返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
墨子兼爱一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2025/7/24 10:29:26
下载《兼爱》拼音版PDF打印文档
jiān
兼
ài
爱
〔
zhàn
战
guó
国
lǔ
鲁
guó
国
〕
mò
墨
zǐ
子
〔1〕
shèng
圣
rén
人
yǐ
以
zhì
治
βiān
天
xià
下
wéi
为
shì
事
zhγ
者
yγ
也
,
bì
必
zhī
知
luàn
乱
zhī
之
suǒ
所
zì
自
qǐ
起
,
yān
焉
néng
能
zhì
治
zhī
之
;
▓译:圣人是以治天下为职业的人,必须知道混乱从哪里产生,才能对它进行治理。
〔2〕
bù
不
zhī
知
luàn
乱
zhī
之
suǒ
所
zì
自
qǐ
起
,
zé
则
bù
不
néng
能
zhì
治
。
▓译:如果不知道混乱从哪里产生,就不能进行治理。
〔3〕
pì
譬
zhī
之
rú
如
yī
医
zhī
之
gωng
攻
rén
人
zhī
之
jí
疾
zhγ
者
rán
然
:
▓译:这就好像医生给病人看病一样。
〔4〕
bì
必
zhī
知
jí
疾
zhī
之
suǒ
所
zì
自
qǐ
起
,
yān
焉
néng
能
gωng
攻
zhī
之
;
▓译:必须知道疾病产生的根源,才能进行医治。
〔5〕
bù
不
zhī
知
jí
疾
zhī
之
suǒ
所
zì
自
qǐ
起
,
zé
则
fú
弗
néng
能
gωng
攻
。
▓译:如果不知道疾病产生的根源就不能医治。
〔6〕
zhì
治
luàn
乱
zhγ
者
hé
何
dú
独
bù
不
rán
然
!
▓译:治理天下混乱又何尝不是这样呢!
〔7〕
bì
必
zhī
知
luàn
乱
zhī
之
suǒ
所
zì
自
qǐ
起
,
yān
焉
néng
能
zhì
治
zhī
之
;
▓译:必须知道混乱产生的根源,才能进行治理。
〔8〕
bù
不
zhī
知
luàn
乱
zhī
之
suǒ
所
zì
自
qǐ
起
,
zé
则
fú
弗
néng
能
zhì
治
。
▓译:如果不知道混乱产生的根源,就不能治理。
〔9〕
shèng
圣
rén
人
yǐ
以
zhì
治
βiān
天
xià
下
wéi
为
shì
事
zhγ
者
yγ
也
,
bù
不
kγ
可
bù
不
chá
察
luàn
乱
zhī
之
suǒ
所
zì
自
qǐ
起
。
▓译:圣人是以治天下为职业的人,不可不考察混乱产生的根源。
〔10〕
cháng
当
chá
察
luàn
乱
hé
何
zì
自
qǐ
起
,
qǐ
起
bù
不
xiāng
相
ài
爱
。
▓译:试考察混乱从哪里产生,起源于人与人不相爱。
〔11〕
chén
臣
zǐ
子
zhī
之
bú
不
xiào
孝
jūn
君
fù
父
,
suǒ
所
wèi
谓
luàn
乱
yγ
也
。
▓译:臣与子不孝敬君和父,就是所谓混乱。
〔12〕
zǐ
子
zì
自
ài
爱
,
bú
不
ài
爱
fù
父
,
gù
故
kuī
亏
fù
父
ér
而
zì
自
lì
利
;
▓译:儿子爱自己而不爱父亲,因而损害父亲以自利;
〔13〕
dì
弟
zì
自
ài
爱
,
bú
不
ài
爱
xiωng
兄
,
gù
故
kuī
亏
xiωng
兄
ér
而
zì
自
lì
利
;
▓译:弟弟爱自己而不爱兄长,因而损害兄长以自利;
〔14〕
chén
臣
zì
自
ài
爱
,
bú
不
ài
爱
jūn
君
,
gù
故
kuī
亏
jūn
君
ér
而
zì
自
lì
利
;
▓译:臣下爱自己而不爱君上,因而损害君上以自利;
〔15〕
cǐ
此
suǒ
所
wèi
谓
luàn
乱
yγ
也
。
▓译:这就是所谓的混乱。
〔16〕
suī
虽
fù
父
zhī
之
bù
不
cí
慈
zǐ
子
,
xiωng
兄
zhī
之
bù
不
cí
慈
dì
弟
,
jūn
君
zhī
之
bù
不
cí
慈
chén
臣
,
cǐ
此
yγ
也
βiān
天
xià
下
zhī
之
suǒ
所
wèi
谓
luàn
乱
yγ
也
。
▓译:反过来说,父亲不慈爱儿子,兄长不慈爱弟弟,君上不慈爱臣下,这也是天下所谓的混乱。
〔17〕
fù
父
zì
自
ài
爱
yγ
也
,
bú
不
ài
爱
zǐ
子
,
gù
故
kuī
亏
zǐ
子
ér
而
zì
自
lì
利
;
▓译:父亲爱自己而不爱儿子,所以损害儿子以自利;
〔18〕
xiωng
兄
zì
自
ài
爱
yγ
也
,
bú
不
ài
爱
dì
弟
,
gù
故
kuī
亏
dì
弟
ér
而
zì
自
lì
利
;
▓译:兄长爱自己而不爱弟弟,所以损害弟弟而自利;
〔19〕
jūn
君
zì
自
ài
爱
yγ
也
,
bú
不
ài
爱
chén
臣
,
gù
故
kuī
亏
chén
臣
ér
而
zì
自
lì
利
。
▓译:君上爱自己而不爱臣下,所以损害臣下以自利。
〔20〕
shì
是
hé
何
yγ
也
?
▓译:这是为什么呢?
〔21〕
jiē
皆
qǐ
起
bù
不
xiāng
相
ài
爱
。
▓译:都是起源于不相爱。
〔22〕
suī
虽
zhì
至
βiān
天
xià
下
zhī
之
wéi
为
dào
盗
zéi
贼
zhγ
者
,
yì
亦
rán
然
。
▓译:即使在天下做小偷和强盗的人也是这样。
〔23〕
dào
盗
ài
爱
qí
其
shì
室
,
bú
不
ài
爱
yì
异
shì
室
,
gù
故
qiè
窃
yì
异
shì
室
yǐ
以
lì
利
qí
其
shì
室
;
▓译:小偷只爱自己的家,不爱别人的家,所以偷取别人的家以利自己的家;
〔24〕
zéi
贼
ài
爱
qí
其
shēn
身
,
bú
不
ài
爱
rén
人
,
gù
故
zéi
贼
rén
人
shēn
身
yǐ
以
lì
利
qí
其
shēn
身
。
▓译:强盗只爱自身,不爱别人,所以残害别人以利自身。
〔25〕
cǐ
此
hé
何
yγ
也
?
▓译:这是为什么呢?
〔26〕
jiē
皆
qǐ
起
bù
不
xiāng
相
ài
爱
。
▓译:都是起于不相爱。
〔27〕
suī
虽
zhì
至
dà
大
fū
夫
zhī
之
xiāng
相
luàn
乱
jiā
家
,
zhū
诸
hóu
侯
zhī
之
xiāng
相
gωng
攻
guó
国
zhγ
者
,
yì
亦
rán
然
。
▓译:即使大夫相互侵害家族,诸侯相互攻伐封国,也是这样。
〔28〕
dà
大
fū
夫
gè
各
ài
爱
qí
其
jiā
家
,
bú
不
ài
爱
yì
异
jiā
家
,
gù
故
luàn
乱
yì
异
jiā
家
yǐ
以
lì
利
qí
其
jiā
家
;
▓译:大夫各自爱他自己的家族,不爱别人的家族,所以损害别人的家族以利他自己的家族;
〔29〕
zhū
诸
hóu
侯
gè
各
ài
爱
qí
其
guó
国
,
bú
不
ài
爱
yì
异
guó
国
,
gù
故
gωng
攻
yì
异
guó
国
yǐ
以
lì
利
qí
其
guó
国
。
▓译:诸侯各自爱他自己的国家,不爱别人的国家,所以损害别人的国家以利他自己的国家。
〔30〕
βiān
天
xià
下
zhī
之
luàn
乱
wù
物
,
jù
具
cǐ
此
ér
而
yǐ
已
yǐ
矣
。
▓译:天下混乱的事情,全都摆在这里了。
〔31〕
chá
察
cǐ
此
hé
何
zì
自
qǐ
起
?
▓译:细察这些从哪里产生的呢?
〔32〕
jiē
皆
qǐ
起
bù
不
xiāng
相
ài
爱
。
▓译:都起源于互相不爱。
〔33〕
ruò
若
shǐ
使
βiān
天
xià
下
jiān
兼
xiāng
相
ài
爱
,
ài
爱
rén
人
ruò
若
ài
爱
qí
其
shēn
身
,
yóu
犹
yǒu
有
bú
不
xiào
孝
zhγ
者
hū
乎
?
▓译:假使天下都能相亲相爱,爱别人就像爱自己,还能有不孝的吗?
〔34〕
shì
视
fù
父
xiωng
兄
yǔ
与
jūn
君
ruò
若
qí
其
shēn
身
,
wū
恶
shī
施
bú
不
xiào
孝
?
▓译:看待父亲兄长及君上像自己一样,怎么会做出不孝的事情呢?
〔35〕
yóu
犹
yǒu
有
bù
不
cí
慈
zhγ
者
hū
乎
?
▓译:还有不慈爱的吗?
〔36〕
shì
视
dì
弟
zǐ
子
yǔ
与
chén
臣
ruò
若
qí
其
shēn
身
,
wū
恶
shī
施
bù
不
cí
慈
?
▓译:看待儿子、弟弟及臣子像看待自己一样,怎么会做出不慈爱的事情呢?
〔37〕
gù
故
bú
不
xiào
孝
bù
不
cí
慈
wú
亡
。
▓译:这样不慈爱就没有了。
〔38〕
yóu
犹
yǒu
有
dào
盗
zéi
贼
hū
乎
?
▓译:还有强盗和贼寇吗?
〔39〕
gù
故
shì
视
rén
人
zhī
之
shì
室
ruò
若
qí
其
shì
室
,
shuí
谁
qiè
窃
?
▓译:看待别人的家像自己的家一样,谁还盗窃?
〔40〕
shì
视
rén
人
shēn
身
ruò
若
qí
其
shēn
身
,
shuí
谁
zéi
贼
?
▓译:看待别人就像自己一样,谁还害人?
〔41〕
gù
故
dào
盗
zéi
贼
yòu
有
wú
亡
。
▓译:所以强盗和贼寇就没有了。
〔42〕
yóu
犹
yǒu
有
dà
大
fū
夫
zhī
之
xiāng
相
luàn
乱
jiā
家
,
zhū
诸
hóu
侯
zhī
之
xiāng
相
gωng
攻
guó
国
zhγ
者
hū
乎
?
▓译:还有大夫间相互侵害、诸侯间相互攻伐的吗?
〔43〕
shì
视
rén
人
jiā
家
ruò
若
qí
其
jiā
家
,
shuí
谁
luàn
乱
?
▓译:看待别人的家族就像自己的家族一样,谁还侵害?
〔44〕
shì
视
rén
人
guó
国
ruò
若
qí
其
guó
国
,
shuí
谁
gωng
攻
?
▓译:看待别人的国家就像自己的国家一样,谁还攻伐?
〔45〕
gù
故
dà
大
fū
夫
zhī
之
xiāng
相
luàn
乱
jiā
家
,
zhū
诸
hóu
侯
zhī
之
xiāng
相
gωng
攻
guó
国
zhγ
者
yòu
有
wú
亡
。
▓译:所以大夫相互侵害家族,诸侯相互攻伐封国,就没有了。
〔46〕
ruò
若
shǐ
使
βiān
天
xià
下
jiān
兼
xiāng
相
ài
爱
,
guó
国
yǔ
与
guó
国
bù
不
xiāng
相
gωng
攻
,
jiā
家
yǔ
与
jiā
家
bù
不
xiāng
相
luàn
乱
,
dào
盗
zéi
贼
wú
无
yǒu
有
,
jūn
君
chén
臣
fù
父
zǐ
子
jiē
皆
néng
能
xiào
孝
cí
慈
,
ruò
若
cǐ
此
zé
则
βiān
天
xià
下
zhì
治
。
▓译:假使天下的人都相亲相爱,国家与国家之间互相不再攻伐,家族与家族之间不再侵害,没有了强盗与贼寇,君臣父子之间都能孝敬慈爱,像这样,天下就治理好了。
〔47〕
gù
故
shèng
圣
rén
人
yǐ
以
zhì
治
βiān
天
xià
下
wéi
为
shì
事
zhγ
者
,
wū
恶
dé
得
bú
不
jìn
禁
wù
恶
ér
而
quàn
劝
ài
爱
!
▓译:所以圣人既然是治理天下为职业的人,怎么能不禁止互相仇恨而劝导相爱呢?
〔48〕
gù
故
βiān
天
xià
下
jiān
兼
xiāng
相
ài
爱
zé
则
zhì
治
,
jiāo
交
xiāng
相
wù
恶
zé
则
luàn
乱
。
▓译:因为天下相亲相爱就能治理好,相互仇恨就会混乱。
〔49〕
gù
故
zǐ
子
mò
墨
zǐ
子
yuē
曰
:
▓译:所以我们老师墨子说:
〔50〕
bù
不
kγ
可
yǐ
以
bú
不
quàn
劝
ài
爱
rén
人
”
zhγ
者
,
cǐ
此
yγ
也
。
▓译:“不能不劝导爱别人,”道理在此。
复制内容
喜欢!点个赞!
欢迎留言/纠错(共有信息
10
条))
我要留言
网友留言
【第
6
楼】
贡献条目
第二段第11句“虽至天下之为盗贼亦然。”应该是“虽至天下之为盗贼者,亦然。”
古文之家网友零樱之食:61.***发表于(2023/8/23)
【第
6_1
楼】
非常感谢来自热心读者{零樱之食:61.155.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/8/24)
【第
5
楼】
贡献条目
“虽至天下之为盗贼者亦然”应该在倒数第二个字前边有个逗号
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/8/17)
【第
5_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/8/24)
【第
4
楼】
盗贼无有
古文之家网友:124.95.***发表于(2023/7/26)
【第
4_1
楼】
参照人民教育出版社的《高中语文教材选择性必修上册》第(52)页 内容。本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/8/16)
【第
3
楼】
第三段倒数第二句应该是“故大夫相乱家、诸侯之相攻国者有亡。”,“有亡”两个字反了。
古文之家网友:122.19.***发表于(2022/11/8)
【第
3_1
楼】
参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修上册 2019年版》第(50)页 内容。已作更改。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/29)
【第
2
楼】
有注释吗?
古文之家网友Dylansm.***发表于(2022/8/26)
【第
1
楼】
亡有两字应反一下
古文之家网友bsqlok:.***发表于(2022/8/17)
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明