返回 电脑版
岑参白雪歌送武判官归京一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解 纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/20 1:54:31
  • bái
    xuě

    sòng

    pàn
    guān
    guī
    jīng
  •  
    táng
    dài
     
    cén
    shēn
  • 〔1〕
     
    běi
    fēng
    juǎn

    bγi
    cǎo
    zhé
     

    βiān

    yuè

    fēi
    xuě
     
  • ▓译:北风呼啸,席卷大地,吹断了枯黄的白草,塞北的天空在八月间就已经飘起了大雪。
  • 〔2〕
     




    chūn
    fēng
    lγi
     
    qiān
    shù
    wàn
    shù

    huā
    kāi
     
  • ▓译:一夜之间,仿佛春风悄然而至,树上挂满了雪花,犹如梨花盛开般美丽。
  • 〔3〕
     
    sàn

    zhū
    liγn
    shī
    湿
    luó

     

    qiú

    nuǎn
    jǐn
    qīn

     
  • ▓译:雪花飘进帘笼,打湿了帐幕,即便穿上狐皮大衣,也难以抵挡寒冷。
  • 〔4〕
     
    jiāng
    jūn
    jiǎo
    gōng


    kòng
     


    βiě

    lěng
    nγn
    zhuó
     
  • ▓译:将军的兽角弓被冻得拉不开,都护的铠甲冰冷僵硬,穿起来异常艰难。
  • 〔5〕
     
    hàn
    hǎi
    lγn
    gān
    bǎi
    zhàng
    bīng
     
    chóu
    yún
    cǎn
    dàn
    wàn

    níng
     
  • ▓译:无边无际的沙漠结成了厚厚的坚冰,忧愁的阴云笼罩在天空中,久久不散。
  • 〔6〕
     
    zhōng
    jūn
    zhì
    jiω
    yìn
    guī

     

    qín



    qiāng

     
  • ▓译:帐篷内摆下酒宴,为即将回京的人送行,席间响起琵琶、羌笛和胡琴的助兴乐声。
  • 〔7〕
     
    fēn
    fēn

    xuě
    xià
    yuγn
    mén
     
    fēng
    chè
    hóng

    dòng

    fān
     
  • ▓译:黄昏时分,辕门外大雪纷飞,寒风凛冽,红旗被冻得纹丝不动。
  • 〔8〕
     
    lún
    βγi
    dōng
    mén
    sòng
    jūn

     

    shí
    xuě
    mǎn
    βiān
    shān

     
  • ▓译:在轮台东门外为你送行,你踏上归京之路,那时大雪已经覆盖了天山的道路。
  • 〔9〕
     
    shān
    huí

    zhuǎn

    jiàn
    jūn
     
    xuě
    shàng
    kōng
    liú

    xíng
    chù
     
  • ▓译:山路蜿蜒曲折,你的身影渐渐消失,只留下一串深深的马蹄印,映在白雪之上。
拼音 图片 文档 纠错/留言(77条)
欢迎留言/纠错(共有信息77条))

网友留言
    【第50楼】置顶请问为什么这里饮读第四声
    古文之家网友:61.155.***发表于(2022/8/9)
    【第50_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 九年级下册》第(132)页 内容。饮:这里宴请的意思,作动词。四声。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/18)
    【第49楼】你们都是哪个省份的
    古文之家网友:150.13.***发表于(2023/8/7)
    【第48楼】很难
    古文之家网友:125.39.***发表于(2023/8/7)
    【第47楼】这里“饮”为啥读“yìn”?
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/4/2)
    【第47_1楼】请参见置顶回复内容。感谢您的参与!
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/4/2)
      【第46楼】 岑参,应该读can。齐鲁晚报有文说。先存三首带“岑参”诗句的诗,韵脚都是an 全宋詩卷九二六 子瞻子由各有寄題小菴詩却用元韵和呈 孔平仲 二公俊軌皆千里,兩首新詩寄一菴。 大隠市朝希柱史,好奇兄弟有岑參。 雪天凍坐癡于雀,雨夕春眠困若蠶。 不是本來忘世味,便投閒寂亦難甘。
      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/3/10)
      【第46_1楼】欢迎留言参与讨论。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/3/11)
        【第45楼】为啥么不是按顺序整的
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/28)
        【第45_1楼】应该是你的浏览器禁用了部份功能。
          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/3/11)
          【第44楼】厉害!
          古文之家网友:183.23.***发表于(2023/1/24)
          【第43楼】是“饮”第三声
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/12)
          【第42楼】👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/8)
          【第41楼】👍👍👍
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/8)
          【第40楼】贡献条目“北风卷地白草折”的“折”读作zhé更合适
          古文之家网友zz粽子:18.***发表于(2021/8/23)
          【第40_1楼】非常感谢来自热心读者{zz粽子:183。232。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
            古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/8/31)
            【第39楼】贡献条目薄:单薄bó
            古文之家网友zz粽子:18.***发表于(2021/8/23)
            【第39_1楼】非常感谢来自热心读者{zz粽子:183。232。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
              古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/8/31)
              【第38楼】贡献条目应该是薄bo二声
              古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/22)
              【第38_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:221。178。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/8/31)
                【第37楼】贡献条目“中军置酒饮归客”的“饮”读作yìn。
                古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/9)
                【第37_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:157。255。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/8/9)
                  【第36楼】琵琶pā
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/19)
                  【第35楼】不错
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/3)
                  【第34楼】应该是折she
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/2)
                  【第33楼】ƪ(˘⌣˘)ʃ优雅 („ಡωಡ„)栓Q
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/30)
                  【第32楼】👋
                  古文之家网友:125.39.***发表于(2022/11/15)
                  【第31楼】烦死了
                  古文之家网友:111.32.***发表于(2022/10/18)
                  【第30楼】挺好背的
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/7/24)
                  【第29楼】让他语i哦怕【
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/3/25)
                  【第28楼】🖕🏻🖕🏻🖕🏻
                  古文之家网友:124.95.***发表于(2022/3/19)
                  【第27楼】难背的要死🙃
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/3/17)
                  【第26楼】“饮”:yìn 是指给牲畜喂水 这里为什么读第四声?
                  古文之家网友:150.13.***发表于(2022/2/28)
                  【第25楼】‘’
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/2/10)
                  【第24楼】胡琴琵琶(pa四声)与羌笛
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/27)
                  【第23楼】都护铁衣冷难着,不是难着,是扰着
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/24)
                  【第23_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 九年级下册》第(132)页 内容。
                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/4/7)
                  【第22楼】标题的作者应该念岑Cen一声 参Cⅰ一声
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/24)
                  【第21楼】谢谢你们!
                  古文之家网友:150.13.***发表于(2022/1/21)
                  【第20楼】散读 san一声
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/11)
                  【第19楼】古诗书上写的是犹著,不是难著。
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/30)
                  【第19_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 九年级下册》第(132)页 内容。这里以教材为准。
                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/12/5)
                  【第18楼】太长
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/8/17)
                  【第17楼】真简单
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/3/1)
                  【第16楼】好难呀
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/19)
                  【第15楼】字太多了,好难背
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/19)
                  【第14楼】太好了🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳🥳
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/18)
                  【第13楼】太难背了!
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/2/2)
                  【第12楼】很好背
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/1/31)
                  【第11楼】OK
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/1/13)
                  【第10楼】我想想问问“锦衾薄”的“薄”是念bo二声还是念bao二声,为什么我们老师教我们的是bao二声
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/12/3)
                  【第10_1楼】可以查看文末的薄的读音如何区分一文。
                  古文之家网友:119.86.***发表于(2020/12/4)
                  【第9楼】难背
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/29)
                  【第8楼】千错了
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/20)
                  【第7楼】😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲😱😲
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/20)
                  【第6楼】擦擦擦擦擦擦擦擦
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/11/1)
                  【第5楼】难背啊啊啊!
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/9/17)
                  【第4楼】Verygood!
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/19)
                  【第3楼】👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/7/11)
                  【第2楼】好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好
                  古文之家网友:223.89.***发表于(2020/5/1)
                  【第1楼】~\(≧▽≦)/~
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2020/4/27)
                电脑版
                古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明