返回 电脑版
孟浩然宿业师山房期丁大不至一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/9/14 22:14:40

  • 宿

    shī
    shān
    fáng

    dīng


    zhì

  •  
    táng
     
    mèng
    hào
    rán
  • 〔1〕
     

    yáng


    西
    lωng
     
    qún

    shū

    míng
     
  • ▓译:夕阳缓缓沉下西边的山岭,千山万壑瞬间变得昏暗而宁静。
  • 〔2〕
     
    sōng
    yuè
    shēng

    liáng
     
    βēng
    quán
    mǎn
    qīng
    tīng
     
  • ▓译:月光洒在松林间,更添夜晚的清凉,风声与泉声交织,显得格外清晰。
  • 〔3〕
     
    qiáo
    rén
    guī

    jìn
     
    yγn
    niǎo

    chū
    dìng
     
  • ▓译:山中的樵夫几乎都已离去,烟霭缭绕中,鸟儿也刚刚归巢休息。
  • 〔4〕
     
    zhī



    宿
    lái
     

    qín
    hòu
    luó
    jìng
     
  • ▓译:丁大约好了今晚来寺里借宿,我独自抚琴,站在山路上静静等你。
拼音 图片 文档 纠错/留言(4条)
欢迎留言/纠错(共有信息4条))

网友留言
    【第4楼】是宿业师山房待丁大不至,是待不是期,纠错
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/31)
    【第3楼】斤斤计较
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/4/16)
    【第2楼】斤斤计较
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/15)
    【第1楼】1丈
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/6/1)
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明