返回 电脑版
韩非子滥竽充数一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/2/1 22:45:18
  • làn

    chōng
    shù
  •  
    zhàn
    guó
    hán
    guó
     
    hán
    fēi

  • 〔1〕
     

    xuān
    wáng
    shǐ
    使
    rén
    chuγ

     

    sān
    bǎi
    rén
     
  • ▓译:齐宣王让人吹竽,一定要三百人的合奏。
  • 〔2〕
     
    nán
    guō
    chǔ
    shì
    qǐng
    wèi
    wáng
    chuγ

     
    xuān
    wáng
    yuè
    zhγ
     
    lǐn
    shí

    shω
    bǎi
    rén
     
  • ▓译:南郭处士请求给齐宣王吹竽,宣王对此感到很高兴,拿数百人的粮食供养他。
  • 〔3〕
     
    xuān
    wáng

     
    mǐn
    wáng

     
    hào


    tγng
    zhγ
     
    chǔ
    shì
    táo
     
  • ▓译:齐宣王去世了,齐湣王继承王位,他喜欢听一个一个的演奏,南郭处士听后便逃走了。
拼音 图片 文档 纠错/留言(23条)
欢迎留言/纠错(共有信息23条))

网友留言
    【第13楼】说应为悦
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/11/18)
    【第13_1楼】可参照中华书局的《韩非子》第(345)页 内容。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/11/18)
    【第12楼】书上闵是这个(闵)
    古文之家网友yinhuan.***发表于(2023/9/3)
    【第12_1楼】可参照中华书局的《韩非子》第(345)页 内容。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/9/3)
    【第11楼】贡献条目食的正确读音应该是,第二个
    古文之家网友来自伏虎井体贴.***发表于(2021/7/9)
    【第11_1楼】非常感谢来自热心读者{来自伏虎井体贴的桧柏:150。138。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您的积极参与。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/7/10)
      【第10楼】湣是二声。
      古文之家网友雨后初晴sQV.***发表于(2022/11/14)
      【第10_1楼】可参照上海辞书出版社的《大辞海》第(2360)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/9/3)
      【第9楼】宣王说?
      古文之家网友雨后初晴sQV.***发表于(2022/11/14)
      【第9_1楼】可参照中华书局的《韩非子》第(345)页 内容。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/9/3)
      【第8楼】食念shí还是sì?
      古文之家网友:61.155.***发表于(2022/8/22)
      【第8_1楼】参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(921)页 内容。本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2024/1/14)
      【第7楼】能不能把出处 写上!
      古文之家网友我需要这个文件.***发表于(2022/5/25)
      【第7_1楼】已安排
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/5/25)
        【第6楼】太好了,谢谢△-
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/2/11)
        【第5楼】悦写成了说
        古文之家网友百度网友d07.***发表于(2022/2/5)
        【第5_1楼】可参照中华书局的《韩非子》第(345)页 内容。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/4/24)
        【第4楼】弄得太长了
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/27)
        【第3楼】我在这里
        古文之家网友:124.95.***发表于(2022/1/7)
        【第2楼】处是第四声
        古文之家网友伊君利04Z:.***发表于(2021/6/8)
        【第2_1楼】处士:(chǔ)古时称有才德而隐居不仕的人。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/6/8)
        【第1楼】廪食(lin3si2)
        古文之家网友:223.94.***发表于(2019/12/23)
        【第1_1楼】是这样子的,没错.
        古文之家网友:119.86.***发表于(2019/12/23)
      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明