拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 13:55:43
- zhāng
张chǒu
丑zhī
之hé
合qí
齐chǔ
楚jiǎng
讲yú
于wèi
魏
- 〔1〕
zhāng
张chǒu
丑zhī
之hé
合qí
齐
、chǔ
楚jiǎng
讲yú
于wèi
魏yě
也
,wèi
谓hán
韩ɡōnɡ
公zhònɡ
仲yuē
曰
: - ▓译:张丑联合齐、楚两国同魏国讲和,对韩国公仲说:
- 〔2〕
jīn
今gōng
公jí
疾gōng
攻wèi
魏zhī
之yùn
运
,wèi
魏jí
急
,zé
则bì
必yǐ
以dì
地hé
和yú
于qí
齐
、chǔ
楚
,gù
故gōng
公bù
不rú
如wù
勿gōng
攻yě
也
。 - ▓译:“现在您猛攻魏国的郓邑,魏国情况危急,就一定会割让土地与齐、楚两国求和,所以您不如不攻打魏国。
- 〔3〕
wèi
魏huǎn
缓zé
则bì
必zhγn
战
。 - ▓译:魏国形势得到缓和一定会同齐、楚两国交战。
- 〔4〕
zhγn
战shèng
胜
,gōng
攻yùn
运ér
而qǔ
取zhī
之yì
易yǐ
矣
。 - ▓译:如果魏国打胜了,你们乘魏兵疲敝攻取郓邑,就容易了。
- 〔5〕
zhγn
战bù
不shènɡ
胜
,zé
则wèi
魏qiě
且nγ
内zhī
之
。 - ▓译:如果魏国打败了,魏国就会把郓邑送给韩国。
- 〔6〕
ɡōnɡ
公zhònɡ
仲yuē
曰
: - ▓译:公仲说:
- 〔7〕
nuò
诺
。 - ▓译:“好吧。
- 〔8〕
zhāng
张chǒu
丑yīn
因wèi
谓qí
齐
、chǔ
楚yuē
曰
: - ▓译:张丑于是对齐、楚两国说:
- 〔9〕
hán
韩yǐ
已yǔ
与wèi
魏yǐ
矣
。 - ▓译:“韩国已经同魏国联合了。
- 〔10〕
yǐ
以wéi
为bù
不rán
然
,zé
则gγi
盖guān
观ɡōnɡ
公zhònɡ
仲zhī
之gōng
攻yě
也
。 - ▓译:如果你们认为不是这样,那么何不看一看公仲是否还攻打郓邑。
- 〔11〕
ɡōnɡ
公zhònɡ
仲bù
不gōng
攻
,qí
齐
、chǔ
楚kǒng
恐
,yīn
因jiǎng
讲yú
于wèi
魏
,ér
而bú
不gγo
告hán
韩
。 - ▓译:公仲没有攻打郓邑,齐、楚两国非常恐慌,于是同魏国讲和,并且没有告诉韩国。