返回 电脑版
战国策犀武败于伊阙一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 16:27:05


  • bài


    què
  •  
    xiān
    qín
     
    zhàn
    guó

  • 〔1〕
     


    bài


    què
     
    zhōu
    jūn
    zhī
    wèi
    qiú
    jiù
     
    wèi
    wáng

    shàng
    dǎng
    zhī


    zhī
     
  • ▓译:秦将白起在伊阙打败了魏将犀武,转而进攻西周,周君到魏国去求救,魏王以上党形势紧急相推辞。
  • 〔2〕
     
    zhōu
    jūn
    βǎn
     
    jiàn
    liáng
    yòu
    γr

    zhī

     
  • ▓译:周君在返回途中,看见了魏国的梁囿心里很高兴。
  • 〔3〕
     


    huī
    wèi
    zhōu
    jūn
    yuē
     
  • ▓译:大臣綦母恢对周君说:
  • 〔4〕
     
    wēn
    yòu

    xià

     
    γr
    yòu
    jìn
     
  • ▓译:“温囤并不比粱囿差,而且又靠近我们西周。
  • 〔5〕
     
    chγn
    nγng
    wèi
    jūn

    zhī
     
  • ▓译:我能替君王得到它。
  • 〔6〕
     
    βǎn
    jiàn
    wèi
    wáng
     
    wáng
    yuē
     
  • ▓译:綦母恢返回去见魏王,魏王说:
  • 〔7〕
     
    zhōu
    jūn
    yuàn
    guǎ
    rγn

     
  • ▓译:“周君怨恨我吧?
  • 〔8〕
     
    duì
    yuē
     
  • ▓译:綦母恢回答说:
  • 〔9〕
     

    yuàn
     
    qiě
    shuí
    yuàn
    wáng
     
  • ▓译:“他不怨恨您,又有谁怨恨大王呢?
  • 〔10〕
     
    chγn
    wèi
    wáng
    yǒu
    huàn

     
  • ▓译:我真为大王忧虑哩。
  • 〔11〕
     
    zhōu
    jūn
     
    móu
    zhǔ

     
  • ▓译:周天子是天下的谋主。
  • 〔12〕
     
    γr
    shè

    guó
    wèi
    wáng
    hàn
    qín
     
    γr
    wáng

    zhī
    hàn

     
  • ▓译:他用全国的力量为您抵御秦国,而大王却没有抗敌的表示。
  • 〔13〕
     
    chγn
    jiàn



    guó
    shì
    qín

     
    qín

    sài
    wài
    zhī
    bīng
     

    zhōu
    zhī
    zhòng
     

    gōng
    nán
    yáng
     
    γr
    liǎng
    shàng
    dǎng
    juγ

     
  • ▓译:我看他势必要把整个国家交给秦国了,如果秦国把塞外全部兵力,加上西周的民众,统统用来攻打南阳,韩、魏的两个上党就断绝交通了。
  • 〔14〕
     
    wèi
    wáng
    yuē
     
  • ▓译:魏王说:
  • 〔15〕
     
    rán

    nài

     
  • ▓译:“既然这样那该怎么办呢?
  • 〔16〕
     


    huī
    yuē
     
  • ▓译:綦母恢说:
  • 〔17〕
     
    zhōu
    jūn
    xíng

    xiǎo

     
    shì
    qín
    γr
    hào
    xiǎo

     
  • ▓译:“周君处于不利形势,事奉秦国是为了贪图小利。
  • 〔18〕
     
    jīn
    wáng

    shù
    sān
    wàn
    rγn

    wēn
    yòu
     
    zhōu
    jūn


    wγi


    βù
    xiōng
    bǎi
    xìng
     
    γr

    wēn
    yòu

    wγi

     




    qín
     
  • ▓译:现在大王如果允许出三万人去为他戍边,再送给他温囿,周君就可以以此为说辞面对父兄百姓,他们会以占有温囿为幸事,一定不会与秦国联合。
  • 〔19〕
     
    chγn
    cháng
    wγn
    wēn
    yòu
    zhī

     
    suì

    shí
    jīn
     
    jūn

    wēn
    yòu
     


    shì
    wáng
    zhě
     
    suì
    bǎi
    èr
    shí
    jīn
     
    shì
    shàng
    dǎng
    měi
    huàn
    γr
    yíng

    shí
    jīn
     
  • ▓译:我曾听说温囿的收入,每年是八十金,周君得到温囿,他每年可以事奉大王一百二十金,这样上党就没有祸患而您可赢利四十金。
  • 〔20〕
     
    wèi
    wáng
    yīn
    shω
    使
    mèng
    mǎo
    zhì
    wēn
    yòu
    zhōu
    jūn
    γr

    zhī
    shù

     
  • ▓译:魏王于是派孟卯把温囿送给周君,并且答应为他驻守边境。
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明