返回 电脑版
诗经良耜一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/19 21:50:31
  • liáng

  • shī
    jīng
  • 〔1〕
     


    liγng

     
    chω
    zài
    nγn

     
  • ▓译:犁头切入泥土真锋利,先往南边去耕田。
  • 〔2〕
     

    jué
    bǎi

     
    shí
    hγn

    huó
     
  • ▓译:各种谷种撒地头,颗颗充满生命力。
  • 〔3〕
     
    huò
    lγi
    zhān

     
    zài
    kuāng


     
  • ▓译:有人送饭来探望你,挑着方筐和圆篓。
  • 〔4〕
     
    βí
    xiǎng

    shǔ
     
    βí


    jiū
     
  • ▓译:里面装的是黍米,头上戴着草编斗笠。
  • 〔5〕
     
    βí


    diào
     

    hāo

    liǎo
     
  • ▓译:手拿锄头翻泥土,清理田畦把草除。
  • 〔6〕
     

    liǎo
    xiǔ
    zhǐ
     
    shǔ

    mào
    zhǐ
     
  • ▓译:野草烂掉变肥料,庄稼长势真旺盛。
  • 〔7〕
     
    huò
    zhī
    zhì
    zhì
     

    zhī


     
  • ▓译:挥镰收割声声响,打下谷子堆成山。
  • 〔8〕
     
    βí
    chóng

    yōng
     
    βí


    zhì
     
  • ▓译:看那高处像城墙,看那两旁像梳齿。
  • 〔9〕
     

    kāi
    bǎi
    shì
     
    bǎi
    shì
    yíng
    zhǐ
     
  • ▓译:粮仓上百不关闭,每个粮仓都装满。
  • 〔10〕
     


    níng
    zhǐ
     
    shā
    shí
    chún

     
  • ▓译:妇女儿童心欢喜,宰了黑唇大黄牛。
  • 〔11〕
     
    yǒu
    βiú
    βí
    jiǎo
     




     


    zhī
    rén
     
  • ▓译:弯弯双角多漂亮,祭祀活动不间断,沿袭古人的礼节。
拼音 图片 文档 纠错/留言(4条)
欢迎留言/纠错(共有信息4条))

网友留言
    【第2楼】贡献条目積(zì)之栗栗;其比(bì)如櫛;殺時犉(rūn)牡 《毛詩-漢-》卷十九:積,子賜反;比,毗志反;犉,如純反本亦作𤜃。
    古文之家网友:61.155.***发表于(2022/10/6)
    【第2_1楼】可参照商务印书馆的《辞源》第(2630)页 内容。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2025/9/19)
    【第1楼】其镈斯赵,读zhao (第四声)。查了《诗经词典(修订本)》(商务印书馆)
    古文之家网友:222.21.***发表于(2022/5/12)
    【第1_1楼】可参照中华书局的《王力古汉语字典》第(1346)页 ,商务印书馆的《古代汉语词典》第(1903)页 ,商务印书馆的《诗经词典》第(704)页 ,上海辞书出版社的《汉语大词典第九卷》第(1132)页 内容。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2025/9/19)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明