这样的,这就是“内符”与“外摩”的相适应的道理。
〔48〕
mó
摩
zhī
之
yǐ
以
qí
其
lγi
类
,
yān
焉
yǒu
有
bù
不
βiānɡ
相
yìng
应
zhě
者
;
▓译:所以说按着事物的类别加以揣摩,哪有不呼应的呢?
〔49〕
nǎi
乃
mó
摩
zhī
之
yǐ
以
qí
其
yù
欲
,
yān
焉
yǒu
有
bù
不
tīng
听
zhě
者
。
▓译:顺着被游说者的欲望进行揣摩,哪有不会听从的呢?
〔50〕
gù
故
yuē
曰
:
▓译:所以说:
〔51〕
dú
独
βínɡ
行
zhī
之
dào
道
。
▓译:只有圣人最能实行揣摩之术。
〔52〕
fú
夫
jī
几
zhě
者
bù
不
wǎn
晚
,
chéng
成
ér
而
bù
不
gōu
拘
,
jiǔ
久
ér
而
huà
化
chéng
成
。
▓译:大凡通晓机微的人都会把握好时机,把事情做成了却不居功自傲,长期坚持下去就一定取得成功。
复制内容
喜欢!点个赞!
欢迎留言/纠错(共有信息
0
条))
我要留言
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明