拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/4/17 22:09:21
- sūn
孙zǐ
子bīng
兵fǎ
法·
·zuò
作zhàn
战piān
篇
-
〔chūn
春qiū
秋qí
齐guó
国
〕sūn
孙wǔ
武
- 〔1〕
sūn
孙zǐ
子yuē
曰
: - ▓译:孙子说:
- 〔2〕
fγn
凡yòng
用bīng
兵zhī
之fǎ
法
,chí
驰jū
车qiān
千sω
驷
,gé
革jū
车qiān
千shèng
乘
,dài
带jiǎ
甲shí
十wàn
万
,qiān
千lǐ
里kuω
馈liγng
粮
,zé
则nèi
内wài
外zhī
之fèi
费
,bīn
宾kè
客zhī
之yòng
用
,jiāo
胶qī
漆zhī
之cγi
材
,jū
车jiǎ
甲zhī
之fèng
奉
,rω
日fèi
费qiān
千jīn
金
,rγn
然hòu
后shí
十wàn
万zhī
之shī
师jǔ
举yǐ
矣
。 - ▓译:打仗的时候,通常要出动上千辆战车、上千辆运输车,集结十万名士兵,还要在千里之外运送粮草,这样一来,国内外的开销就非常大,包括招待使者和谋士的费用、制造和维修武器所需的胶漆等材料费、保养战车和盔甲的支出等等,每天都要花掉巨额资金,只有把这些准备工作都做好了,十万大军才能顺利出征啊!
- 〔3〕
qí
其yòng
用zhàn
战yě
也shèng
胜
,jiǔ
久zé
则dùn
钝bīng
兵cuò
挫ruω
锐
,gōng
攻chéng
城zé
则lω
力qū
屈
,jiǔ
久pù
暴shī
师zé
则guó
国yòng
用bù
不zú
足
。 - ▓译:所以,军队作战一定要争取速战速决,如果拖得太久,士兵的锐气会被消磨,战斗力也会下降,攻城时会感到力不从心,长期在外作战还会导致国家财政吃紧。
- 〔4〕
fú
夫dùn
钝bīng
兵cuò
挫ruω
锐
,qū
屈lω
力dān
殚huò
货
,zé
则zhū
诸hóu
侯chéng
乘qí
其bω
弊ér
而qǐ
起
,suī
虽yǒu
有zhω
智zhě
者
,bù
不néng
能shàn
善qí
其hòu
后yǐ
矣
。 - ▓译:如果军队疲惫不堪,士气低落,军事资源耗尽,国内物资枯竭,那么其他诸侯国就会趁机发动进攻,到那时,即使再聪明的人也很难扭转局面。
- 〔5〕
gù
故bīng
兵wén
闻zhuō
拙sù
速
,wèi
未dǔ
睹qiǎo
巧zhī
之jiǔ
久yě
也
。 - ▓译:用兵打仗,只听说过因为计谋不足但靠迅速行动取胜的,没见过有周密计划却非要拖延战争的。
- 〔6〕
fú
夫bīng
兵jiǔ
久ér
而guó
国lω
利zhě
者
,wèi
未zhī
之yǒu
有yě
也
。 - ▓译:旷日持久的战争对国家有利,这种事情从来就没有发生过。
- 〔7〕
gù
故bú
不jωn
尽zhī
知yòng
用bīng
兵zhī
之hài
害zhě
者
,zé
则bù
不néng
能jωn
尽zhī
知yòng
用bīng
兵zhī
之lω
利yě
也
。 - ▓译:因此,不了解战争弊端的人,也无法真正明白战争的好处。
- 〔8〕
shàn
善yòng
用bīng
兵zhě
者
,yω
役bú
不zài
再jí
籍
,liγng
粮bù
不sān
三zài
载
,qǔ
取yòng
用yú
于guó
国
,yīn
因liγng
粮yú
于dí
敌
,gù
故jūn
军shí
食kě
可zú
足yě
也
。 - ▓译:善于用兵的人,不会多次征调士兵,也不会反复运送粮草,所有军需物资从国内准备好,而粮草补给则尽量在敌国解决,这样就能保证兵员和粮草的充足供应。
- 〔9〕
guó
国zhī
之pín
贫yú
于shī
师zhě
者yuǎn
远shū
输
,yuǎn
远shū
输zé
则bǎi
百xωng
姓pín
贫
; - ▓译:国家之所以因战争而陷入贫困,主要是因为军队远征,物资需要长途运输,这会让百姓负担沉重。
- 〔10〕
jωn
近shī
师zhě
者guω
贵mài
卖
,guω
贵mài
卖zé
则bǎi
百xωng
姓cγi
财jié
竭
,cγi
财jié
竭zé
则jí
急yú
于qiū
丘yω
役
。 - ▓译:军队经过的地方物价必然暴涨,物价一涨,百姓的钱财就会被掏空,钱财耗尽后就更难以承担赋税和劳役。
- 〔11〕
lω
力qū
屈
、cγi
财dān
殚
,zhōng
中yuγn
原nèi
内xū
虚yú
于jiā
家
,bǎi
百xωng
姓zhī
之fèi
费
,shí
十qù
去qí
其qī
七
; - ▓译:民力耗尽,财物枯竭,国家财政也会变得空虚,百姓的财产损失了十分之七。
- 〔12〕
gōng
公jiā
家zhī
之fèi
费
,pò
破jūn
军pí
罢mǎ
马
,jiǎ
甲zhòu
胄shǐ
矢nǔ
弩
,jǐ
戟dùn
楯bω
蔽lǔ
橹
,qiū
丘niú
牛dà
大jū
车
,shí
十qù
去qí
其liù
六
。 - ▓译:国家的资源呢,由于战车损坏、战马生病、盔甲、弓箭、盾牌、牛、车等装备的损耗,也减少了十分之六。
- 〔13〕
gù
故zhω
智jiàng
将wù
务shí
食yú
于dí
敌
,shí
食dí
敌yω
一zhōng
钟
,dàng
当wú
吾èr
二shí
十zhōng
钟
; - ▓译:因此,明智的将领总是想方设法从敌方获取粮草。
- 〔14〕
qí
萁gǎn
秆yω
一shí
石
,dàng
当wú
吾èr
二shí
十shí
石
。 - ▓译:从敌方夺取一钟粮食,相当于从本国运来二十钟,就地取敌人的一石饲料,相当于从本国运来二十石。
- 〔15〕
gù
故shā
杀dí
敌zhě
者
,nù
怒yě
也
; - ▓译:要让士兵奋勇杀敌,就要激发他们对敌人的愤怒;
- 〔16〕
qǔ
取dí
敌zhī
之lω
利zhě
者
,huò
货yě
也
。 - ▓译:要让他们积极夺取敌人的物资,就要给予奖励。
- 〔17〕
gù
故jū
车zhàn
战
,dé
得jū
车shí
十shèng
乘yǐ
以shàng
上
,shǎng
赏qí
其xiān
先dé
得zhě
者
,ér
而gēng
更qí
其jīng
旌qí
旗
,jū
车zγ
杂ér
而chéng
乘zhī
之
,zú
卒shàn
善ér
而yǎng
养zhī
之
,shω
是wèi
谓shèng
胜dí
敌ér
而yω
益qiγng
强
。 - ▓译:所以在车战中,凡是缴获十辆以上战车的,就奖赏最先夺得战车的人,并且把敌方战车上的旗帜换成自己的,混编到己方车队中,对于俘虏,要优待他们,让他们产生归顺之心,这就是所谓通过战胜敌人让自己变得更强大的方法。
- 〔18〕
gù
故bīng
兵guω
贵shèng
胜
,bú
不guω
贵jiǔ
久
。 - ▓译:所以,打仗最重要、最有利的就是速战速决,最不可取的就是拖得太久。
- 〔19〕
gù
故zhī
知bīng
兵zhī
之jiàng
将
,shēng
生mín
民zhī
之sī
司mωng
命
,guó
国jiā
家ān
安wēi
危zhī
之zhǔ
主yě
也
。 - ▓译:真正懂得用兵之道、深刻了解战争利害关系的将帅,不仅掌握着士兵的生死,还决定着国家的安危。