返回 电脑版
诗经江汉一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/19 21:51:46
  • jiāng
    hàn
  • shī
    jīng
  • 〔1〕
     
    jiāng
    hàn


     


    tāo
    tāo
     
  • ▓译:长江汉水奔腾不息,出征将士豪情满怀。
  • 〔2〕
     
    fγi
    ān
    fγi
    yóu
     
    huái

    lái
    jiω
     
  • ▓译:不是为了安逸享乐,而是要讨伐淮夷之敌。
  • 〔3〕
     

    chω

    chē
     

    shè


     
  • ▓译:前方战车已经出发,彩旗飘扬如画般美丽。
  • 〔4〕
     
    fγi
    ān
    fγi
    shω
     
    huái

    lái

     
  • ▓译:不是为了舒适悠闲,而是要在淮夷驻扎镇守。
  • 〔5〕
     
    jiāng
    hàn
    shāng
    shāng
     


    guāng
    guāng
     
  • ▓译:长江汉水浩浩荡荡,出征将士气势昂扬。
  • 〔6〕
     
    jīng
    yíng

    fāng
     
    gào
    chéng

    wáng
     
  • ▓译:将士们四处奔波平定叛乱,胜利的消息即将上报我王。
  • 〔7〕
     

    fāng

    píng
     
    wáng
    guó
    shù
    dìng
     
  • ▓译:四方的叛国已被平定,只愿周朝安定繁荣昌盛。
  • 〔8〕
     
    shí

    yǒu
    zhēng
     
    wáng
    βīn
    zài
    níng
     
  • ▓译:从此不再有战争纷扰,我王的心也将宁静安详。
  • 〔9〕
     
    jiāng
    hàn
    zhī

     
    wáng
    mìng
    shào

     
  • ▓译:在长江汉水的岸边,王向召虎下达了命令。
  • 〔10〕
     
    shì


    fāng
     
    chè

    jiāng

     
  • ▓译:开拓新的疆土四方,划定并管理好边界。
  • 〔11〕
     
    fγi
    jiù
    fγi

     
    wáng
    guó
    lái

     
  • ▓译:不要惊扰百姓,也不要操之过急,一切以王朝的政教为准绳。
  • 〔12〕
     

    jiāng


     
    zhì

    nán
    hǎi
     
  • ▓译:治理边疆,打理天下,让领土延伸到南海之滨。
  • 〔13〕
     
    wáng
    mìng
    shào

     
    lái
    βún
    lái
    βuān
     
  • ▓译:我王对臣子召虎颁布命令,派他巡视南方并宣读政令。
  • 〔14〕
     
    wén

    shòu
    mìng
     
    shào
    gōng
    wéi
    gàn
     
  • ▓译:文王武王受命于天,你的祖先召公是国家的栋梁。
  • 〔15〕
     

    yuē

    βiǎo

     
    shào
    gōng
    shì

     
  • ▓译:不要以为是为了我个人,你要继承召公的伟大传统。
  • 〔16〕
     
    zhào
    mǐn
    róng
    gōng
     
    yòng

    γr
    zhǐ
     
  • ▓译:全力以赴建立功勋,因此赐予你无尽的福禄。
  • 〔17〕
     
    lài
    γr
    guī
    zàn
     

    chàng

    yǒu
     
  • ▓译:赐你一把玉柄的圭瓒,再赐一卣黑黍酿造的香酒。
  • 〔18〕
     
    gào

    wén
    rén
     

    shān

    tián
     
  • ▓译:向文德昭著的先祖禀告,还要赐予你山川和田地。
  • 〔19〕
     

    zhōu
    shòu
    mìng
     

    shào

    mìng
     
  • ▓译:去岐周接受册封,仪式将按照康公的传统进行。
  • 〔20〕
     

    bài

    shǒu
     
    tiān

    wàn
    nián
     
  • ▓译:臣子召虎叩头伏地,大周天子万寿无疆。
  • 〔21〕
     

    bài

    shǒu
     
    duì
    yáng
    wáng
    βiω
     
  • ▓译:臣子召虎再次叩头伏地,表达对天子恩典的感激之情。
  • 〔22〕
     
    zuò
    shào
    gōng
    guǐ
     
    tiān

    wàn
    shòu
    寿
     
  • ▓译:制作了一件纪念康公的铜簋,祝愿天子万寿无疆。
  • 〔23〕
     
    míng
    míng
    tiān

     
    lìng
    wén


     
  • ▓译:勤勉的大周天子啊,您的美名将永载史册。
  • 〔24〕
     
    shǐ

    wén

     
    qià


    guó
     
  • ▓译:施行文治,广布德政,和谐当今四方的土地。
拼音 图片 文档 纠错/留言(2条)
欢迎留言/纠错(共有信息2条))

网友留言
    【第1楼】考这里是否读gui,三声,是簋的假借
    古文之家网友亓官翊璇4I:.***发表于(2023/5/21)
    【第1_1楼】可参照商务印书馆的《古代汉语词典》第(481)页 ,商务印书馆的《诗经词典》第(276)页 内容。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/5/22)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明