返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
荀子劝学一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2025/2/1 22:45:40
下载《劝学》拼音版PDF打印文档
quàn
劝
xué
学
〔
xiān
先
qín
秦
〕
xún
荀
zǐ
子
〔1〕
jūn
君
zǐ
子
yuē
曰
:
▓译:君子说:
〔2〕
xué
学
bω
不
kě
可
yǐ
以
yǐ
已
。
▓译:学习不可以停止的。
〔3〕
βīng
青
,
βǔ
取
zhī
之
yú
于
lán
蓝
,
ér
而
βīng
青
yú
于
lán
蓝
;
▓译:譬如靛青这种染料是从蓝草里提取的,然而却比蓝草的颜色更青;
〔4〕
bīng
冰
,
shuǐ
水
wéi
为
zhī
之
,
ér
而
hán
寒
yú
于
shuǐ
水
。
▓译:冰块是冷水凝结而成的,然而却比水更寒冷。
〔5〕
mω
木
zhí
直
zhòng
中
shéng
绳
,
róu
輮
yǐ
以
wéi
为
lún
轮
,
βí
其
βū
曲
zhòng
中
guī
规
。
▓译:木材笔直,合乎墨线,但是(用火萃取)使它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎(圆到)如圆规画的一般的标准了。
〔6〕
suī
虽
yòu
有
gǎo
槁
pω
暴
,
bú
不
fω
复
tǐng
挺
zhě
者
,
róu
輮
shǐ
使
zhī
之
rán
然
yě
也
。
▓译:即使又晒干了,(木材)也不会再挺直,用火萃取使它成为这样的。
〔7〕
gω
故
mω
木
shòu
受
shéng
绳
zé
则
zhí
直
,
jīn
金
jiω
就
lì
砺
zé
则
lì
利
,
jūn
君
zǐ
子
bó
博
xué
学
ér
而
rì
日
cγn
参
xǐng
省
hū
乎
jǐ
己
,
zé
则
zhì
知
míng
明
ér
而
xíng
行
wú
无
guò
过
yǐ
矣
。
▓译:所以木材经墨线比量过就变得笔直,金属制的刀剑拿到磨刀石上去磨就能变得锋利,君子广博地学习,并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明理并且行为没有过错了。
〔8〕
gω
故
bω
不
dēng
登
gγo
高
shγn
山
,
bω
不
zhī
知
tiγn
天
zhī
之
gγo
高
yě
也
;
▓译:因此,不登上高山,就不知天多么高;
〔9〕
bω
不
lín
临
shēn
深
xī
溪
,
bω
不
zhī
知
dì
地
zhī
之
hòu
厚
yě
也
;
▓译:不面临深涧,就不知道地多么厚;
〔10〕
bω
不
wén
闻
xiγn
先
wáng
王
zhī
之
yí
遗
yán
言
,
bω
不
zhī
知
xué
学
wèn
问
zhī
之
dà
大
yě
也
。
▓译:不懂得先代帝王的遗教,就不知道学问的博大。
〔11〕
gγn
干
、
yuè
越
、
yí
夷
、
mò
貉
zhī
之
zǐ
子
,
shēng
生
ér
而
tóng
同
shēng
声
,
zhǎng
长
ér
而
yì
异
sú
俗
,
jiào
教
shǐ
使
zhī
之
rán
然
yě
也
。
▓译:干越夷貉之人,刚生下来啼哭的声音是一样的,而长大后风俗习性却不相同,这是教育使之如此。
〔12〕
shī
诗
yuē
曰
:
▓译:《诗经》上说:
〔13〕
jiē
嗟
ěr
尔
jūn
君
zǐ
子
,
wú
无
héng
恒
γn
安
xī
息
。
▓译:“你这个君子啊,不要总是贪图安逸。
〔14〕
jìng
靖
gòng
共
ěr
尔
wèi
位
,
hào
好
shì
是
zhèng
正
zhí
直
。
▓译:恭谨对待你的本职,爱好正直的德行。
〔15〕
shén
神
zhī
之
tīng
听
zhī
之
,
jiè
介
ěr
尔
jǐng
景
fú
福
。
▓译:神明听到这一切,就会赐给你洪福 祥瑞。
〔16〕
shén
神
mò
莫
dà
大
yú
于
huà
化
dào
道
,
fú
福
mò
莫
cháng
长
yú
于
wú
无
huò
祸
。
▓译:精神修养没有比受道德熏陶感染更大了,福分没有比无灾无祸更长远了。
〔17〕
wú
吾
cháng
尝
zhōng
终
rì
日
ér
而
sī
思
yǐ
矣
,
bω
不
rú
如
xū
须
yú
臾
zhī
之
suǒ
所
xué
学
yě
也
;
▓译:我曾经一天到晚地冥思苦想,(却)比不上片刻学到的知识(收获大);
〔18〕
wú
吾
cháng
尝
βǐ
跂
ér
而
wàng
望
yǐ
矣
,
bω
不
rú
如
dēng
登
gγo
高
zhī
之
bó
博
jiàn
见
yě
也
。
▓译:我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。
〔19〕
dēng
登
gγo
高
ér
而
zhγo
招
,
bì
臂
fēi
非
jiγ
加
cháng
长
yě
也
,
ér
而
jiàn
见
zhě
者
yuǎn
远
;
▓译:登到高处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;
〔20〕
shωn
顺
fēng
风
ér
而
hū
呼
,
shēng
声
fēi
非
jiγ
加
jí
疾
yě
也
,
ér
而
wén
闻
zhě
者
zhγng
彰
。
▓译:顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。
〔21〕
jiǎ
假
yú
舆
mǎ
马
zhě
者
,
fēi
非
lì
利
zú
足
yě
也
,
ér
而
zhì
致
βiγn
千
lǐ
里
;
▓译:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外。
〔22〕
jiǎ
假
zhōu
舟
jí
楫
zhě
者
,
fēi
非
néng
能
shuǐ
水
yě
也
,
ér
而
jué
绝
jiγng
江
hé
河
。
▓译:借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。
〔23〕
jūn
君
zǐ
子
xìng
生
fēi
非
yì
异
yě
也
,
shàn
善
jiǎ
假
yú
于
wω
物
yě
也
。
▓译:君子的资质秉性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。
〔24〕
nán
南
fγng
方
yǒu
有
niǎo
鸟
yγn
焉
,
míng
名
yuē
曰
méng
蒙
jiū
鸠
,
yǐ
以
yǔ
羽
wéi
为
cháo
巢
,
ér
而
biγn
编
zhī
之
yǐ
以
fà
发
,
xì
系
zhī
之
wěi
苇
tiáo
苕
,
fēng
风
zhì
至
tiáo
苕
zhé
折
,
luǎn
卵
pò
破
zǐ
子
sǐ
死
。
▓译:南方有一种叫“蒙鸠”的鸟,用羽毛作窝,还用毛发把窝编结起来,把窝系在嫩芦苇的花穗上,风一吹苇穗折断,鸟窝就坠落了,鸟蛋全部摔烂。
〔25〕
cháo
巢
fēi
非
bω
不
wán
完
yě
也
,
suǒ
所
xì
系
zhě
者
rán
然
yě
也
。
▓译:不是窝没编好,而是不该系在芦苇上面。
〔26〕
xī
西
fγng
方
yǒu
有
mω
木
yγn
焉
,
míng
名
yuē
曰
yè
射
gγn
干
,
jīng
茎
cháng
长
sì
四
cωn
寸
,
shēng
生
yú
于
gγo
高
shγn
山
zhī
之
shàng
上
,
ér
而
lín
临
bǎi
百
rèn
仞
zhī
之
yuγn
渊
,
mω
木
jīng
茎
fēi
非
néng
能
cháng
长
yě
也
,
suǒ
所
lì
立
zhě
者
rán
然
yě
也
。
▓译:西方有种叫“射干”的草,只有四寸高,却能俯瞰百里之遥,不是草能长高,而是因为它长在了高山之巅。
〔27〕
péng
蓬
shēng
生
má
麻
zhōng
中
,
bω
不
fú
扶
ér
而
zhí
直
;
▓译:蓬草长在麻地里,不用扶持也能挺立住。
〔28〕
bái
白
shγ
沙
zài
在
niè
涅
,
yǔ
与
zhī
之
jω
俱
hēi
黑
。
▓译:白沙混进了黑土里,就再不能变白了。
〔29〕
lán
兰
huái
槐
zhī
之
gēn
根
shì
是
wéi
为
zhǐ
芷
,
βí
其
jiγn
渐
zhī
之
xiǔ
滫
,
jūn
君
zǐ
子
bú
不
jìn
近
,
shω
庶
rén
人
bω
不
fú
服
。
▓译:兰槐的根叫香艾,一但浸入臭水里,君子下人都会避之不及。
〔30〕
βí
其
zhì
质
fēi
非
bω
不
měi
美
yě
也
,
suǒ
所
jiγn
渐
zhě
者
rán
然
yě
也
。
▓译:不是艾本身不香,而是被浸泡臭了。
〔31〕
gω
故
jūn
君
zǐ
子
jū
居
bì
必
zé
择
xiγng
乡
,
yóu
游
bì
必
jiω
就
shì
士
,
suǒ
所
yǐ
以
fáng
防
xié
邪
pì
辟
ér
而
jìn
近
zhōng
中
zhèng
正
yě
也
。
▓译:所以君子居住要选择好的环境,交友要选择有道德的人,才能够防微杜渐保其中庸正直。
〔32〕
wω
物
lèi
类
zhī
之
βǐ
起
,
bì
必
yǒu
有
suǒ
所
shǐ
始
。
▓译:事情的发生都是有起因的。
〔33〕
róng
荣
rǔ
辱
zhī
之
lái
来
,
bì
必
xiàng
象
βí
其
dé
德
。
▓译:荣辱的降临也与德行相应。
〔34〕
ròu
肉
fǔ
腐
chū
出
chóng
虫
,
yú
鱼
kū
枯
shēng
生
dω
蠹
。
▓译:肉腐了生蛆,鱼枯死了生虫。
〔35〕
dài
怠
màn
慢
wàng
忘
shēn
身
,
huò
祸
zγi
灾
nǎi
乃
zuò
作
。
▓译:懈怠疏忽忘记了做人准则就会招祸。
〔36〕
βiáng
强
zì
自
βǔ
取
zhω
柱
,
róu
柔
zì
自
βǔ
取
shω
束
。
▓译:太坚硬物体易断裂,太柔弱了又易被束缚。
〔37〕
xié
邪
huì
秽
zài
在
shēn
身
,
yuàn
怨
zhī
之
suǒ
所
gòu
构
。
▓译:自己邪恶肮脏,那就必然造成人们对你怨恨。
〔38〕
shī
施
xīn
薪
ruò
若
yī
一
,
huǒ
火
jiω
就
zào
燥
yě
也
,
píng
平
dì
地
ruò
若
yī
一
,
shuǐ
水
jiω
就
shī
湿
yě
也
。
▓译:把干湿不同的柴草堆置得一样,火总会朝着干燥的一堆烧去,一样平整的地面如果有干有湿,水也总是向着潮湿的地方流去。
〔39〕
cǎo
草
mω
木
chóu
畴
shēng
生
,
βín
禽
shòu
兽
βún
群
yγn
焉
,
wω
物
gè
各
cóng
从
βí
其
lèi
类
yě
也
。
▓译:草木丛生,野兽成群,万物皆以类聚。
〔40〕
shì
是
gω
故
zhì
质
dì
的
zhγng
张
,
ér
而
gōng
弓
shǐ
矢
zhì
至
yγn
焉
;
▓译:所以靶子设置好了就会射来弓箭。
〔41〕
lín
林
mω
木
mào
茂
,
ér
而
fǔ
斧
jīn
斤
zhì
至
yγn
焉
;
▓译:树长成了森林就会引来斧头砍伐。
〔42〕
shω
树
chéng
成
yīn
荫
,
ér
而
zhòng
众
niǎo
鸟
xī
息
yγn
焉
。
▓译:树林繁茂荫凉众鸟就会来投宿。
〔43〕
xī
醯
suγn
酸
,
ér
而
ruì
蚋
jω
聚
yγn
焉
。
▓译:醋变酸了就会惹来蚊虫。
〔44〕
gω
故
yán
言
yǒu
有
zhγo
招
huò
祸
yě
也
,
xíng
行
yǒu
有
zhγo
招
rǔ
辱
yě
也
,
jūn
君
zǐ
子
shèn
慎
βí
其
suǒ
所
lì
立
hū
乎
!
▓译:所以言语可能招祸,行为可能受辱,君子为人处世不能不保持谨慎。
〔45〕
jī
积
tǔ
土
chéng
成
shγn
山
,
fēng
风
yǔ
雨
xīng
兴
yγn
焉
;
▓译:堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;
〔46〕
jī
积
shuǐ
水
chéng
成
yuγn
渊
,
jiγo
蛟
lóng
龙
shēng
生
yγn
焉
;
▓译:汇积水流成为深渊,蛟龙就从这里产生了;
〔47〕
jī
积
shàn
善
chéng
成
dé
德
,
ér
而
shén
神
míng
明
zì
自
dé
得
,
shèng
圣
xīn
心
bèi
备
yγn
焉
。
▓译:积累善行养成高尚的品德,自然会心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。
〔48〕
gω
故
bω
不
jī
积
kuǐ
跬
bω
步
,
wú
无
yǐ
以
zhì
至
βiγn
千
lǐ
里
;
▓译:所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;
〔49〕
bω
不
jī
积
xiǎo
小
liú
流
,
wú
无
yǐ
以
chéng
成
jiγng
江
hǎi
海
。
▓译:不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。
〔50〕
βí
骐
jì
骥
yí
一
yuè
跃
,
bω
不
néng
能
shí
十
bω
步
;
▓译:骏马一跨跃,也不足十步远;
〔51〕
nú
驽
mǎ
马
shí
十
jià
驾
,
gōng
功
zài
在
bω
不
shě
舍
。
▓译:劣马拉车走十天,(也能到达,)它的成绩来源于走个不停。
〔52〕
βiè
锲
ér
而
shě
舍
zhī
之
,
xiǔ
朽
mω
木
bω
不
zhé
折
;
▓译:(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。
〔53〕
βiè
锲
ér
而
bω
不
shě
舍
,
jīn
金
shí
石
kě
可
lòu
镂
。
▓译:(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。
〔54〕
yǐn
蚓
wú
无
zhǎo
爪
yá
牙
zhī
之
lì
利
,
jīn
筋
gǔ
骨
zhī
之
βiáng
强
,
shàng
上
shí
食
γi
埃
tǔ
土
,
xià
下
yǐn
饮
huáng
黄
βuán
泉
,
yòng
用
xīn
心
yī
一
yě
也
。
▓译:蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到土壤里的水,这是由于它用心专一啊。
〔55〕
xiè
蟹
liω
六
guì
跪
ér
而
èr
二
áo
螯
,
fēi
非
shé
蛇
shàn
鳝
zhī
之
xué
穴
wú
无
kě
可
jì
寄
tuō
托
zhě
者
,
yòng
用
xīn
心
zào
躁
yě
也
。
▓译:螃蟹有六条腿,两个蟹钳,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。
〔56〕
shì
是
gω
故
wú
无
míng
冥
míng
冥
zhī
之
zhì
志
zhě
者
,
wú
无
zhγo
昭
zhγo
昭
zhī
之
míng
明
;
▓译:因此没有刻苦钻研的心志,学习上就不会有显著成绩;
〔57〕
wú
无
hūn
惛
hūn
惛
zhī
之
shì
事
zhě
者
,
wú
无
hè
赫
hè
赫
zhī
之
gōng
功
。
▓译:没有埋头苦干的实践,事业上就不会有巨大成就。
〔58〕
xíng
行
βú
衢
dào
道
zhě
者
bú
不
zhì
至
,
shì
事
liǎng
两
jūn
君
zhě
者
bω
不
róng
容
。
▓译:在歧路上行走达不到目的地,同时事奉两个君主的人,两方都 不会容忍他。
〔59〕
mω
目
bω
不
néng
能
liǎng
两
shì
视
ér
而
míng
明
,
ěr
耳
bω
不
néng
能
liǎng
两
tīng
听
ér
而
cōng
聪
。
▓译:眼睛不能同时看两样东西而看明白,耳朵不能同时听两种声音而听清楚。
〔60〕
téng
螣
shé
蛇
wú
无
zú
足
ér
而
fēi
飞
,
shí
鼫
shǔ
鼠
wǔ
五
jì
技
ér
而
βióng
穷
。
▓译:螣蛇没有脚但能飞,鼫鼠有五种本领却还是没有办法。
〔61〕
《
shī
诗
》
yuē
曰
:
▓译:《诗》上说:
〔62〕
shī
尸
jiū
鸠
zài
在
sγng
桑
,
βí
其
zǐ
子
βī
七
xī
兮
。
▓译:“布谷鸟筑巢在桑树上,它的幼鸟儿有七只。
〔63〕
shū
淑
rén
人
jūn
君
zǐ
子
,
βí
其
yí
仪
yī
一
xī
兮
。
▓译:善良的君子们,行为要专一不偏邪。
〔64〕
βí
其
yí
仪
yī
一
xī
兮
,
xīn
心
rú
如
jié
结
xī
兮
!
▓译:行为专一不偏邪,意志才会如磐石坚。
〔65〕
gω
故
jūn
君
zǐ
子
jié
结
yú
于
yī
一
yě
也
。
▓译:所以君子的意志坚定专一。
〔66〕
xī
昔
zhě
者
hω
瓠
bγ
巴
gǔ
鼓
sè
瑟
,
ér
而
liú
流
yú
鱼
chū
出
tīng
听
;
▓译:古有瓠巴弹瑟,水中鱼儿也浮出水面倾听。
〔67〕
bó
伯
yá
牙
gǔ
鼓
βín
琴
,
ér
而
liω
六
mǎ
马
yǎng
仰
mò
秣
。
▓译:伯牙弹琴,拉车的马会停食仰头而听。
〔68〕
gω
故
shēng
声
wú
无
xiǎo
小
ér
而
bω
不
wén
闻
,
xíng
行
wú
无
yǐn
隐
ér
而
bω
不
xíng
形
。
▓译:所以声音不会因为微弱而不被听见,行为不会因为隐秘而不被发现。
〔69〕
yω
玉
zài
在
shγn
山
ér
而
cǎo
草
mω
木
rωn
润
,
yuγn
渊
shēng
生
zhū
珠
ér
而
yá
崖
bω
不
kū
枯
。
▓译:宝玉埋在深山,草木就会很润泽,珍珠掉进深渊,崖岸就不会干枯。
〔70〕
wéi
为
shàn
善
bω
不
jī
积
xié
邪
?
▓译:行善可以积累。
〔71〕
γn
安
yǒu
有
bω
不
wén
闻
zhě
者
hū
乎
?
▓译:哪有积善成德而不被广为传诵的呢?
〔72〕
xué
学
wū
恶
hū
乎
shǐ
始
?
▓译:学习究竟应从何入手。
〔73〕
wū
恶
hū
乎
zhōng
终
?
▓译:又从何结束呢?
〔74〕
yuē
曰
:
▓译:答:
〔75〕
βí
其
shω
数
zé
则
shǐ
始
hū
乎
sòng
诵
jīng
经
,
zhōng
终
hū
乎
dú
读
lǐ
礼
;
▓译:按其途径而言,应该从诵读《诗》、《书》等经典入手到《礼记》结束;
〔76〕
βí
其
yì
义
zé
则
shǐ
始
hū
乎
wéi
为
shì
士
,
zhōng
终
hū
乎
wéi
为
shèng
圣
rén
人
,
zhēn
真
jī
积
lì
力
jiǔ
久
zé
则
rω
入
,
xué
学
zhì
至
hū
乎
mò
没
ér
而
hòu
后
zhǐ
止
yě
也
。
▓译:就其意义而言,则从做书生入手到成为圣人结束,真诚力行,这样长期积累,必能深入体会到其中的乐趣,学到死方能后已。
〔77〕
gω
故
xué
学
shω
数
yǒu
有
zhōng
终
,
ruò
若
βí
其
yì
义
zé
则
bω
不
kě
可
xū
须
yú
臾
shě
舍
yě
也
。
▓译:所以学习的教程虽有尽头,但进取之愿望却不可以有片刻的懈怠。
〔78〕
wéi
为
zhī
之
,
rén
人
yě
也
;
▓译:毕生好学才成其为人。
〔79〕
shě
舍
zhī
之
,
βín
禽
shòu
兽
yě
也
。
▓译:反之又与禽兽何异?
〔80〕
gω
故
shū
书
zhě
者
,
zhèng
政
shì
事
zhī
之
jì
纪
yě
也
;
▓译:《尚书》是政事的记录;
〔81〕
shī
诗
zhě
者
,
zhōng
中
shēng
声
zhī
之
suǒ
所
zhǐ
止
yě
也
;
▓译:《诗经》是心声之归结;
〔82〕
lǐ
礼
zhě
者
,
fǎ
法
zhī
之
dà
大
fèn
分
,
lèi
类
zhī
之
gγng
纲
jì
纪
yě
也
。
▓译:《礼记》是法制的前提、各种条例的总纲。
〔83〕
gω
故
xué
学
zhì
至
hū
乎
lǐ
礼
ér
而
zhǐ
止
yǐ
矣
。
▓译:所以要学到《礼经》才算结束。
〔84〕
fú
夫
shì
是
zhī
之
wèi
谓
dào
道
dé
德
zhī
之
jí
极
。
▓译:才算达到了道德之顶峰。
〔85〕
lǐ
礼
zhī
之
jìng
敬
wén
文
yě
也
,
yuè
乐
zhī
之
zhōng
中
hé
和
yě
也
,
shī
诗
shū
书
zhī
之
bó
博
yě
也
,
chūn
春
βiū
秋
zhī
之
wēi
微
yě
也
,
zài
在
tiγn
天
dì
地
zhī
之
jiγn
间
zhě
者
bì
毕
yǐ
矣
。
▓译:《礼经》敬重礼仪,《乐经》讲述中和之声,《诗经》《尚书》博大广阔,《春秋》微言大义,它们已经将天地间的大学问都囊括其中了。
〔86〕
jūn
君
zǐ
子
zhī
之
xué
学
yě
也
,
rω
入
hū
乎
ěr
耳
,
zhω
着
hū
乎
xīn
心
,
bω
布
hū
乎
sì
四
tǐ
体
,
xíng
形
hū
乎
dòng
动
jìng
静
。
▓译:君子学习,是听在耳里,记在心里,表现在威仪的举止和符合礼仪的行动上。
〔87〕
chuǎn
端
ér
而
yán
言
,
rú
蝡
ér
而
dòng
动
,
yī
一
kě
可
yǐ
以
wéi
为
fǎ
法
zé
则
。
▓译:一举一动,哪怕是极细微的言行,都可以垂范于人。
〔88〕
xiǎo
小
rén
人
zhī
之
xué
学
yě
也
,
rω
入
hū
乎
ěr
耳
,
chū
出
hū
乎
kǒu
口
;
▓译:小人学习是从耳听从嘴出。
〔89〕
kǒu
口
ěr
耳
zhī
之
jiγn
间
,
zé
则
sì
四
cωn
寸
ěr
耳
,
hé
曷
zú
足
yǐ
以
měi
美
βī
七
chǐ
尺
zhī
之
βū
躯
zγi
哉
!
▓译:相距不过四寸而已,怎么能够完美他的七尺之躯呢?
〔90〕
gǔ
古
zhī
之
xué
学
zhě
者
wèi
为
jǐ
己
,
jīn
今
zhī
之
xué
学
zhě
者
wèi
为
rén
人
。
▓译:古人学习是自身道德修养的需求,现在的人学习则只是为了炫耀于人。
〔91〕
jūn
君
zǐ
子
zhī
之
xué
学
yě
也
,
yǐ
以
měi
美
βí
其
shēn
身
;
▓译:君子学习是为了完善自我。
〔92〕
xiǎo
小
rén
人
zhī
之
xué
学
yě
也
,
yǐ
以
wéi
为
βín
禽
dú
犊
。
▓译:小人学习是为了卖弄和哗众取宠,将学问当作家禽、小牛之类的礼物去讨人好评。
〔93〕
gω
故
bú
不
wèn
问
ér
而
gào
告
wèi
谓
zhī
之
ào
傲
,
wèn
问
yī
一
ér
而
gào
告
èr
二
wèi
谓
zhī
之
zá
囋
。
▓译:所以,没人求教你而去教导别人叫做浮躁,问一答二的叫啰嗦。
〔94〕
ào
傲
、
fēi
非
yě
也
,
zá
囋
、
fēi
非
yě
也
;
▓译:浮躁啰嗦都是不对的。
〔95〕
jūn
君
zǐ
子
rú
如
xiǎng
向
yǐ
矣
。
▓译:君子答问应象空谷回音一般,不多不少、恰到好处。
〔96〕
xué
学
mò
莫
biàn
便
hū
乎
jìn
近
βí
其
rén
人
。
▓译:学习没有比亲近良师更便捷的了。
〔97〕
lǐ
礼
yuè
乐
fǎ
法
ér
而
bω
不
shuō
说
,
shī
诗
shū
书
gω
故
ér
而
bú
不
βiè
切
,
chūn
春
βiū
秋
yuē
约
ér
而
bú
不
sω
速
。
▓译:《礼经》、《乐经》有法度但嫌疏略,《诗经》、《尚书》古朴但不切近现实,《春秋》隐微但不够周详。
〔98〕
fγng
方
βí
其
rén
人
zhī
之
xí
习
jūn
君
zǐ
子
zhī
之
shuō
说
,
zé
则
zūn
尊
yǐ
以
biàn
遍
yǐ
矣
,
zhōu
周
yú
于
shì
世
yǐ
矣
。
▓译:仿效良师学习君子的学问,既崇高又全面,还可以通达世理。
〔99〕
gω
故
yuē
曰
:
▓译:所以说:
〔100〕
xué
学
mò
莫
biàn
便
hū
乎
jìn
近
βí
其
rén
人
。
▓译:学习没有比亲近良师更便捷的了。
〔101〕
xué
学
zhī
之
jīng
经
mò
莫
sω
速
hū
乎
hào
好
βí
其
rén
人
,
lóng
隆
lǐ
礼
cì
次
zhī
之
。
▓译:崇敬良师是最便捷的学习途径,其次就是崇尚礼仪了。
〔102〕
shàng
上
bω
不
néng
能
hào
好
βí
其
rén
人
,
xià
下
bω
不
néng
能
lóng
隆
lǐ
礼
,
γn
安
tè
特
jiγng
将
xué
学
zá
杂
shí
识
zhì
志
,
shωn
顺
shī
诗
shū
书
ér
而
yǐ
已
ěr
耳
。
▓译:若上不崇师,下不尚礼,仅读些杂书,解释一下《诗经》《尚书》之类。
〔103〕
zé
则
mò
末
shì
世
βióng
穷
nián
年
,
bω
不
miǎn
免
wéi
为
lòu
陋
rú
儒
ér
而
yǐ
已
。
▓译:那么尽其一生也不过是一介浅陋的书生而已。
〔104〕
jiγng
将
yuán
原
xiγn
先
wáng
王
,
běn
本
rén
仁
yì
义
,
zé
则
lǐ
礼
zhèng
正
βí
其
jīng
经
wěi
纬
xī
蹊
jìng
径
yě
也
。
▓译:要穷究圣人的智慧,寻求仁义的根本,从礼法入手才是能够融会贯通的捷径。
〔105〕
ruò
若
βiè
挈
βiú
裘
lǐng
领
,
βū
诎
wǔ
五
zhǐ
指
ér
而
dωn
顿
zhī
之
,
shωn
顺
zhě
者
bω
不
kě
可
shēng
胜
shǔ
数
yě
也
。
▓译:就像弯曲五指提起皮袍的领子,向下一顿,毛就完全顺了。
〔106〕
bú
不
dào
道
lǐ
礼
xiàn
宪
,
yǐ
以
shī
诗
shū
书
wéi
为
zhī
之
,
pì
譬
zhī
之
yóu
犹
yǐ
以
zhǐ
指
cè
测
hé
河
yě
也
,
yǐ
以
gē
戈
chōng
舂
shǔ
黍
yě
也
,
yǐ
以
zhuī
锥
cγn
餐
hú
壶
yě
也
,
bω
不
kě
可
yǐ
以
dé
得
zhī
之
yǐ
矣
。
▓译:如果不究礼法,仅凭《诗经》《尚书》去立身行事,就如同用手指测量河水,用戈舂黍米,用锥子到饭壶里取东西吃一样,是办不到的。
〔107〕
gω
故
lóng
隆
lǐ
礼
,
suī
虽
wèi
未
míng
明
,
fǎ
法
shì
士
yě
也
;
▓译:所以,尊崇礼仪,即使对学问不能透彻明了,不失为有道德有修养之士;
〔108〕
bω
不
lóng
隆
lǐ
礼
,
suī
虽
chá
察
biàn
辩
,
sǎn
散
rú
儒
yě
也
。
▓译:不尚礼仪,即使明察善辩,也不过是身心散漫无真实修养的浅陋儒生而已。
〔109〕
wèn
问
kǔ
楛
zhě
者
,
wω
勿
gào
告
yě
也
;
▓译:如果有人前来向你请教不合礼法之事,不要回答;
〔110〕
gào
告
kǔ
楛
zhě
者
,
wω
勿
wèn
问
yě
也
;
▓译:前来诉说不合礼法之事,不要去追问;
〔111〕
shuō
说
kǔ
楛
zhě
者
,
wω
勿
tīng
听
yě
也
。
▓译:在你面前谈论不合礼法之事,不要去参与;
〔112〕
yǒu
有
zhēng
争
βì
气
zhě
者
,
wω
勿
yǔ
与
biàn
辩
yě
也
。
▓译:态度野蛮好争意气的,别与他争辩。
〔113〕
gω
故
bì
必
yóu
由
βí
其
dào
道
zhì
至
,
rán
然
hòu
后
jiē
接
zhī
之
;
▓译:所以,一定要是合乎礼义之道的,才给予接待;
〔114〕
fēi
非
βí
其
dào
道
zé
则
bì
避
zhī
之
。
▓译:不合乎礼义之道的,就回避他;
〔115〕
gω
故
lǐ
礼
gōng
恭
,
ér
而
hòu
后
kě
可
yǔ
与
yán
言
dào
道
zhī
之
fγng
方
;
▓译:因此,对于恭敬有礼的人,才可与之谈道的宗旨;
〔116〕
cí
辞
shωn
顺
,
ér
而
hòu
后
kě
可
yǔ
与
yán
言
dào
道
zhī
之
lǐ
理
;
▓译:对于言辞和顺的人,才可与之谈道的内容;
〔117〕
sè
色
cóng
从
ér
而
hòu
后
kě
可
yǔ
与
yán
言
dào
道
zhī
之
zhì
致
。
▓译:态度诚恳的,才可与之论及道的精深义蕴。
〔118〕
gω
故
wèi
未
kě
可
yǔ
与
yán
言
ér
而
yán
言
,
wèi
谓
zhī
之
ào
傲
;
▓译:所以,跟不可与之交谈的交谈,那叫做浮躁;
〔119〕
kě
可
yǔ
与
yán
言
ér
而
bω
不
yán
言
,
wèi
谓
zhī
之
yǐn
隐
;
▓译:跟可与交谈的不谈那叫怠慢;
〔120〕
bω
不
guγn
观
βì
气
sè
色
ér
而
yán
言
,
wèi
谓
zhī
之
gǔ
瞽
。
▓译:不看对方回应而随便谈话的叫盲目。
〔121〕
gω
故
jūn
君
zǐ
子
bú
不
ào
傲
、
bω
不
yǐn
隐
、
bω
不
gǔ
瞽
,
jǐn
谨
shωn
顺
βí
其
shēn
身
。
▓译:因此,君子不可浮躁,也不可怠慢,更不可盲目,要谨慎地对待每位前来求教的人。
〔122〕
shī
诗
yuē
曰
:
▓译:《诗经》说:
〔123〕
fěi
匪
jiγo
交
fěi
匪
shū
舒
,
tiγn
天
zǐ
子
suǒ
所
yǔ
予
。
▓译:“不浮躁不怠慢才是天子所赞许的。
〔124〕
cǐ
此
zhī
之
wèi
谓
yě
也
。
▓译:说的就是这个道理。
〔125〕
bǎi
百
fγ
发
shī
失
yī
一
,
bω
不
zú
足
wèi
谓
shàn
善
shè
射
;
▓译:射出的百支箭中有一支不中靶,就不能算是善射;
〔126〕
βiγn
千
lǐ
里
kuǐ
蹞
bω
步
bú
不
zhì
至
,
bω
不
zú
足
wèi
谓
shàn
善
yω
御
;
▓译:驾驭车马行千里的路程,只差半步而没能走完,这也不能算是善驾;
〔127〕
lún
伦
lèi
类
bω
不
tōng
通
,
rén
仁
yì
义
bω
不
yī
一
,
bω
不
zú
足
wèi
谓
shàn
善
xué
学
。
▓译:对伦理规范不能融会贯通、对仁义之道不能坚守如一,当然也不能算是善学。
〔128〕
xué
学
yě
也
zhě
者
,
gω
固
xué
学
yī
一
zhī
之
yě
也
。
▓译:学习本是件很需要专心志致的事情。
〔129〕
yì
一
chū
出
yγn
焉
,
yí
一
rω
入
yγn
焉
,
tú
涂
xiàng
巷
zhī
之
rén
人
yě
也
;
▓译:学一阵又停一阵那是市井中的普通人。
〔130〕
βí
其
shàn
善
zhě
者
shǎo
少
,
bú
不
shàn
善
zhě
者
duō
多
,
jié
桀
zhòu
纣
dào
盗
zhí
跖
yě
也
;
▓译:好的行为少而坏的行为多,桀、纣、拓就是那样的人。
〔131〕
βuán
全
zhī
之
jìn
尽
zhī
之
,
rán
然
hòu
后
xué
学
zhě
者
yě
也
。
▓译:能够全面彻底地把握所学的知识,才算得上是个学者。
〔132〕
jūn
君
zǐ
子
zhī
知
fú
夫
bω
不
βuán
全
bú
不
cuì
粹
zhī
之
bω
不
zú
足
yǐ
以
wéi
为
měi
美
yě
也
,
gω
故
sòng
诵
shǔ
数
yǐ
以
guàn
贯
zhī
之
,
sī
思
suǒ
索
yǐ
以
tōng
通
zhī
之
,
wéi
为
βí
其
rén
人
yǐ
以
chǔ
处
zhī
之
,
chú
除
βí
其
hài
害
zhě
者
yǐ
以
chí
持
yǎng
养
zhī
之
。
▓译:君子知道学得不全不精就不算是完美,所以诵读群书以求融会贯通,用思考和探索去理解,效仿良师益友来实践,去掉自己错误的习惯性情来保持养护。
〔133〕
shǐ
使
mω
目
fēi
非
shì
是
wú
无
yω
欲
jiàn
见
yě
也
,
shǐ
使
ěr
耳
fēi
非
shì
是
wú
无
yω
欲
wén
闻
yě
也
,
shǐ
使
kǒu
口
fēi
非
shì
是
wú
无
yω
欲
yán
言
yě
也
,
shǐ
使
xīn
心
fēi
非
shì
是
wú
无
yω
欲
lǜ
虑
yě
也
。
▓译:使眼不是正确的就不想看、耳不是正确的就不想听,嘴不是正确的就不想说,心不是正确的就不愿去思虑。
〔134〕
jí
及
zhì
至
βí
其
zhì
致
hào
好
zhī
之
yě
也
,
mω
目
hào
好
zhī
之
wǔ
五
sè
色
,
ěr
耳
hào
好
zhī
之
wǔ
五
shēng
声
,
kǒu
口
hào
好
zhī
之
wǔ
五
wèi
味
,
xīn
心
lì
利
zhī
之
yǒu
有
tiγn
天
xià
下
。
▓译:等达到完全醉心于学习的理想境地,就如同眼好五色,耳好五声,嘴好五味那样,心里贪图拥有天下一样。
〔135〕
shì
是
gω
故
βuán
权
lì
利
bω
不
néng
能
βīng
倾
yě
也
,
βún
群
zhòng
众
bω
不
néng
能
yí
移
yě
也
,
tiγn
天
xià
下
bω
不
néng
能
dàng
荡
yě
也
。
▓译:如果做到了这般地步,那么,在权利私欲面前就不会有邪念,人多势众也不会屈服的,天下万物都不能动摇信念。
〔136〕
shēng
生
hū
乎
yóu
由
shì
是
,
sǐ
死
hū
乎
yóu
由
shì
是
,
fú
夫
shì
是
zhī
之
wèi
谓
dé
德
cγo
操
。
▓译:活着是如此,到死也不变,这就叫做有德行、有操守。
〔137〕
dé
德
cγo
操
rán
然
hòu
后
néng
能
dìng
定
,
néng
能
dìng
定
rán
然
hòu
后
néng
能
yìng
应
。
▓译:有德行和操守,才能做到坚定不移,有坚定不移然后才有随机应对。
〔138〕
néng
能
dìng
定
néng
能
yìng
应
,
fú
夫
shì
是
zhī
之
wèi
谓
chéng
成
rén
人
。
▓译:能做到坚定不移和随机应对,那就是成熟完美的人了。
〔139〕
tiγn
天
xiàn
见
βí
其
míng
明
,
dì
地
xiàn
见
βí
其
guγng
光
,
jūn
君
zǐ
子
guì
贵
βí
其
βuán
全
yě
也
。
▓译:到那时天显现出它的光明,大地显现出它的广阔,君子的可贵则在于他德行的完美无缺。
复制内容
喜欢!点个赞!
欢迎留言/纠错(共有信息
81
条))
我要留言
网友留言
【第
46
楼】
置顶
干越夷貉的干读“han”(二声)
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/14)
【第
46_1
楼】
可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(415)页 ,商务印书馆的《史记地名族名词典》第(7)页 ,商务印书馆的《史记地名族名词典》第(7)页 ,中华书局的《荀子》第(2)页 内容。hàn 只有在作为井栏时使用这个读音。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/4/3)
【第
45
楼】
置顶
求你了,出一个课文版的
古文之家网友百度网友ec9.***发表于(2023/1/11)
【第
45_1
楼】
感谢您的参与,此篇已经存在,点击后方链接可直达页面。
《劝学(高中课文版)》
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/31)
【第
44
楼】
贡献条目
不观气色而言,谓瞽。联系上下文语句排列,应该是“谓之瞽”。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/29)
【第
44_1
楼】
参照中华书局的《荀子集解》第(17)页 内容。本文已对错误内容进行了更正。再次感谢您为《春江花月夜》拼音版注音所作出的贡献。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/5/4)
【第
43
楼】
蝡(ruan三声)而动
古文之家网友兮九year:.***发表于(2023/10/31)
【第
43_1
楼】
可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(1250)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/11/1)
【第
42
楼】
感谢,查高中课文读音的时候用上了,是很好的网站
古文之家网友:61.155.***发表于(2023/7/8)
【第
41
楼】
㉜介(gài):借为"匄",给予。景福:犹言大福。
古文之家网友:125.39.***发表于(2023/6/29)
【第
40
楼】
干(hán)2越2干:同“邗”,古国名,在今江苏扬州东北,春秋时被吴国所灭而成为吴邑,此指代吴国。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/20)
【第
40_1
楼】
请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/4/20)
【第
39
楼】
干,应该是han
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/20)
【第
39_1
楼】
请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/4/20)
【第
38
楼】
假车马者
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/16)
【第
38_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修上册 2019年版》第(84)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/4/16)
【第
37
楼】
参san省xing
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/12)
【第
37_1
楼】
请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/4/12)
【第
36
楼】
干: han 二声,向: xiang 三声
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/11)
【第
36_1
楼】
可参照中华书局的《荀子》第(9)页 内容。本文已对错误内容“向的注音”进行了更正。再次感谢您为古诗文注音所作出的贡献。另干字的发音参见置顶内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/4/12)
【第
35
楼】
参san省
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/2)
【第
35_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修上册 2019年版》第(84)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/4/3)
【第
34
楼】
“蝡”是读作(ruan)二声,而非ru
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/22)
【第
34_1
楼】
可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(1250)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/31)
【第
33
楼】
贡献条目
能不能出一个课本版的?
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/5)
【第
33_1
楼】
感谢您的参与,此篇已经收录完成,点击后方链接直达页面。
《劝学(高中课文版)》
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/8/5)
【第
32
楼】
贡献条目
rou以为轮“rou”是车字旁吧,人教版高中语文必修一第10课,麻烦看一下
古文之家网友富归安然:11.***发表于(2022/8/2)
【第
32_1
楼】
非常感谢来自热心读者{富归安然:111.32.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/8/5)
【第
31
楼】
贡献条目
其曲中规的“中”难道和“中绳”不都为四声吗???
古文之家网友瓮觅山R3:4.***发表于(2022/4/21)
【第
31_1
楼】
非常感谢来自热心读者{瓮觅山R3:42.236.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/6/16)
【第
30
楼】
贡献条目
玉在山而草木润
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/24)
【第
30_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:119。167。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/12/24)
【第
29
楼】
贡献条目
君子博学而日(can,一声)参省乎己
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/21)
【第
29_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:150。138。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/9/22)
【第
28
楼】
贡献条目
应该是san省呀参应该是读作san呀
古文之家网友:221.17.***发表于(2021/9/2)
【第
28_1
楼】
非常感谢来自热心读者{:221。178。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/9/5)
【第
27
楼】
为善不积邪的“邪”同耶,应该读ye二声吧
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/27)
【第
27_1
楼】
目前此字注音参考的南京大学出版社的《荀子》第(8)页 内容。如您有更权威的资料,烦请提供。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/31)
【第
26
楼】
“干、越、夷、貉之子” 干读什么音?有的说念gan4 有的说和“邗”han2 一个音,这里标注念gan1
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/9)
【第
26_1
楼】
可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(415)页 ,商务印书馆的《史记地名族名词典》第(7)页 ,商务印书馆的《史记地名族名词典》第(7)页 ,中华书局的《荀子》第(2)页 内容。hàn 只有在作为井栏时使用这个读音。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/31)
【第
25
楼】
第二段是否多余了高中知识全解没有
古文之家网友:220.17.***发表于(2022/10/7)
【第
25_1
楼】
有专门的高中课文版,相关链接那里有。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/31)
【第
24
楼】
下载再在哪里的,找不到啊,搜索文件夜也找不到
古文之家网友3607789.***发表于(2022/10/3)
【第
24_1
楼】
可联系客服帮您处理。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/31)
【第
23
楼】
輮使之然也。rou字没在图片版里
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/9/11)
【第
23_1
楼】
目前这个简化字很多字体没有,没法显示出来。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/31)
【第
22
楼】
车柔rou,不是輮
古文之家网友方格纸先生:1.***发表于(2022/7/27)
【第
22_1
楼】
非常感谢来自热心读者{方格纸先生:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/8/5)
【第
21
楼】
文笔版本排版有错误哦
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/21)
【第
20
楼】
本文言文可以说是历史上最好的文言文。全篇到处都是名言警句。就如名字一样 劝学。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/17)
【第
19
楼】
所以参到底怎么读🌚
古文之家网友努力的胖女人:.***发表于(2022/7/17)
【第
19_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修上册 2019年版》第(84)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/8/5)
【第
18
楼】
仪应该是二声
古文之家网友百度网友a1a.***发表于(2022/6/12)
【第
18_1
楼】
非常感谢来自热心读者{百度网友a1a587e:111.32.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/6/16)
【第
17
楼】
翻译不全啊
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/6/11)
【第
16
楼】
干越夷貉之子,干的读音是否为“han”音?
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/26)
【第
16_1
楼】
干 :古代诸侯国,读gān,具体资料可参见评论区相同问题。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/12/26)
【第
15
楼】
干、越、夷、貊之子。句中,干,的读音是否为han,即邗?
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/25)
【第
15_1
楼】
可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(409)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(410)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/12/26)
【第
14
楼】
舆应该是三声啊。
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/21)
【第
14_1
楼】
可参照上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(4374)页 ,上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(4374)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/12/24)
【第
13
楼】
其曲中规,qu第二声,zhong第四声
古文之家网友至臻琉璃郅:1.***发表于(2021/12/11)
【第
13_1
楼】
曲:弯曲,音qū,中字发音已更正,感谢您的参与。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/1/1)
【第
12
楼】
省应该写作生
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/22)
【第
11
楼】
太感谢了
古文之家网友劳甜恬04C:.***发表于(2021/11/15)
【第
10
楼】
应该是蚓无爪zhuǎ牙之利,这里的爪牙指的是蚯蚓的爪子和牙齿,如果念(zhǎo yá)的话就好像是手下的意思吧
古文之家网友匡念文Y4:1.***发表于(2021/11/14)
【第
10_1
楼】
可参照上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(4548)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/11/26)
【第
9
楼】
我的青春被骗了
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/9/14)
【第
8
楼】
非利足也,而至千里
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/5)
【第
8_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修上册 2019年版》第(84)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/8/6)
【第
7
楼】
“其曲中规”中的曲应该是qū吧,[ qǔ ]1。能唱的文词,一种艺术形式2。歌的乐调 在这里不太符合
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/10)
【第
6
楼】
为什么和我们学的不一样
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/13)
【第
5
楼】
参can
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/8/27)
【第
5_1
楼】
感谢来自热心读者{[手机用户]:61.174.*.*}的纠错指正,本文已经过人工核对,据《高中语文》一年级上册84页,本文已对错误内容进行了更正.再次感谢您的参与!
古文之家网友:119.86.***发表于(2020/8/28)
【第
4
楼】
第4段的跂(qǐ)
古文之家网友浅殇╊:117.***发表于(2020/5/23)
【第
4_1
楼】
非常感谢来自热心读者{浅殇╊:117.178.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正.再次感谢您的积极参与.
古文之家网友:119.86.***发表于(2020/5/23)
【第
3
楼】
can,参
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/4/19)
【第
3_1
楼】
感谢来自热心读者{[手机用户]:36.62.*.*}的纠错指正,本文已经过人工核对,据《荀子》中华书局,《荀子》南京大学出版社劝学篇第二页,这里的参作“三”用,曾子曰:日三省吾身.因此,此处没有错误.感谢您的指正.
古文之家网友:119.86.***发表于(2020/4/19)
【第
2
楼】
我的不一样
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/2/18)
【第
1
楼】
應該有“編之以髮”不是發
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2017/5/11)
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明