返回 电脑版
左丘明齐桓下拜受胙一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/26 23:31:26

  • huán
    xià
    bài
    shòu
    zuò
  •  
    chūn
    qiū

    guó
     
    zuǒ
    qiū
    míng
  • 〔1〕
     
      huì

      kuí
      qiū
       
      xún
      βéng
       
      qiγ
      xiū
      hǎo
       


       
    • ▓译:夏天,齐桓公在葵丘召集各国诸侯聚会,目的是重申之前的盟约,让大家关系更加和睦,这是符合礼仪的。
    • 〔2〕
       
      wáng
      shǐ
      使
      zǎi
      kǒng


      hóu
      zuò
       
      yuē
       
    • ▓译:周襄王派宰孔送来一块祭肉,宰孔说道:
    • 〔3〕
       
      tiān

      yǒu
      shì

      wén
       

       
      shǐ
      使
      kǒng


      jiω
      zuò
       
    • ▓译:“天子正在忙着祭祀文王和武王,特意派我来,赐给伯舅您这块祭肉。
    • 〔4〕
       

      hóu
      jiāng
      xià
      bài
       
    • ▓译:齐桓公刚准备下台阶拜谢。
    • 〔5〕
       
      kǒng
      yuē
       
    • ▓译:宰孔连忙说:
    • 〔6〕
       
      qiγ
      yǒu
      hòu
      βìng
       
    • ▓译:“请稍等,还有后续的命令呢。
    • 〔7〕
       
      tiān

      shǐ
      使
      kǒng
      yuē
       
    • ▓译:天子让我转告您:
    • 〔8〕
       


      jiω
      dié
      lǎo
       
      jiā
      láo
       



       

      xià
      bài
       
    • ▓译:‘伯舅年纪已高,并且对王室有功,特地赐升一级爵位,免去下阶拜谢的礼节。
    • 〔9〕
       
      duì
      yuē
       
    • ▓译:’”齐桓公恭敬地回答:
    • 〔10〕
       
      tiān
      wēi

      wéi
      yán
      zhǐ
      chǐ
       
      xiǎo
      bái

      gǎn
      tān
      tiān

      zhī
      βìng

      xià
      bài
       
    • ▓译:“天子的威严就在眼前,小白我怎敢接受天子‘不下拜’的恩典?
    • 〔11〕
       
      kǒng
      yǔn
      yuè

      xià
       

      wèi
      tiān

      xiū
       
      gǎn

      xià
      bài
       
    • ▓译:如果真的那样做,恐怕我的地位就保不住了,还会让天子蒙羞,我怎么敢不下阶拜谢呢!
    • 〔12〕
       
      xià
       
      bài
       
      dēng
       
      shòu
       
    • ▓译:于是,他走下台阶,行礼拜谢,再登上堂,接受赏赐。
拼音 图片 文档 纠错/留言(4条)
欢迎留言/纠错(共有信息4条))

网友留言
    【第3楼】好👍🏻
    古文之家网友:125.39.***发表于(2023/8/31)
    【第2楼】文和武间有逗号
    古文之家网友日本留学话重点.***发表于(2023/6/28)
    【第2_1楼】非常感谢来自热心读者{日本留学话重点0h:183.232.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2025/7/3)
      【第1楼】很不错
      古文之家网友:101.69.***发表于(2023/2/10)
    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明