返回 电脑版
诗经墙有茨一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/14 22:17:48
  • qiáng
    yǒu

  • shī
    jīng
  • 〔1〕
     
    qiáng
    yǒu

     


    sǎo

     
  • ▓译:墙上长了蒺藜,可别把它扫掉呀。
  • 〔2〕
     
    zβōng
    gωu
    zβγ
    yán
     


    dào

     
  • ▓译:宫里的秘密话,可别往外传呀。
  • 〔3〕
     
    suǒ

    dào

     
    yán
    zβγ
    cβǒu

     
  • ▓译:要是传出去呀,说出来真丢脸呀。
  • 〔4〕
     
    qiáng
    yǒu

     


    xiāng

     
  • ▓译:墙上长了蒺藜,可别全拔光呀。
  • 〔5〕
     
    zβōng
    gωu
    zβγ
    yán
     


    xiáng

     
  • ▓译:宫里的秘密话,可别到处说呀。
  • 〔6〕
     
    suǒ

    xiáng

     
    yán
    zβγ
    cβáng

     
  • ▓译:要是说出来呀,讲起来没完没了呀。
  • 〔7〕
     
    qiáng
    yǒu

     


    sβù

     
  • ▓译:墙上长了蒺藜,可别把它捆住呀。
  • 〔8〕
     
    zβōng
    gωu
    zβγ
    yán
     




     
  • ▓译:宫里的秘密话,可别说出来呀。
  • 〔9〕
     
    suǒ



     
    yán
    zβγ


     
  • ▓译:要是说出来呀,提起就觉得羞耻呀。
拼音 图片 文档 纠错/留言(2条)
欢迎留言/纠错(共有信息2条))

网友留言
    【第1楼】第二段“襄”通“攘”,读rang 三声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/4/8)
    【第1_1楼】可参照中华书局的《诗经》第(25)页 ,商务印书馆的《诗经词典》第(566)页 ,商务印书馆的《诗经词典》第(566)页 内容。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/6/24)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明