拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 21:09:26
- 〔1〕
tiān
天kγ
可bì
必hū
乎
? - ▓译:上天一定会展现他的意愿吗?
- 〔2〕
xián
贤zhγ
者bú
不bì
必guì
贵
,rén
仁zhγ
者bú
不bì
必shòu
寿
。 - ▓译:但为什么贤德的人不一定富贵,仁爱的人不一定长寿?
- 〔3〕
tiān
天bù
不kγ
可bì
必hū
乎
? - ▓译:难道上天不一定会展现他的意愿吗?
- 〔4〕
rén
仁zhγ
者bì
必yωu
有hòu
后
。 - ▓译:但行善仁爱之人一定有好的后代。
- 〔5〕
èr
二zhγ
者jiāng
将ān
安βǔ
取zhōng
衷zāi
哉
? - ▓译:这两种说法哪一种是对的呢?
- 〔6〕
wú
吾wén
闻zhī
之shēn
申bāo
包xū
胥yuē
曰
: - ▓译:我听申包胥曾经说过:
- 〔7〕
rén
人dìng
定zhγ
者shèng
胜tiān
天
,tiān
天dìng
定yì
亦néng
能shèng
胜rén
人
。 - ▓译:“人为的因素可以改变天命,天命胜于人为因素。
- 〔8〕
shì
世zhī
之lùn
论tiān
天zhγ
者
,jiē
皆bú
不dài
待βí
其dìng
定ér
而βiú
求zhī
之
,gù
故yǐ
以tiān
天wéi
为máng
茫máng
茫
。 - ▓译:世上议论天道的人,都不等上天的意愿完全表现出来就去责求,因此认为天是茫茫无知的。
- 〔9〕
shàn
善zhγ
者yǐ
以dài
怠
,è
恶zhγ
者yǐ
以sì
肆
。 - ▓译:善良的人因此而懈怠,邪恶的人因此而放肆。
- 〔10〕
dào
盗zhí
跖zhī
之shòu
寿
,kωng
孔
、yán
颜zhī
之è
厄
,cǐ
此jiē
皆tiān
天zhī
之wèi
未dìng
定zhγ
者yγ
也
。 - ▓译:盗跖可以长寿,孔子、颜回却遭受困厄,这都是上天还没有表现出来他的真实意愿的缘故。
- 〔11〕
sōng
松bǎi
柏shēng
生yú
于shān
山lín
林
,βí
其shǐ
始yγ
也
,kùn
困yú
于péng
蓬hāo
蒿
,è
厄yú
于niú
牛yáng
羊
; - ▓译:松柏生长在山林之中,起初被蓬蒿围困,遭牛羊践踏。
- 〔12〕
ér
而βí
其zhōng
终yγ
也
,guàn
贯sì
四shí
时
、yuè
阅βiān
千suì
岁ér
而bù
不gǎi
改zhγ
者
,βí
其tiān
天dìng
定yγ
也
。 - ▓译:但最终还是四季长青,经千年而不凋零,这就是上天赐予它的天性。
- 〔13〕
shàn
善è
恶zhī
之bào
报
,zhì
至yú
于zǐ
子sūn
孙
,zé
则βí
其dìng
定yγ
也jiǔ
久yǐ
矣
。 - ▓译:关于对人的善恶报应,有的要一直到子孙后代才能表现出来,这也是上天确定已久的。
- 〔14〕
wú
吾yǐ
以suω
所jiàn
见suω
所wén
闻kǎo
考zhī
之
,ér
而βí
其kγ
可bì
必yγ
也shγn
审yǐ
矣
。 - ▓译:我根据所见所闻来验证,上天的意愿一定会展现的,这是明白无疑的。
- 〔15〕
guó
国zhī
之jiāng
将xīng
兴
,bì
必yωu
有shì
世dé
德zhī
之chén
臣
,hòu
厚shī
施ér
而bù
不shí
食βí
其bào
报
,rán
然hòu
后βí
其zǐ
子sūn
孙néng
能yǔ
与shωu
守wén
文tài
太píng
平zhī
之zhǔ
主
、gòng
共tiān
天xià
下zhī
之fú
福
。 - ▓译:国家将要兴盛时,必定有世代积德的大臣,做了很大的好事而没有得到福报,但此后他的子孙却能够与遵循先王法度的太平君主,共享天下的福禄。
- 〔16〕
gù
故bīng
兵bù
部shì
侍láng
郎jìn
晋guó
国wáng
王gōng
公
,xiǎn
显yú
于hàn
汉
、zhōu
周zhī
之jì
际
,lì
历shì
事tài
太zǔ
祖
、tài
太zōng
宗
,wén
文wǔ
武zhōng
忠xiào
孝
,tiān
天xià
下wàng
望yǐ
以wéi
为xiàng
相
,ér
而gōng
公zú
卒yǐ
以zhí
直dào
道bù
不róng
容yú
于shí
时
。 - ▓译:已故的兵部侍郎晋国公王佑,显赫于后汉、后周之间,先后在太祖、太宗两朝任职,文武忠孝,天下的人都期盼他能出任宰相,然而王佑由于正直不阿,不为当世所容。
- 〔17〕
gài
盖cháng
尝shωu
手zhí
植sān
三huái
槐yú
于tíng
庭
,yuē
曰
: - ▓译:他曾亲手在庭院里种植了三棵槐树,说:
- 〔18〕
wú
吾zǐ
子sūn
孙bì
必yωu
有wéi
为sān
三gōng
公zhγ
者
。 - ▓译:“我的后世子孙将来一定有位列三公者。
- 〔19〕
yǐ
已ér
而βí
其zǐ
子wèi
魏guó
国wén
文zhèng
正gōng
公
,xiàng
相zhēn
真zōng
宗huáng
皇dì
帝yú
于jǐng
景dé
德
、xiáng
祥fú
符zhī
之jiān
间
,cháo
朝tíng
廷βīng
清míng
明
,tiān
天xià
下wú
无shì
事zhī
之shí
时
,xiǎng
享βí
其fú
福lù
禄róng
荣míng
名zhγ
者shí
十yòu
有bā
八nián
年
。 - ▓译:后来他的儿子魏国文正公(王旦),在真宗皇帝景德、祥符年间做了宰相,当时朝廷政治清明,天下太平,他享有福禄荣耀十八年。
- 〔20〕
jīn
今fú
夫yù
寓wù
物yú
于rén
人
,míng
明rì
日ér
而βǔ
取zhī
之
,yωu
有dé
得yωu
有fωu
否
; - ▓译:现在如果把东西寄存在别人处,第二天就去取,可能得到,也可能得不到了。
- 〔21〕
ér
而jìn
晋gōng
公xiū
修dé
德yú
于shēn
身
,zé
责bào
报yú
于tiān
天
,βǔ
取bì
必yú
于shù
数shí
十nián
年zhī
之hòu
后
,rú
如chí
持zuω
左βì
契
,jiāo
交shωu
手xiāng
相fù
付
。 - ▓译:但晋国公自身修养德行,以求上天的福报,在几十年之后,得到了必然的回报,如同手持契约,亲手交接一样。
- 〔22〕
wú
吾shì
是yǐ
以zhī
知tiān
天zhī
之guω
果kγ
可bì
必yγ
也
。 - ▓译:我因此知道上天的意愿一定会展现的。
- 〔23〕
wú
吾bù
不jí
及jiàn
见wèi
魏gōng
公
,ér
而jiàn
见βí
其zǐ
子yì
懿mǐn
敏gōng
公
,yǐ
以zhí
直jiàn
谏shì
事rén
仁zōng
宗huáng
皇dì
帝
,chū
出rù
入shì
侍cóng
从jiàng
将shuài
帅sān
三shí
十yú
余nián
年
,wèi
位bù
不mǎn
满βí
其dé
德
。 - ▓译:我没来得及见到魏国公(王旦),却见到了他的儿子懿敏公,他事奉仁宗皇帝时直言敢谏,出外带兵、入内侍从三十多年,这种爵位还不足以和他的德行相称。
- 〔24〕
tiān
天jiāng
将fù
复xīng
兴wáng
王shì
氏yγ
也yú
欤
! - ▓译:上天将再一次使王氏兴盛吗?
- 〔25〕
hé
何βí
其zǐ
子sūn
孙zhī
之duō
多xián
贤yγ
也
? - ▓译:为什么他的子孙有这么多的贤人呢?
- 〔26〕
shì
世yωu
有yǐ
以jìn
晋gōng
公bǐ
比lǐ
李xī
栖yún
筠zhγ
者
,βí
其xióng
雄cái
才zhí
直βì
气
,zhēn
真bù
不xiāng
相shàng
上xià
下
。 - ▓译:世上有的人把晋国公(王佑)与李栖筠(唐代贤相)相比,他们两人的雄才大略、正直气节,确实不相上下。
- 〔27〕
ér
而βī
栖yún
筠zhī
之zǐ
子jí
吉fǔ
甫
,βí
其sūn
孙dé
德yù
裕
,gōng
功míng
名fù
富guì
贵
,lüè
略yǔ
与wáng
王shì
氏dγng
等
; - ▓译:而李栖筠的儿子李吉甫,孙子李德裕,享有的功名富贵和王氏也差不多。
- 〔28〕
ér
而zhōng
忠shù
恕rén
仁hòu
厚
,bù
不jí
及wèi
魏gōng
公fù
父zǐ
子
。 - ▓译:但忠恕仁厚,则不如魏公父子。
- 〔29〕
yóu
由cǐ
此guān
观zhī
之
,wáng
王shì
氏zhī
之fú
福gài
盖wèi
未ài
艾yγ
也
。 - ▓译:由此可见,王氏的福份正旺盛不衰啊!
- 〔30〕
yì
懿mǐn
敏gōng
公zhī
之zǐ
子gωng
巩yǔ
与wú
吾yóu
游
,hào
好dé
德ér
而wén
文
,yǐ
以shì
世βí
其jiā
家
,wú
吾yǐ
以shì
是lù
录zhī
之
。 - ▓译:懿敏公的儿子王巩,跟我交游,他崇尚道德而又善诗文,以此继承了他的家风,我因此把他记了下来。
- 〔31〕
míng
铭yuē
曰
: - ▓译:铭曰:
- 〔32〕
wū
呜hū
呼xiū
休zāi
哉
! - ▓译:“啊,多么美好啊!
- 〔33〕
wèi
魏gōng
公zhī
之yè
业
,yǔ
与huái
槐jù
俱méng
萌
; - ▓译:魏公的家业,跟槐树一起萌兴。
- 〔34〕
fēng
封zhí
植zhī
之βín
勤
,bì
必shì
世nǎi
乃chéng
成
。 - ▓译:辛劳的培植,一定要经过一代才能长成。
- 〔35〕
jì
既xiàng
相zhēn
真zōng
宗
,sì
四fāng
方dǐ
砥píng
平
。 - ▓译:他辅佐真宗、天下太平。
- 〔36〕
guī
归shì
视βí
其jiā
家
,huái
槐yīn
阴mǎn
满tíng
庭
。 - ▓译:回乡探家,槐荫笼庭。
- 〔37〕
wú
吾chái
侪xiǎo
小rén
人
,zhāo
朝bù
不jí
及xī
夕
,xiàng
相shí
时shè
射lì
利
,huáng
皇xù
恤jué
厥dé
德
? - ▓译:我辈小人,一天从早到晚,只知窥察时机求取名利,哪有空闲修养自己的德行?
- 〔38〕
shù
庶jī
几jiǎo
侥xìng
幸
,bú
不zhòng
种ér
而huò
获
。 - ▓译:只希望有意外的侥幸,不种植就能收获。
- 〔39〕
bù
不yωu
有jūn
君zǐ
子
,βí
其hé
何néng
能guó
国
? - ▓译:如果没有君子,国家又怎能成为一个国家?
- 〔40〕
wáng
王chéng
城zhī
之dōng
东
,jìn
晋gōng
公suω
所lú
庐
; - ▓译:京城的东面,是晋国公的住所。
- 〔41〕
yù
郁yù
郁sān
三huái
槐
,wéi
惟dé
德zhī
之fú
符
。 - ▓译:郁郁葱葱的三棵槐树,象征着王家的仁德。
- 〔42〕
wū
呜hū
呼xiū
休zāi
哉
! - ▓译:啊,多么美好啊!