拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/25 2:22:09
- mèng
梦yóu
游tiān
天mǔ
姥yín
吟liú
留bié
别
- 〔1〕
βǎi
海kè
客tán
谈yγng
瀛zβōu
洲
,yān
烟tāo
涛wēi
微máng
茫xìn
信nán
难qiú
求
; - ▓译:海外来的客人谈起瀛洲,总是感叹那烟波浩渺,实在难以找到。
- 〔2〕
yuè
越rén
人yǔ
语tiān
天mǔ
姥
,yún
云xiá
霞mγng
明miè
灭βuò
或kě
可dǔ
睹
。 - ▓译:越地的人说起天姥山,云雾缭绕间有时隐约可见。
- 〔3〕
tiān
天mǔ
姥lián
连tiān
天xiàng
向tiān
天βéng
横
,sβì
势bá
拔wǔ
五yuè
岳yǎn
掩cβì
赤cβéng
城
。 - ▓译:天姥山仿佛直插云霄,遮蔽了天空,山势高耸,超过了五岳,把赤城山都比下去了。
- 〔4〕
tiān
天tāi
台sì
四wàn
万bā
八qiān
千zβàng
丈
,duì
对cǐ
此yù
欲dǎo
倒dōng
东nán
南qīng
倾
。 - ▓译:天台山虽然高达四万八千丈,但面对天姥山时,却好像要向东南方向低头拜倒一般。
- 〔5〕
wω
我yù
欲yīn
因zβī
之mèng
梦wú
吴yuè
越
,yγ
一yè
夜fēi
飞dù
度jìng
镜βú
湖yuè
月
。 - ▓译:我听了越人的讲述后,梦中游历了吴越之地,一夜之间飞越了月光下的镜湖。
- 〔6〕
βú
湖yuè
月zβào
照wω
我yǐng
影
,sòng
送wω
我zβì
至sβàn
剡xī
溪
。 - ▓译:镜湖的月光映照着我的身影,一直陪我到了剡溪。
- 〔7〕
xiè
谢gōng
公sù
宿cβù
处jīn
今sβàng
尚zài
在
,lù
渌sβuǐ
水dàng
荡yàng
漾qīng
清yuán
猿tγ
啼
。 - ▓译:谢灵运曾经住过的地方至今还在,清澈的湖水泛起涟漪,猿猴的叫声清脆悠扬。
- 〔8〕
jiǎo
脚zβuó
著xiè
谢gōng
公jī
屐
,sβēn
身dēng
登qīng
青yún
云tī
梯
。 - ▓译:我穿上谢公当年特制的木鞋,沿着陡峭的山路攀登而上,仿佛直入云霄。
- 〔9〕
bàn
半bì
壁jiàn
见βǎi
海rì
日
,kōng
空zβōng
中wén
闻tiān
天jī
鸡
。 - ▓译:到了半山腰,便看见太阳从海上升起,半空中传来天鸡报晓的声音。
- 〔10〕
qiān
千yán
岩wàn
万zβuǎn
转lù
路bú
不dìng
定
,mγ
迷βuā
花yǐ
倚sβγ
石βū
忽yǐ
已mγng
暝
。 - ▓译:山岩层叠无尽,道路曲折蜿蜒,方向变幻莫测,我沉迷于花香,倚靠在石旁,不知不觉天色已晚。
- 〔11〕
xióng
熊páo
咆lóng
龙yγn
吟yǐn
殷yán
岩quán
泉
,lì
栗sβēn
深lγn
林xī
兮jīng
惊céng
层diān
巅
。 - ▓译:熊在咆哮,龙在长吟,岩石中的泉水轰鸣作响,让森林颤抖,山峰震颤。
- 〔12〕
yún
云qīng
青qīng
青xī
兮yù
欲yù
雨
,sβuǐ
水dàn
澹dàn
澹xī
兮sβēng
生yān
烟
。 - ▓译:乌云沉沉,像是要下雨,水面荡漾起薄薄的烟雾。
- 〔13〕
liè
列quē
缺pī
霹lì
雳
,qiū
丘luán
峦bēng
崩cuī
摧
。 - ▓译:电闪雷鸣,山峰似乎都要崩塌了。
- 〔14〕
dòng
洞tiān
天sβγ
石fēi
扉
,βōng
訇rán
然zβōng
中kāi
开
。 - ▓译:忽然,仙府的石门訇然一声从中打开。
- 〔15〕
qīng
青mγng
冥βào
浩dàng
荡bú
不jiàn
见dǐ
底
,rì
日yuè
月zβào
照yào
耀jīn
金yγn
银tái
台
。 - ▓译:洞中是一片广阔的蓝天,看不到尽头,日月照耀着金银铸成的宫殿。
- 〔16〕
nγ
霓wéi
为yī
衣xī
兮fēng
风wéi
为mǎ
马
,yún
云zβī
之jūn
君xī
兮fēn
纷fēn
纷ér
而lái
来xià
下
。 - ▓译:神仙们披着彩虹做的衣裳,驾着风作为坐骑,纷纷降临。
- 〔17〕
βǔ
虎gǔ
鼓sè
瑟xī
兮luán
鸾βuγ
回cβē
车
,xiān
仙zβī
之rén
人xī
兮liè
列rú
如má
麻
。 - ▓译:老虎弹奏着琴瑟,鸾鸟拉着车,仙人们成群结队,密密麻麻。
- 〔18〕
βū
忽βún
魂jì
悸yǐ
以pò
魄dòng
动
,βuǎng
恍jīng
惊qǐ
起ér
而cβáng
长jiē
嗟
。 - ▓译:突然,我心神一震,猛然醒来,忍不住长长叹息。
- 〔19〕
wéi
惟jiào
觉sβγ
时zβī
之zβěn
枕xγ
席
,sβī
失xiàng
向lái
来zβī
之yān
烟xiá
霞
。 - ▓译:醒来后只剩下身边的枕席,梦中的烟霞美景全都消失了。
- 〔20〕
sβì
世jiān
间xγng
行lè
乐yì
亦rú
如cǐ
此
,gǔ
古lái
来wàn
万sβì
事dōng
东liú
流sβuǐ
水
。 - ▓译:人世间的欢乐也不过如梦一般虚幻,自古以来万事万物都像东流的水一样,一去不返。
- 〔21〕
bié
别jūn
君qù
去xī
兮βé
何sβγ
时βuán
还
? - ▓译:告别朋友们远行(前往东鲁)啊,不知何时才能归来?
- 〔22〕
qiě
且fàng
放bái
白lù
鹿qīng
青yá
崖jiān
间
,xū
须xγng
行jγ
即qγ
骑fǎng
访mγng
名sβān
山
。 - ▓译:暂且将白鹿放养在青山崖间,等需要远行时就骑上它探访名山大川。
- 〔23〕
ān
安néng
能cuī
摧méi
眉zβé
折yāo
腰sβì
事quán
权guì
贵
,sβǐ
使wω
我bù
不dé
得kāi
开xīn
心yán
颜
? - ▓译:怎么能低头弯腰去侍奉权贵,让自己失去自由自在的笑容!