返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
张孝纯乌有先生传一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2025/1/16 23:06:23
下载《乌有先生传》拼音版PDF打印文档
wū
乌
yǒu
有
xiān
先
shēng
生
zhuàn
传
zhāng
张
xiào
孝
chún
纯
〔1〕
wū
乌
yǒu
有
xiān
先
shēng
生
zhě
者
,
zhōng
中
shān
山
bù
布
yī
衣
yě
也
,
nián
年
qiě
且
qī
七
shí
十
,
yì
艺
sāng
桑
βá
麻
wǔ
五
gǔ
谷
yǐ
以
wéi
为
shēng
生
,
bω
不
yù
欲
yǔ
与
sω
俗
rén
人
chǐ
齿
,
huǐ
毁
yù
誉
bù
不
cωn
存
hū
乎
xīn
心
,
rén
人
yǐ
以
dá
达
shì
士
βù
目
zhī
之
。
▓译:乌有先生是中山一个普通百姓,他年龄将近七十岁,以种植桑麻五谷来维持生活,不愿和庸俗的人为伍,别人对他的毁谤与赞美全都不放在心上,人们都把他看作通达事理的人。
〔2〕
hǎi
海
yáng
阳
wω
亡
shì
是
gōng
公
,
gāo
高
shì
士
yě
也
,
nián
年
qī
七
shí
十
yòu
有
sān
三
yǐ
矣
,
wéi
唯
dω
读
shū
书
shì
是
wù
务
。
▓译:海阳亡(读“无”音)是公,是一个道德高尚的人,年纪已经七十三岁了,致力于读书做学问。
〔3〕
cháo
朝
tíng
廷
shuò
数
shòu
授
yǐ
以
guān
官
,
bω
不
bγi
拜
,
yuē
曰
:
▓译:朝廷多次拿官职授予他,他都不上任,他说:
〔4〕
biān
边
bǐ
鄙
yě
野
rén
人
,
bù
不
zω
足
yǐ
以
chōng
充
xiǎo
小
lì
吏
。
▓译:“我只是边远小邑镇一个乡村平民,不能够胜任一个跑腿的小吏,(还能做什么官呢)。
〔5〕
gōng
公
sù
素
shγn
善
xiān
先
shēng
生
,
ér
而
xiāng
相
wéi
违
jī
期
nián
年
wèi
未
zhī
之
jiγn
见
yǐ
已
,
yīn
因
qīn
亲
fù
赴
zhōng
中
shān
山
fǎng
访
yān
焉
。
▓译:无是公向来与先生友善,却互相分别整整一年没有见到他了,因而亲自赶到中山来拜访他。
〔6〕
èr
二
sǒu
叟
xiāng
相
jiγn
见
dγ
大
yuè
说
。
▓译:两个老头相见后非常高兴。
〔7〕
xiān
先
shēng
生
yuē
曰
:
▓译:乌有先生说:
〔8〕
gōng
公
zì
自
xiá
遐
fāng
方
lái
来
,
pω
仆
wω
无
yǐ
以
wéi
为
jìng
敬
,
rán
然
bì
敝
lω
庐
pō
颇
xù
蓄
bó
薄
niγng
酿
,
βěi
每
shuò
朔
wγng
望
zé
则
zì
自
zhuó
酌
,
jīn
今
zhě
者
gù
故
rén
人
lái
来
,
hé
盖
bù
不
yǐn
饮
zhū
诸
?
▓译:“你打老远的地方来(看我),我没有什么可用来表达敬意的,可是寒舍略微储备了些薄酒,每当初一十五(我)总是独自一人喝,现在老朋友光临,为什么不把它拿出来一起喝呢?
〔9〕
yω
于
shì
是
xiāng
相
yǔ
与
hān
酣
yǐn
饮
,
yè
夜
lán
阑
ér
而
xìng
兴
wèi
未
jìn
尽
yě
也
。
▓译:于是一起畅快地喝起来,夜色将尽还没有尽兴。
〔10〕
yì
翼
rì
日
,
xiān
先
shēng
生
fù
复
yāo
要
gōng
公
yǐn
饮
,
bǎ
把
jiǔ
酒
lùn
论
gǔ
古
jīn
今
zhì
治
luγn
乱
shì
事
,
yì
意
kuγi
快
shèn
甚
,
bù
不
jué
觉
yǐ
以
βǐng
酩
dǐng
酊
yǐ
矣
。
▓译:第二天,乌有先生再次邀请无是公喝酒,端着酒杯,评说从古至今天下太平与混乱的事情,心里痛快极了,不知不觉已经酩酊大醉了。
〔11〕
bó
薄
βù
莫
,
xiān
先
shēng
生
jiǔ
酒
shì
释
,
ér
而
gōng
公
yóu
犹
jiāng
僵
wò
卧
,
qì
气
xī
息
chuò
惙
rán
然
,
hū
呼
zhī
之
bù
不
xǐng
省
,
dγ
大
jīng
惊
,
yán
延
lín
邻
yī
医
βγi
脉
zhī
之
。
▓译:傍晚,乌先生酒意已消,可是亡是公还倒卧在地,气息微弱,叫他他都不醒,(乌有先生)非常惊慌,请来邻近的医生为他把脉诊断。
〔12〕
yī
医
yuē
曰
:
▓译:医生说:
〔13〕
dγi
殆
yǐ
矣
!
▓译:“危险啦!
〔14〕
wēi
微
sī
司
βìng
命
,
shω
孰
néng
能
shēng
生
zhī
之
?
▓译:如果没有司命之神,谁能救活他?
〔15〕
yω
愚
wω
无
suǒ
所
yòng
用
qí
其
jì
计
yǐ
矣
。
▓译:我已无处施展自己的医术了。
〔16〕
xiān
先
shēng
生
βǐ
靡
jì
计
bù
不
shī
施
,
qì
迄
wω
无
xiγo
效
,
yì
益
kǒng
恐
。
▓译:乌有先生没有什么办法不用,最终还是没有任何效果,(先生因此)越发害怕。
〔17〕
yǔ
与
lǎo
老
qī
妻
jì
计
yuē
曰
:
▓译:与老伴商议道:
〔18〕
gù
故
rén
人
guò
过
wǒ
我
ér
而
sǐ
死
yān
焉
,
wω
无
nǎi
乃
bù
不
kě
可
hū
乎
!
▓译:“老朋友前来拜访我而死在这里,恐怕不行吧?
〔19〕
yǎ
雅
wén
闻
bǎi
百
lǐ
里
wγi
外
shān
山
zhōng
中
yǒu
有
zǐ
子
xū
虚
zhǎng
长
zhě
者
,
shì
世
cāo
操
yī
医
shù
术
,
rén
人
xián
咸
yǐ
以
jīn
今
zhī
之
cāng
仓
、
què
鹊
chēng
称
zhī
之
。
▓译:(我)常常听说百里外的山中有(一位)子虚长者,辈辈代代从事医生这一职业,人们都拿“现在的太仓公和扁鹊”称赞他。
〔20〕
chéng
诚
néng
能
sù
速
zhī
之
lái
来
,
zé
则
shù
庶
jī
几
bái
白
gǔ
骨
kě
可
ròu
肉
yǐ
矣
。
▓译:如果真能请他来治,那就一定能起死回生了。
〔21〕
wéi
唯
lù
路
xiǎn
险
jiā
家
wω
无
kě
可
qiǎn
遣
zhě
者
,
nγi
奈
zhī
之
hé
何
!
▓译:只是道路艰险,家中又没有可以派遣的人,拿这件事怎么办呢?
〔22〕
lǎo
老
qī
妻
yuē
曰
:
▓译:妻子说:
〔23〕
suī
虽
rán
然
,
zhōng
终
dāng
当
yǒu
有
yǐ
以
huó
活
zhī
之
。
▓译:“虽然这样,我们终究一定有法救活他。
〔24〕
qiè
妾
wèi
谓
zuò
坐
shì
视
gù
故
rén
人
sǐ
死
,
shì
是
bèi
倍
yì
义
ěr
尔
,
qiè
窃
wèi
为
jūn
君
bù
不
qǔ
取
yě
也
,
fω
夫
bγi
败
yì
义
yǐ
以
fù
负
yǒu
友
,
jūn
君
zǐ
子
zhī
之
suǒ
所
chǐ
耻
,
shω
孰
ruò
若
βγo
冒
sǐ
死
yǐ
以
jiù
救
zhī
之
?
▓译:我认为,坐视老朋友死(而不想办法),这是违背道义的行为,我个人认为您不应该采取这种做法,既损害道义又对不起朋友,这是君子感到耻辱的事,哪里比得上拼死去救他好呢?
〔25〕
xiān
先
shēng
生
rán
然
zhī
之
,
yuē
曰
:
▓译:乌有先生觉得妻子的话很正确,(他对妻子)说:
〔26〕
qīng
卿
yán
言
shèn
甚
fù
副
wω
吾
yì
意
,
gǒu
苟
néng
能
huó
活
zhī
之
,
hé
何
γi
爱
cǐ
此
shēn
身
?
▓译:“您的话很符合我的想法,如果能救活他,我为什么吝惜自己这把老骨头?
〔27〕
tuō
脱
yǒu
有
huò
祸
,
gù
固
dāng
当
bù
不
cí
辞
yě
也
。
▓译:即使有什么灾祸,那本来就是我义不容辞的。
〔28〕
suì
遂
zhǔ
属
lǎo
老
qī
妻
hù
护
gōng
公
,
ér
而
gōng
躬
zì
自
cè
策
lǘ
驴
yè
夜
chí
驰
zhī
之
shān
山
zhōng
中
。
▓译:于是吩咐老伴看护亡是公,自己亲自策驴连夜飞快地赶往山中。
〔29〕
shí
时
liù
六
yuè
月
huì
晦
,
shǒu
手
shēn
信
ér
而
zhǐ
指
fω
弗
jiγn
见
,
kuī
窥
bù
步
nán
难
xíng
行
,
zhì
至
zhōng
中
yè
夜
,
dγo
道
wèi
未
jí
及
bγn
半
,
wèi
未
jǐ
几
βì
密
yωn
云
bì
蔽
kōng
空
,
léi
雷
diγn
电
jiāo
交
jiā
加
。
▓译:当时正值六月末,伸手不见指头,每前行一步两步都很困难,到了半夜,还没有走到一半的路程,没过多久,乌云蔽空,雷电交加。
〔30〕
xiān
先
shēng
生
yù
欲
tóu
投
cūn
村
luò
落
bì
辟
yān
焉
,
kòu
叩
βén
门
ér
而
rén
人
jiē
皆
fω
弗
zhī
之
nγ
内
,
fāng
方
chóu
踌
chω
躇
jiān
间
,
yǔ
雨
bγo
暴
zhì
至
。
▓译:先生想到村庄投宿避雨,敲门时别人都不让他进去,(正在他)犹豫徘徊时,突然下起雨来了。
〔31〕
xuán
旋
yì
忆
jí
及
nǎng
曩
xī
昔
cháng
尝
guò
过
cǐ
此
,
cūn
村
wγi
外
yǒu
有
yì
一
lán
兰
ruò
若
。
▓译:先生即刻想到先前曾经来过这里,村外有一座寺庙,于是借着闪电光找到了那座寺庙。
〔32〕
suì
遂
jiè
借
diγn
电
guāng
光
jiγn
见
dé
得
zhī
之
,
rù
入
qí
其
βén
门
,
guān
观
qí
其
bì
陛
,
jiγn
见
diγn
殿
fēi
扉
xū
虚
yǎn
掩
,
yǒu
有
xiǎo
小
xì
隙
,
jiāng
将
rù
入
。
▓译:先生进了门,登上台阶,看见殿门虚掩着,有一小小的缝隙,正准备进去。
〔33〕
shū
倏
hū
忽
xùn
迅
léi
雷
dγ
大
zuò
作
,
diγn
电
guāng
光
yè
烨
yè
烨
,
dòng
洞
zhω
烛
diγn
殿
táng
堂
,
jiγn
见
yí
一
yì
缢
fù
妇
xuán
县
liáng
梁
zhù
柱
jiān
间
,
pī
被
fγ
发
qū
诎
jǐng
颈
,
zhuγng
状
shèn
甚
cǎn
惨
。
▓译:突然迅雷大作,电光闪闪,清清楚楚地照着殿堂,(先生这)才看见一个上吊的妇女悬挂在房梁和柱头上,披头散发,屈着颈子,情形很惨。
〔34〕
xiān
先
shēng
生
cù
卒
jīng
惊
,
huán
还
zǒu
走
yǔ
宇
xiγ
下
,
xīn
心
yóu
犹
jì
悸
yān
焉
。
▓译:先生猛然一惊,转身跑到屋檐下,心还在怦怦直跳。
〔35〕
é
俄
jiγn
见
sì
寺
βén
门
dγ
大
pì
辟
,
yì
一
nǚ
女
guǐ
鬼
yuè
跃
zhì
掷
ér
而
rù
入
,
jīng
惊
léi
雷
pò
破
bì
壁
,
diγn
电
shǎn
闪
bù
不
jué
绝
。
▓译:不一会儿,看见庙门大开,一个女鬼纵身跳了进来,令人惊骇的雷声好像要打破墙壁,闪电接连不断地闪着。
〔36〕
xiān
先
shēng
生
zì
自
niγn
念
:
▓译:先生暗自忖思道:
〔37〕
dé
得
wω
无
yì
缢
fù
妇
wéi
为
zhī
之
yω
与
?
▓译:莫非是那个吊死的妇人(的魂)变成的鬼吧?
〔38〕
yω
于
diγn
电
guāng
光
xiγ
下
shω
孰
shì
视
zhī
之
,
zé
则
nǚ
女
guǐ
鬼
βǎn
满
βiγn
面
xuè
血
wū
污
,
bγo
抱
yì
一
sǐ
死
yīng
婴
,
qiě
且
gù
顾
qiě
且
háo
号
,
ruò
若
yǒu
有
qí
奇
yuān
冤
ér
而
wω
无
suǒ
所
sù
诉
zhě
者
,
xiān
先
shēng
生
píng
冯
lǘ
驴
zhuγng
状
,
bǐng
屏
xī
息
bù
不
gǎn
敢
shǎo
少
dòng
动
。
▓译:在闪电光下仔细看她,只(见)那女鬼满面血污,抱着一个死去的婴儿,一边回头看,一边号哭着,像有奇冤无处申诉似的,乌有先生凭靠着驴子趴下,屏住呼吸,不敢稍微动一下。
〔39〕
yǐ
已
ér
而
,
lǘ
驴
jīng
惊
βíng
鸣
,
nǚ
女
guǐ
鬼
jué
觉
zhī
之
,
nù
怒
βù
目
xiān
先
shēng
生
,
yù
欲
jìn
进
fù
复
què
却
zhě
者
sān
三
,
xiān
先
shēng
生
dǎn
胆
sù
素
zhuγng
壮
,
zì
自
sī
思
:
▓译:不一会儿,驴子惊叫起来,女鬼察觉了,怒视着先生,好多次欲进又退,先生胆子一向很大,心想:
〔40〕
rén
人
yán
言
yù
遇
guǐ
鬼
zé
则
sǐ
死
,
sǐ
死
yì
亦
bω
不
guò
过
wéi
为
guǐ
鬼
ěr
耳
,
hé
何
jù
惧
wéi
为
?
▓译:人们都说一旦遇到鬼就必死无疑,死也就不过变成鬼罢了,哪用害怕(她)呢?
〔41〕
suì
遂
zhí
执
cè
策
lì
厉
shēng
声
yuē
曰
:
▓译:于是手握鞭子,高声问道:
〔42〕
rǔ
女
guǐ
鬼
yé
邪
?
▓译:“你是鬼呢。
〔43〕
yì
抑
rén
人
yé
邪
?
▓译:还是人呢?
〔44〕
nǚ
女
guǐ
鬼
qī
凄
rán
然
cháng
长
xiγo
啸
,
sēn
森
rán
然
yù
欲
bó
搏
zhī
之
,
xiān
先
shēng
生
βáo
毛
fγ
发
shγng
上
zhǐ
指
,
jí
急
jī
击
zhī
之
yǐ
以
cè
策
,
zhòng
中
guǐ
鬼
shǒu
首
,
lì
立
pū
仆
。
▓译:女鬼绝望而凄惨地长声吼叫,阴森恐怖地想要击打先生,先生吓得头发向上直竖,急忙用鞭子去击打她,(正好)击中了鬼的头部,(女鬼)立即倒在地上。
〔45〕
nǎi
乃
yǐn
引
lǘ
驴
bēn
奔
sì
寺
wγi
外
,
jí
疾
chí
驰
ér
而
qù
去
。
▓译:(先生)于是牵着驴子奔出庙,飞身骑上驴子逃走了。
〔46〕
zhì
质
βíng
明
shǐ
始
jì
霁
,
pí
罢
shèn
甚
,
rán
然
niγn
念
jí
及
wω
亡
shì
是
gōng
公
cωn
存
wáng
亡
βò
莫
bǔ
卜
,
yù
欲
zǎo
蚤
zhì
至
shān
山
zhōng
中
,
bù
不
gǎn
敢
xī
息
。
▓译:直到天亮后,天气才开始放晴,(先生)疲倦极了,但考虑到亡是公生死不明,想尽早地赶到山中,不敢停下来休息一下。
〔47〕
yω
逾
wǔ
午
,
shǐ
始
rù
入
shān
山
,
shān
山
kǒu
口
yǒu
有
βáo
茅
diγn
店
,
xωn
询
zhī
之
,
zhī
知
zhǎng
长
zhě
者
jū
居
shān
山
zhī
之
yīn
阴
,
ér
而
lián
连
shān
山
zòng
纵
héng
横
,
lüè
略
wω
无
quē
阙
chù
处
,
suì
遂
yǐ
以
lǘ
驴
jì
寄
nì
逆
lǚ
旅
zhǔ
主
rén
人
ér
而
tω
徒
yān
焉
。
▓译:过了午时,才开始进山,山口有一家茅店,(先生上前)打听子虚长者的住处,知道长者住在山的北面,可是,群山连绵,纵横在前,几乎没有空缺的地方,于是把驴子寄放在店主家里,徒步而往前走。
〔48〕
shān
山
xíng
行
shí
十
lǐ
里
xǔ
许
,
hū
忽
wén
闻
shān
山
lín
林
zhōng
中
yì
一
shēng
声
hū
呼
shγo
哨
,
sī
斯
xū
须
ér
而
qiáng
强
rén
人
liè
列
zhèn
阵
zǔ
阻
yω
于
qián
前
。
▓译:沿着山路走了十里左右,忽然听到丛林中传来一声呼哨,很快就看见一伙强盗摆开阵势阻挡在他前面。
〔49〕
wéi
为
shǒu
首
zhě
者
páng
庞
rán
然
xiū
修
wěi
伟
,
hēi
黑
βiγn
面
duō
多
xū
须
。
▓译:领头的人又高又大,面色黝黑胡须浓密。
〔50〕
cóng
从
zhě
者
wω
无
lǜ
虑
shù
数
shí
十
qí
骑
,
ér
而
bù
步
zhě
者
bǎi
百
yω
余
jì
继
qí
其
hòu
后
,
jiē
皆
pī
披
jiǎ
甲
zhí
执
bīng
兵
。
▓译:跟随在后面的大约有几十个骑兵,一百多个步行的士兵紧随他们身后,(他们)全都穿着铠甲,手拿武器。
〔51〕
qí
其
yì
一
hǒu
吼
yuē
曰
:
▓译:其中一人大声吼道:
〔52〕
dγ
大
wáng
王
zγi
在
,
hω
胡
bω
不
guì
跪
!
▓译:“我们大王在此,为什么不下跪!
〔53〕
xiān
先
shēng
生
qū
趋
bì
避
bù
不
jí
及
,
suì
遂
jiù
就
qín
擒
。
▓译:乌有先生想快步躲避已经来不及了,最终束手就擒。
〔54〕
wéi
为
shǒu
首
zhě
者
xiγ
下
βǎ
马
zuò
坐
jù
巨
shí
石
shγng
上
,
liǎng
两
zhǎn
展
qí
其
zω
足
,
γn
案
jiγn
剑
chēn
瞋
βù
目
,
shēng
声
rω
如
rǔ
乳
hǔ
虎
,
yuē
曰
:
▓译:领头的人跳下马来,坐在大石上面,直伸两脚,手握剑柄,直瞪着他,声音像小老虎一样吼道:
〔55〕
rǔ
汝
lái
来
qián
前
,
gū
孤
,
shān
山
zhǔ
主
yě
也
。
▓译:“你给我过来,我是这山寨的主人。
〔56〕
jù
据
shān
山
chēng
称
xióng
雄
,
ěr
尔
lái
来
shí
十
yω
余
zǎi
载
yǐ
矣
,
guān
官
jūn
军
bù
不
gǎn
敢
fγn
犯
gū
孤
jìng
境
。
▓译:从我占山称雄以来已经十多年了,连官军都不敢侵犯我的地盘。
〔57〕
ruò
若
hé
何
wù
物
kuáng
狂
fū
夫
,
shγn
擅
shī
失
wω
吾
zhγi
寨
,
qí
其
yù
欲
xuè
血
gū
孤
dāo
刀
hū
乎
?
▓译:你是哪来的狂妄之徒,竟然胆敢擅自闯进我的山寨,难道想让我的刀染上鲜血吗!
〔58〕
xiān
先
shēng
生
shé
蛇
xíng
行
pω
匍
fω
匐
yǐ
以
jìn
进
,
jì
跽
ér
而
qì
泣
yuē
曰
:
▓译:先生像蛇一样在地上爬着前进,然后长跪着哭诉道:
〔59〕
qǐng
请
sù
诉
zhī
之
,
yuγn
愿
dγ
大
wáng
王
chuí
垂
tīng
听
。
▓译:请允许我说明事情的原委,希望大王垂听。
〔60〕
xiǎo
小
rén
人
zhōng
中
shān
山
bù
布
yī
衣
yě
也
,
yǒu
友
rén
人
bìng
病
wēi
危
,
wω
吾
bù
不
rěn
忍
zuò
坐
shì
视
qí
其
sǐ
死
,
rù
入
shān
山
yì
诣
zǐ
子
xū
虚
zhǎng
长
zhě
者
,
yǐ
以
yán
延
yǒu
友
rén
人
zhī
之
βìng
命
,
cāng
仓
huáng
皇
bù
不
néng
能
zé
择
lù
路
,
shì
是
yǐ
以
wù
误
rù
入
dγ
大
zhγi
寨
,
zuì
罪
dāng
当
sǐ
死
。
▓译:小人是中山一个普通百姓,友人生病,危在旦夕,我不忍心眼睁睁看着他死去,所以才进山去请子虚长者,以便延续朋友的生命,慌忙中走错了路,因此误入贵寨,罪该万死。
〔61〕
shēn
身
sǐ
死
gù
固
bù
不
zω
足
xī
惜
,
tè
特
yǐ
以
bù
不
néng
能
yán
延
yī
医
huó
活
yǒu
友
wéi
为
hèn
恨
ěr
耳
,
wěi
唯
dγ
大
wáng
王
āi
哀
zhī
之
。
▓译:我自己死去原本不值得吝惜,只不过以不能请医生去救活我的朋友为遗憾罢了,希望大王可怜我。
〔62〕
yán
言
yǐ
已
,
tì
涕
rω
如
yǔ
雨
xiγ
下
。
▓译:话刚说完,泪如雨下。
〔63〕
wéi
为
shǒu
首
zhě
者
yuē
曰
:
▓译:领头人说道:
〔64〕
rán
然
zé
则
,
jūn
君
yì
义
shì
士
yě
也
。
▓译:“照这么说来,您倒是一个讲义气的人。
〔65〕
gù
顾
wèi
谓
tω
徒
zhǔ
属
yuē
曰
:
▓译:(然后)回头对他的部下说:
〔66〕
shā
杀
yì
义
shì
士
,
bù
不
xiáng
祥
βò
莫
dγ
大
yān
焉
。
▓译:“杀死一个侠义之士,没有什么比这更不吉祥了。
〔67〕
shì
释
zhī
之
,
yǐ
以
chéng
成
qí
其
zhì
志
,
qiě
且
quγn
劝
hγo
好
yì
义
zhě
者
!
▓译:放了他,以便让他实现自己的心愿,并且,这样也可勉励所有爱好正义的人!
〔68〕
yòu
又
wèi
谓
xiān
先
shēng
生
yuē
曰
:
▓译:接着又对乌有先生说:
〔69〕
wω
吾
děng
等
suī
虽
xiγo
啸
jù
聚
shān
山
lín
林
,
fēi
非
cǎo
草
kòu
寇
zhī
之
bǐ
比
,
jūn
君
wù
勿
jù
惧
。
▓译:“我们这些人虽然啸聚山林,但决不是普通强盗一类的,您不要怕。
〔70〕
zǐ
子
xū
虚
zhǎng
长
zhě
者
,
rén
仁
rén
人
yě
也
,
jū
居
shān
山
zhī
之
yīn
阴
,
jūn
君
xū
须
jī
跻
shān
山
zhī
之
diān
颠
ér
而
běi
北
xiγ
下
,
shǐ
始
dé
得
zhì
至
qí
其
jiā
家
。
▓译:子虚长者,是一个宅心仁厚的人,住在山北,您必须登上山顶然后从北坡往下走,才能够到他家。
〔71〕
sù
速
yì
诣
zhī
之
,
yǐ
以
jiù
救
nǎi
乃
yǒu
友
;
▓译:赶快去找他以便救你的朋友;
〔72〕
rán
然
zhǎng
长
zhě
者
βěi
每
cǎi
采
yγo
药
qiān
千
shān
山
wγn
万
hè
壑
jiān
间
,
wω
吾
bèi
辈
yì
亦
xiǎn
鲜
yù
遇
zhī
之
,
yω
虞
jūn
君
bù
不
dé
得
jiγn
见
ěr
耳
。
▓译:可是子虚长者常常到千山万壑间去采药,连我们这些人都很少遇见他,可能您也不能见到他哦。
〔73〕
xiān
先
shēng
生
zγi
再
bγi
拜
zhì
致
xiè
谢
ér
而
hòu
后
qù
去
。
▓译:乌有先生拜了两拜表示谢意,然后便离开了。
〔74〕
jìn
进
,
shān
山
yì
益
shēn
深
,
shī
失
lù
路
。
▓译:(乌有先生继续)往前走,山越来越深,最后迷了路。
〔75〕
xiān
先
shēng
生
yuán
缘
niǎo
鸟
dγo
道
,
pī
披
jīng
荆
jí
棘
,
yuán
援
téng
藤
gé
葛
,
lǚ
履
liω
流
shí
石
,
shè
涉
xī
溪
jiγn
涧
,
yuè
越
jué
绝
bì
壁
,
dēng
登
zhī
之
βí
弥
gāo
高
,
xíng
行
zhī
之
βí
弥
yuǎn
远
,
lì
力
jié
竭
ér
而
wèi
未
kè
克
shγng
上
。
▓译:先生顺着高峻无路处往上爬,拔开荆棘,攀着藤葛,踩着流石,趟过溪涧,翻过峭壁,越登越高,越走越远,人已精疲力竭却仍然没能登上山顶。
〔76〕
hū
忽
jiγn
见
hǔ
虎
jì
迹
,
dγ
大
rω
如
shēng
升
,
shǎo
少
jiān
间
wén
闻
jù
巨
xiγo
啸
,
huí
回
shān
山
xiǎng
响
zhèn
震
,
lín
林
quán
泉
zhγn
战
lì
栗
。
▓译:忽然看见了老虎的脚印,像升子那么大,不一会儿,只听见一声巨大的虎啸声,四面山谷回声震荡,树林山泉都战栗起来。
〔77〕
shēng
声
cái
裁
zhǐ
止
,
ér
而
è
饿
hǔ
虎
jiγn
见
yω
于
lín
林
βǎng
莽
jiān
间
,
dān
眈
dān
眈
xiāng
相
xiγng
向
,
xiān
先
shēng
生
zì
自
fèn
分
bì
必
sǐ
死
,
tγn
叹
yuē
曰
:
▓译:声音刚刚停止,一只饿虎出现在树林草丛间,贪婪凶狠地瞪着他,先生暗想这次必死无疑了,(于是)长叹道:
〔78〕
bω
不
yì
意
jīn
今
nǎi
乃
juān
捐
qū
躯
cǐ
此
shòu
兽
zhī
之
kǒu
口
!
▓译:“没想到今天竟然死在这野兽的嘴里!
〔79〕
fāng
方
βíng
瞑
βù
目
sì
俟
sǐ
死
,
wén
闻
hǔ
虎
cǎn
惨
jiγo
叫
,
guγi
怪
ér
而
shì
视
zhī
之
,
jiγn
见
yì
一
shǐ
矢
yǐ
已
guγn
贯
yω
于
hóu
喉
yǐ
矣
。
▓译:先生正闭着眼睛等死,(却)听到老虎惨叫,他对此感到非常奇怪,便睁开眼睛看,原来,一只箭已经射穿了老虎的喉咙了。
〔80〕
xωn
寻
jiγn
见
yì
一
zhǎng
长
zhě
者
xié
挟
gōng
弓
lì
立
yá
崖
shγng
上
,
yì
衣
duǎn
短
hè
褐
,
zhuó
著
cǎo
草
lǚ
履
,
bω
不
guγn
冠
bω
不
wγ
袜
,
xū
须
βéi
眉
xī
悉
bái
白
,
yán
颜
sè
色
rω
如
dān
丹
,
yǎn
俨
rán
然
lèi
类
xiān
仙
rén
人
。
▓译:不一会儿,看见一个老人手拿箭弓站在崖上,上穿短衣,下著草鞋,没戴帽子,没穿袜子,胡须眉毛全都白了,脸色像朱砂一样红润,很像一个仙人。
〔81〕
xiān
先
shēng
生
qū
趋
ér
而
qián
前
,
bγi
拜
yè
谒
zhǎng
长
zhě
者
,
bù
不
gǎn
敢
βγn
慢
,
zhǎng
长
zhě
者
yè
谒
yuē
曰
:
▓译:先生急忙跑上前去,拜见老人,不敢怠慢,老者问道:
〔82〕
ruò
若
hé
何
wéi
为
zhě
者
yě
也
?
▓译:“你是干什么的?
〔83〕
xī
奚
zì
自
?
▓译:来自何处?
〔84〕
hé
何
suǒ
所
zhī
之
?
▓译:将去哪里?
〔85〕
xiān
先
shēng
生
jù
具
bái
白
suǒ
所
yǐ
以
jí
及
suǒ
所
yǐ
以
lái
来
。
▓译:先生把事情的原委和自己是从哪里来等情况一一告诉了长者。
〔86〕
zhǎng
长
zhě
者
xiγo
笑
yuē
曰
:
▓译:老人笑着说:
〔87〕
zǐ
子
xū
虚
zhě
者
,
wω
吾
zhī
之
shì
氏
yě
也
。
▓译:“我就是子虚长者。
〔88〕
hán
寒
shè
舍
zγi
在
ěr
迩
,
bù
不
kě
可
bù
不
rù
入
。
▓译:寒舍就在附近,你一定要到寒舍坐坐。
〔89〕
suì
遂
yǐn
引
zhì
至
qí
其
jiā
家
,
shā
杀
jī
鸡
wéi
为
shǔ
黍
yǐ
以
sì
食
zhī
之
。
▓译:于是便带领先生到他家中去,杀鸡煮饭来给他吃。
〔90〕
xiān
先
shēng
生
qǐng
请
yuē
曰
:
▓译:先生请求道:
〔91〕
shì
事
pò
迫
yǐ
矣
,
qǐ
乞
zhǎng
长
zhě
者
sù
速
wǎng
往
,
jì
冀
yǒu
有
wγn
万
yī
一
zhī
之
wγng
望
。
▓译:“事情太紧迫了,求长者赶快前去,希望有那么一点点(救我朋友)的可能。
〔92〕
fǒu
否
zhě
者
,
shí
时
bω
不
dγi
逮
yǐ
矣
。
▓译:如果不快去,时间就来不及了。
〔93〕
zhǎng
长
zhě
者
xωn
询
yuē
曰
:
▓译:长者问道:
〔94〕
bìng
病
zhě
者
shω
孰
yǔ
与
jūn
君
shǎo
少
zhǎng
长
?
▓译:“病人与你相比,哪个更大?
〔95〕
yuē
曰
:
▓译:先生答道:
〔96〕
zhǎng
长
pω
仆
sì
四
suì
岁
。
▓译:“(他)比我大四岁。
〔97〕
yòu
又
wèn
问
bìng
病
zhuγng
状
,
yuē
曰
:
▓译:长者又问了病情,然后说:
〔98〕
wω
毋
yōng
庸
yōu
忧
!
▓译:“不用担忧!
〔99〕
dγn
旦
rì
日
,
wω
吾
dāng
当
yǔ
与
jūn
君
jù
具
wǎng
往
。
▓译:明天一早我一定与您一同前往。
〔100〕
xiān
先
shēng
生
yán
言
lù
路
xiǎn
险
,
kǒng
恐
chí
迟
zhì
滞
shí
时
rì
日
。
▓译:先生说道路艰险,怕因留宿延误了时机。
〔101〕
zhǎng
长
zhě
者
yuē
曰
:
▓译:长者说:
〔102〕
hòu
后
shān
山
yǒu
有
tǎn
坦
tω
途
,
dǐ
抵
zhōng
中
shān
山
,
dì
第
bγn
半
rì
日
ěr
耳
。
▓译:“后山有一条平坦的路,到达中山,只不过半天时间而已。
〔103〕
qīn
侵
chén
晨
,
suì
遂
xié
携
yγo
药
náng
囊
chéng
乘
jiγn
健
lǘ
驴
yǔ
与
xiān
先
shēng
生
tóng
同
xíng
行
。
▓译:第二天凌晨,长者便带着装药的口袋骑着健壮的驴子,与先生一起出发。
〔104〕
wω
无
hé
何
,
zhì
至
shān
山
kǒu
口
,
xiān
先
shēng
生
qǔ
取
jǐ
己
lǘ
驴
yǔ
与
zhǎng
长
zhě
者
bìng
并
qū
驱
ér
而
xωn
循
dγ
大
dγo
道
。
▓译:不久,他们便来到了山口,先生取出自己寄放的驴子,与长者一齐沿着大路策驴飞奔。
〔105〕
tω
涂
jīng
经
xiγng
乡
suǒ
所
rù
入
lán
兰
rě
若
,
xiān
先
shēng
生
yīn
因
shù
述
yù
遇
guǐ
鬼
shì
事
,
zhǐ
指
shì
示
yuē
曰
:
▓译:途中经过先前进过的寺庙,先生于是说到自己遇鬼的事情,指着寺庙给长者看,向他说:
〔106〕
cǐ
此
sì
寺
,
wω
吾
zhī
之
suǒ
所
yù
遇
guǐ
鬼
yě
也
,
yω
予
dāng
当
sǐ
死
zhī
之
yǐ
矣
。
▓译:“此座寺庙,就是我遇见鬼的地方,我当时还(认为)一定会死在这里哩。
〔107〕
zhǎng
长
zhě
者
xiγo
笑
yuē
曰
:
▓译:长者笑着说:
〔108〕
xī
嘻
,
xiān
先
shēng
生
bω
不
yì
亦
huò
惑
hū
乎
!
▓译:“咦,先生不也是太糊涂了吗!
〔109〕
guǐ
鬼
shén
神
zhě
者
,
xīn
心
zhī
之
huγn
幻
yǐng
景
ěr
耳
,
ān
安
néng
能
shòu
受
rén
人
huò
祸
!
▓译:鬼神只不过是心中(妄想变现出来)的虚幻的影子罢了,怎么可能加祸于人呢!
〔110〕
zω
足
xiγ
下
zhì
知
zhě
者
,
hé
曷
wéi
为
xìn
信
cǐ
此
zāi
哉
?
▓译:你是一个有智慧的人,为什么相信这种无稽之谈呢?
〔111〕
shì
适
shì
寺
páng
旁
yǒu
有
tián
田
fǔ
父
wǔ
五
liù
六
rén
人
,
chuò
辍
gēng
耕
zuò
坐
lǒng
陇
shγng
上
,
zhǎng
长
zhě
者
xié
偕
xiān
先
shēng
生
jiù
就
ér
而
wèn
问
yān
焉
,
bìng
并
shù
述
xiγng
向
zhī
之
suǒ
所
jiγn
见
。
▓译:恰好遇到寺庙旁边有五六个农夫,他们停下耕种,坐在田埂上休息,长者陪同先生走上前去向他们打听这件事,并讲述了前天晚上看到的事情。
〔112〕
tián
田
fǔ
父
yǎn
掩
kǒu
口
hω
胡
lω
卢
ér
而
xiγo
笑
,
yuē
曰
:
▓译:农夫掩着嘴,呵呵地笑,说:
〔113〕
jūn
君
wù
误
yǐ
矣
!
▓译:“你搞错了!
〔114〕
bǐ
彼
yì
缢
fù
妇
zhě
者
,
wω
吾
cūn
村
wáng
王
shì
氏
qiè
妾
yě
也
,
bù
不
wéi
为
è
恶
gū
姑
、
dí
嫡
fù
妇
suǒ
所
róng
容
ér
而
zì
自
jīng
经
yān
焉
。
▓译:那个吊死的妇人,是我们村上王某人的小妾,不能被凶恶的婆婆和丈夫的正妻所容,因而在庙里上吊自杀了。
〔115〕
zǐ
子
suǒ
所
jiγn
见
nǚ
女
guǐ
鬼
zhě
者
,
wω
吾
cūn
村
lǐ
李
shì
氏
fù
妇
yě
也
。
▓译:您看见的那个“女鬼”,是我村李某的妻子。
〔116〕
jiā
家
sù
素
pín
贫
,
jīn
今
suì
岁
jī
饥
,
fù
赋
liǎn
敛
yòu
又
zhòng
重
,
yī
衣
shí
食
bù
不
jǐ
给
,
fū
夫
xīn
新
sγng
丧
,
qí
其
zǐ
子
zuó
昨
rì
日
yòu
又
yāo
夭
yǐ
矣
。
▓译:家一向贫困,今年又歉收,赋税又重,没吃没穿的,丈夫刚刚死了,她儿子昨天又短命死了。
〔117〕
fù
妇
qiāng
抢
hū
呼
yù
欲
jué
绝
,
bēi
悲
jí
极
ér
而
rù
入
xié
邪
βó
魔
,
yè
夜
bγn
半
bìng
病
zuò
作
,
fā
发
qí
其
zǐ
子
zhī
之
fén
坟
qǔ
取
shī
尸
yǐ
以
guī
归
。
▓译:她呼天抢地,悲痛欲绝,由于悲伤过度,着了邪魔,半夜三更狂病发作,挖开她儿子的坟把儿子的尸体抱回家。
〔118〕
zì
自
yán
言
qí
其
shǒu
首
wéi
为
sì
寺
guǐ
鬼
suǒ
所
shāng
伤
。
▓译:她自己说自己的头被庙里的鬼打伤了。
〔119〕
jūn
君
wω
无
wèn
问
,
hé
何
yóu
由
zhī
知
qí
其
nǎi
乃
xiān
先
shēng
生
wéi
为
yě
也
?
▓译:您如果不来问这件事,怎么会知道事情原来是先生干的。
〔120〕
yán
言
yǐ
已
,
jiē
皆
dγ
大
xiγo
笑
。
▓译:说完,大家都大笑不止。
〔121〕
jí
及
fǎn
反
,
wω
亡
shì
是
gōng
公
yóu
犹
wèi
未
xǐng
醒
。
▓译:等到(乌有先生)返回中山,亡是公还没有醒转来。
〔122〕
zhǎng
长
zhě
者
zhěn
诊
zhī
之
,
yuē
曰
:
▓译:子虚长者为他诊断后说:
〔123〕
shì
是
fēi
非
jí
疾
yě
也
,
kùn
困
yω
于
jiǔ
酒
ěr
耳
。
▓译:“这不是病,只是被酒醉倒了。
〔124〕
jiǔ
酒
chū
出
zhōng
中
shān
山
,
yí
一
zuì
醉
qiān
千
rì
日
。
▓译:(这种)酒产于中山,喝醉一回千日不醒。
〔125〕
ruò
若
xí
习
yǐn
饮
zhī
之
,
gù
故
wω
无
yì
异
;
▓译:你经常喝这种酒,所以没有什么异常反应;
〔126〕
cǐ
此
wēng
翁
,
tā
他
xiāng
乡
kè
客
,
ān
安
néng
能
shèng
胜
cǐ
此
bēi
桮
sháo
杓
yě
也
?
▓译:这个老头是外地人,怎么能够受得了这种酒呢?
〔127〕
qǔ
取
zhēn
针
cì
刺
xuè
血
shù
数
chù
处
,
yòu
又
rán
然
γi
艾
zhì
炙
zhī
之
。
▓译:于是,取出针来,这几个地方刺血治疗,又点燃艾草炙烤穴位。
〔128〕
xū
须
yω
臾
。
▓译:片刻之间。
〔129〕
gōng
公
jiγo
觉
,
xiè
谢
yuē
曰
:
▓译:亡是公苏醒过来,他感谢道:
〔130〕
βéng
蒙
zhǎng
长
zhě
者
shēng
生
wǒ
我
,
zγi
再
zγo
造
zhī
之
gōng
功
yě
也
,
wū
恶
néng
能
bγo
报
?
▓译:“承蒙长者救活我,您给了我第二次生命,这大恩大德,我怎么能够报答得了?
〔131〕
zhǎng
长
zhě
者
yuē
曰
:
▓译:长者说:
〔132〕
gōng
公
běn
本
wω
无
jí
疾
,
lǎo
老
xiǔ
朽
hé
何
gōng
功
zhī
之
yǒu
有
?
▓译:“您老本来没病,老朽有什么功德可言?
〔133〕
xiān
先
shēng
生
yǐ
以
jīn
金
bó
帛
fèng
奉
zhǎng
长
zhě
者
,
cí
辞
bω
不
shòu
受
,
yuē
曰
:
▓译:乌有先生拿钱奉送长者,(长者)一再推辞,不肯接受,他曰:
〔134〕
wω
吾
jiā
家
shì
世
yè
业
yī
医
,
zhǐ
止
jì
济
shì
世
huó
活
rén
人
ěr
耳
,
hé
何
yǐ
以
jīn
金
bó
帛
wéi
为
?
▓译:“我家辈辈代代以医病为职业,只不过想济世救人而已,还要金钱做什么呢?
〔135〕
yω
余
qǐ
岂
hγo
好
huò
货
gòng
贡
zāi
哉
?
▓译:我难道是一个贪爱钱财的商人吗?
〔136〕
wèi
遗
yγo
药
shù
数
jì
剂
,
bù
不
suǒ
索
zhí
直
ér
而
qù
去
。
▓译:最后送了几付药给他们,没要药钱就离开了。
〔137〕
wω
亡
shì
是
gōng
公
fù
复
liω
留
jiān
兼
xωn
旬
ér
而
hòu
后
bié
别
,
wéi
唯
bù
不
gǎn
敢
zòng
纵
yǐn
饮
yǐ
矣
。
▓译:亡是公又留宿了二十来天,然后才与乌有先生辞别而去,只是从此后再也不敢不加节制地喝酒了。
复制内容
喜欢!点个赞!
欢迎留言/纠错(共有信息
3
条))
我要留言
网友留言
【第
1
楼】
贡献条目
朝廷数授以官。“数” 的读音为shuò,不是shù
古文之家网友:122.24.***发表于(2023/11/22)
【第
1_1
楼】
非常感谢来自热心读者{:122.246.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/11/24)
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明