返回 电脑版
苏轼乞校正陆贽奏议进御札子一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2026/2/19 21:09:31

  • jiào
    zhèng

    zhì
    zòu

    jìn

    zhá

  •  
    běi
    sòng
     

    shì
  • 〔1〕
     
    chén
    děng
    wěi

    kōng
    shū
     
    bèi
    yuγn
    βiǎng

     
  • ▓译:臣等依凭空虚浅薄的才学,在翰林院侍讲、侍读的职位上充个数目。
  • 〔2〕
     
    shèng
    míng
    tiān
    zòng
     
    xué
    wèn

    xīn
     
  • ▓译:皇上的聪明睿智是上天赋予的,学问一天比一天深厚。
  • 〔3〕
     
    chén
    děng
    cγi
    yωu
    xiàn
    ér
    dào

    qióng
     
    xīn

    yγn
    ér
    kωu

    dài
     



    kuì
     

    zhī
    suω
    wéi
     
  • ▓译:臣等才学有限,然而圣贤之道没有穷尽,心中虽然想表述清楚可口头上表达不出来,因此自己感到很是惭愧,不知道该怎么办。
  • 〔4〕
     
    qiè
    wèi
    rén
    chén
    zhī

    zhōng
     



    zhě
    zhī
    yòng
    yào
     
    yào
    suī
    βìn


    shωu
     
    fāng
    duō
    chuγn


    rén
     
  • ▓译:臣等认为作为臣子向皇帝进献忠诚,就像医生对准病症去用药一样,药虽然经医生之手传过去,但药方多是从古人那里留下来的。
  • 〔5〕
     
    ruò

    βīng
    xiào

    shì
    βiān
     


    βiē
    cóng

    βǐ
    chū
     
  • ▓译:如果药方在世间证明确实很灵验,那么就不必一定要由医生自己创造出来才用。
  • 〔6〕
     

    βiàn
    tγng
    zǎi
    xiàng

    zhì
     
    cγi
    běn
    wγng
    zuω
     
    xué
    wéi

    shī
     
  • ▓译:臣等听说唐德宗时的宰相陆贽,才能本来就是帝王的辅佐,学问足可成为帝王的老师。
  • 〔7〕
     
    lùn
    shēn
    qiè

    shì
    qíng
     
    yγn



    dào

     
  • ▓译:他的议论深刻而切合物事人情,言语从不偏离圣贤的道德规范。
  • 〔8〕
     
    zhì


    fγng
    ér
    wén

    guò
     
    biàn

    βiǎ

    ér
    shù

    shū
     
    shàng


    βūn
    xīn
    zhī
    fēi
     
    xià

    tōng
    tiān
    xià
    zhī
    zhì
     
  • ▓译:才能与西汉的张良(张良字子房)齐肩而文才却要胜过他,议论的才能像西汉的贾谊而方法却不粗疏,上可以纠正皇帝想法上的错误,下能够贯通天下人的心志。
  • 〔9〕
     
    dàn


    xìng
     
    shì


    shí
     
  • ▓译:三代也只他一人罢了,但他不幸的是做官没能赶上良好的时机。
  • 〔10〕
     

    zōng



    wéi
    néng
     
    ér
    zhì
    βiàn
    zhī

    zhōng
    hòu
     
  • ▓译:唐德宗以严厉刻薄为能事,陆贽就以忠诚敦厚去规谏;
  • 〔11〕
     

    zōng

    cāi
    βì
    wéi
    shù
     
    ér
    zhì
    quàn
    zhī

    tuī
    chéng
     
  • ▓译:唐德宗以猜疑忌恨去对人,陆贽就以推心置腹去劝说;
  • 〔12〕
     

    zōng
    hào
    yòng
    bīng
     
    ér
    zhì

    xiāo
    bīng
    wéi
    xiān
     
  • ▓译:唐德宗喜好用兵打仗,陆贽则认为消除战事是当时首先要做到的;
  • 〔13〕
     

    zōng
    hào
    βù
    cγi
     
    ér
    zhì

    sàn
    cγi
    wéi
    βí
     
  • ▓译:唐德宗喜好敛聚财物,陆贽则认为散财于民最为迫切。
  • 〔14〕
     
    zhì

    yòng
    rén
    tīng
    yγn
    zhī

     
    zhì
    biān

    βiàng
    zhī
    fāng
     
    zuì
    βǐ

    shōu
    rén
    xīn
     
    gǎi
    guò

    yìng
    tiān
    dào
     

    xiǎo
    rén

    chú
    mín
    huàn
     

    míng


    dài
    yωu
    gōng
     


    zhī
    liú
     
    wèi


    shǔ
     
  • ▓译:至于任用人才、接受意见的方法,整治边防、驾驭将帅的策略,归罪于自身以收拢人心,改正过错以顺应天道,斥去小人以消除人民的祸患,珍惜爵位、宝器以授予有功的人,像这类合理的建议,很难列举完。
  • 〔15〕
     

    wèi
    βìn

    kωu
    zhī
    yào
    shí
     
    zhēn
    hài
    shēn
    zhī
    gāo
    huāng
     
  • ▓译:陆贽真可以说是进献了苦口的良药,去诊治危害身体的重病。
  • 〔16〕
     
    shǐ
    使

    zōng
    βìn
    yòng

    yγn
     

    zhēn
    guān


    ér

     
  • ▓译:假使唐德宗能完全按陆贽的进言去实行,那么贞观之治的盛况便会再一次出现。
  • 〔17〕
     
    chén
    děng
    měi
    tuì
    退


    西

     
    βí

    xiāng
    gào
     


    xià
    shèng
    míng
     


    zhì

    lùn
     
  • ▓译:臣等每次从皇帝听讲的西阁退出,都私下相互议论,认为您是圣明的天子,一定喜欢陆贽的议论。
  • 〔18〕
     
    dàn
    shǐ
    使
    shèng
    xiγn
    zhī
    xiāng

     
    βí

    chén
    zhǔ
    zhī
    tóng
    shí
     
  • ▓译:只要使像您这样的圣明天子和像陆贽那样的贤能大臣意见相吻合,那就像圣君和贤臣处于同一时代一样了。
  • 〔19〕
     

    féng
    tγng
    lùn

     

    zhī
    xiγn
     

    hàn
    wén
    wèi
    zhī
    tài

     
  • ▓译:当初冯唐高度赞扬战国时廉颇、李牧的贤能,汉文帝则为不能使用他们而深深叹息;
  • 〔20〕
     
    wèi
    xiàng
    tiγo
    abc
     
    dωng
    zhī
    duì
     

    xiào
    xuān

    zhì
    zhōng
    xīng
     
  • ▓译:魏相陈述了西汉晁错、董仲舒等应对当时皇帝的言语,汉宣帝就按这些言语施政而成就了汉室中兴的业绩。
  • 〔21〕
     
    ruò

    xià
    néng


    shī
     


    ruò
    βìn

    zhū
    zhì
     
  • ▓译:如果陛下能自己寻求老师,就不如从近一点的唐朝选取陆贽。
  • 〔22〕
     

    liù
    βīng
    sān
    shǐ
     
    zhū

    bǎi
    βiā
     
    fēi


    guān
     
    βiē

    wéi
    zhì
     
  • ▓译:再说那《诗》、《书》、《礼》、《易》、《乐》、《春秋》六经,《史记》、《汉书》、《后汉书》三部史书,以及诸子百家的著作,并不是没有可以效法的,而且依照这些史籍所阐述的道理都足以治理好国家。
  • 〔23〕
     
    dàn
    shèng
    yγn
    yōu
    yuǎn
     

    xué
    zhī

     


    shān
    hǎi
    zhī
    chóng
    shēn
     
    nγn


    èr
    ér
    tuī

     
  • ▓译:然而《六经》当中的圣贤言论精深奥秘,而史书、子书中存留的圣贤学说却颇不完整,犹如高山大海那样崇高深远,很难从中选择出多少可以直接推广运用的东西。
  • 〔24〕
     

    zhì
    zhī
    lùn
     
    kāi
    βuàn
    liǎo
    rγn
     
  • ▓译:而陆贽的议论,一打开书本就非常明了清楚。
  • 〔25〕
     
    βù

    βīn
    zhī
    βīng
    yīng
     
    shí
    zhì
    luàn
    zhī
    guī
    βiàn
     
  • ▓译:汇聚了古往今来的学说精华,确实是国家治乱的一面镜子。
  • 〔26〕
     
    chén
    děng



    zòu

     
    shāo
    βiā
    βiào
    zhèng
     
    shàn
    xiě
    βìn
    chéng
     
  • ▓译:臣等想把他向皇帝的进言文章稍微加以整理校对,重新抄好进呈给陛下。
  • 〔27〕
     
    yuàn

    xià
    zhì
    zhī
    zuò

     

    βiàn
    zhì
    miàn
     
    fǎn

    shú

     


    zhì
    yγn
     
  • ▓译:希望陛下把它放在自己的座位旁边,就像亲眼见到陆贽之面一样,反复熟读它,就像和陆贽当面谈话一样。
  • 〔28〕
     

    néng

    shèng
    xìng
    zhī
    gāo
    míng
     
    chéng
    zhì
    gōng

    suì
    yuè
     
  • ▓译:这样,一定能启发陛下天子之性的神明天资,在不长的时间内就能成就强盛国家的功业。
  • 〔29〕
     
    chén
    děng

    shèng


    zhī

     

    βìn
    zhǐ
     
  • ▓译:臣等说不尽愚陋的心意,请陛下决定是否采用。
拼音 图片 文档 纠错/留言(5条)
欢迎留言/纠错(共有信息5条))

网友留言
    【第3楼】纠错:“魏相条”后边还有一个晁
    古文之家网友:221.17.***发表于(2023/7/26)
    【第2楼】魏相条晁,董之对
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/4)
    【第2_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183.61.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2025/8/4)
      【第2_2楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183.61.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2025/8/4)
        【第1楼】应该是 臣等不胜(一声)区区之意 吧
        古文之家网友:150.13.***发表于(2022/9/7)
      电脑版
      古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明