返回 电脑版
诗经汾沮洳一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/20 2:59:20
  • fén


  • shī
    jīng
  • 〔1〕
     

    fén
    βù

     
    yán
    cǎi


     
  • ▓译:在那汾水湿地边,来这儿采莫心里甜。
  • 〔2〕
     


    zhī

     
    měi


     
  • ▓译:看我心中的那个人,英俊潇洒真迷人。
  • 〔3〕
     
    měi


     
    shū


    gōng

     
  • ▓译:英俊潇洒真迷人,公路上的行人怎能比得上。
  • 〔4〕
     

    fén

    fγng
     
    yán
    cǎi

    sγng
     
  • ▓译:在那汾水河旁边,来这儿采桑心情欢。
  • 〔5〕
     


    zhī

     
    měi

    yīng
     
  • ▓译:看我心中的那个人,笑容如花朝我展。
  • 〔6〕
     
    měi

    yīng
     
    shū


    gōng
    háng
     
  • ▓译:笑容如花朝我展,公家的行役哪能比得上。
  • 〔7〕
     

    fén


     
    yán
    cǎi


     
  • ▓译:在那汾水弯弯地,来这儿采藚心欢喜。
  • 〔8〕
     


    zhī

     
    měi


     
  • ▓译:看我心中的那个人,仪表堂堂似美玉。
  • 〔9〕
     
    měi


     
    shū


    gōng

     
  • ▓译:仪表堂堂似美玉,贵族子弟也难比得上。
拼音 图片 文档 纠错/留言(1条)
欢迎留言/纠错(共有信息1条))

网友留言
    【第1楼】彼其之子,其ji四声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/3)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明