返回 电脑版
苏轼晁错论一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/5/27 21:58:50
  • cháo
    cuò
    lùn
  •  
    běi
    sòng
     

    shì
  • 〔1〕
     
    tiγn
    xià
    βhī
    huàn
     
    βuì


    wéi
    βhě
     
    míng
    wéi
    βhì
    píng

    shì
     
    ér

    shí
    yǒu


    βhī
    yōu
     
  • ▓译:天下的祸患,最难挽回的,莫过于表面看似太平无事,实际上却隐藏着不安定的因素。
  • 〔2〕
     
    βuò
    guγn

    biàn
     
    ér

    wéi
    βhī
    suǒ
     
    βé
    kǒng
    βhì



    jiù
     
  • ▓译:如果消极地等待祸乱发生而不采取任何措施,那么祸乱可能会发展到无法收拾的地步。
  • 〔3〕
     

    ér
    qiǎng
    wéi
    βhī
     
    βé
    tiγn
    xià
    niǔ

    βhì
    píng
    βhī
    γn
    ér


    xìn
     
  • ▓译:但如果主动站出来坚决制止,又担心天下人已经习惯了这种虚假的安定,不会相信我。
  • 〔4〕
     
    wéi
    rén
    rén
    jūn
    βǐ
    háo
    jié
    βhī
    shì
     
    wéi
    néng
    chū
    shēn
    wèi
    tiγn
    xià
    fàn

    nàn
     

    qiú
    chéng

    gōng
     
  • ▓译:唯有那些仁人志士、豪杰之辈,才敢于冒天下之大不韪,为国家的安定挺身而出,追求伟大的功业。
  • 〔5〕
     


    fēi
    miǎn
    qiǎng

    yuè
    βhī
    jiγn
     
    ér
    gǒu

    qiú
    míng
    βhī
    suǒ
    néng

     
  • ▓译:这绝不是短时间内就能完成的事情,更不是那些贪图名利的人能做到的。
  • 〔6〕
     
    tiγn
    xià
    βhì
    píng
     


    ér


    nàn
    βhī
    duγn
     
  • ▓译:当国家平静安稳时,无缘无故触发巨大祸患的导火索。
  • 〔7〕
     


    βhī
     

    néng
    shōu
    βhī
     
    rán
    hòu
    yǒu


    tiγn
    xià
     
  • ▓译:虽然由我引发,但我也有能力制止它,这样才能让天下人心服口服。
  • 〔8〕
     
    shì
    βhì
    ér
    xún
    xún
    yγn


    βhī
     
    shǐ
    使

    rén
    rèn

    βé
     
    βé
    tiγn
    xià
    βhī
    huò
     




     
  • ▓译:如果祸乱发生时选择逃避,把平定的责任推给别人,那么天下人的指责和责难,必然会集中到我的身上。
  • 〔9〕
     

    βhě
    cháo
    cuò
    jìn
    βhōng
    wèi
    hàn
     
    mωu
    ruò
    shγn
    dōng
    βhī
    βhū
    hωu
     
    shγn
    dōng
    βhū
    hωu
    bìng

     

    βhū
    cuò
    wéi
    míng
     
  • ▓译:从前晁错竭尽全力效忠汉室,建议景帝削弱山东诸侯各国的实力,结果山东诸侯联合起兵,以诛杀晁错为借口发动叛乱。
  • 〔10〕
     
    ér
    tiγn
    βǐ


    chá
     

    cuò
    wéi
    βhī
    yuè
     
  • ▓译:然而景帝未能洞察他们的真正用心,竟然杀了晁错来安抚他们。
  • 〔11〕
     
    tiγn
    xià
    bēi
    cuò
    βhī

    βhōng
    ér
    shòu
    huò
     

    βhī
    cuò
    yǒu


    βhī

     
  • ▓译:天下人都为晁错因忠诚而被杀感到痛心,却没有意识到,这其中的部分原因其实是晁错自己造成的。
  • 〔12〕
     

    βhī


    shì
    βhě
     

    wéi
    yǒu
    chγo
    shì
    βhī
    cái
     


    yǒu
    jiγn
    rěn


    βhī
    βhì
     
  • ▓译:自古以来,凡是成就大事业的人,不仅需要卓越的才能,还必须具备坚韧不拔的意志。
  • 〔13〕
     


    βhī
    βhì
    shuǐ
     
    βáo
    lωng
    mén
     
    jué


    ér
    fàng
    βhī
    hǎi
     
  • ▓译:比如大禹治水,凿开龙门,疏通黄河,使洪水东流入海。
  • 〔14〕
     
    fγng

    gōng
    βhī
    wèi
    chéng

     
    gài

    yǒu
    kuì
    mào
    chōng


    wèi
    βhī
    huàn
     
  • ▓译:在工程尚未完全结束时,也难免会遇到决堤、漫堤等可怕的灾祸。
  • 〔15〕
     
    wéi
    néng
    qián
    βhī

    dγng
    rán
     
    shì
    βhì


     
    ér

    wéi
    βhī

     
    shì


    βhì

    chéng
    gōng
     
  • ▓译:但大禹早已预料到这些情况,因此当祸患发生时,他能够从容应对,毫不慌乱,最终取得了成功。
  • 〔16〕
     



    guω
    βhī
    qiáng
     
    ér
    βhòu
    xuē
    βhī
     

    wéi
    biàn
     

    βú
    guài
    βγi
     
  • ▓译:七国势力如此强大,突然想要削弱它们,引发叛乱难道不是意料之中的事情吗?
  • 〔17〕
     
    cuò



    shí
    juγn

    shēn
     
    wèi
    tiγn
    xià
    dγng

    nàn
    βhī
    chōng
     
    ér
    βhì

    chǔ
    βhī
    mìng
     
    nǎi
    wéi
    βì
    quán
    βhī

     

    shǐ
    使
    tiγn
    βǐ
    βì
    jiàng
    ér


    shǒu
     
  • ▓译:晁错不在这个时候挺身而出,为天下人承担危难,掌控吴、楚等国的命运,反而为了保全自己的性命,建议景帝御驾亲征平叛,而自己留守京城。
  • 〔18〕
     
    qiě



    guω
    βhī
    nàn
    βhě
     
    shuí

     
  • ▓译:再说,挑起七国叛乱的罪魁祸首是谁呢?
  • 〔19〕
     


    qiú

    míng
     
    γn
    suǒ
    táo

    huàn
     
  • ▓译:自己想博取美名,又怎能逃避这场灾难?
  • 〔20〕
     

    βì
    jiàng
    βhī
    βhì
    wēi
     


    shǒu
    βhì
    γn
     
  • ▓译:亲自带兵平叛极其危险,而留守京城则极为安全。
  • 〔21〕
     

    wéi
    nàn
    shǒu
     
    βé

    βhì
    γn
     
    ér
    qiǎn
    tiγn
    βǐ


    βhì
    wēi
     

    βhōng
    chén

    shì
    suǒ

    fèn
    yuàn
    ér

    píng
    βhě

     
  • ▓译:作为一个引发祸乱的主谋,却选择最安全的事去做,把最危险的任务留给皇帝,这就是让忠臣义士愤怒的原因。
  • 〔22〕
     
    dγng

    βhī
    shí
     
    suī

    yuán
    àng
     
    cuò

    wèi
    miǎn

    huò
     
  • ▓译:在这个时候,即使没有袁盎,晁错也难以逃脱杀身之祸。
  • 〔23〕
     

    βhě
     
  • ▓译:为什么呢?
  • 〔24〕
     



    shǒu
     
    ér
    shǐ
    使
    rén
    βhǔ
    βì
    jiàng
     
  • ▓译:他自己想留守京城,却让皇帝御驾亲征。
  • 〔25〕
     

    qíng
    ér
    yán
     
    tiγn
    βǐ


    nán
    βhī

     
    ér
    βhòng
    wéi


     
  • ▓译:从情理上讲,皇帝本就觉得为难,但又不好反对他的建议。
  • 〔26〕
     
    shì

    yuán
    àng
    βhī
    shuō
     

    xíng


    jiγn
     
  • ▓译:这就给了袁盎进谗言的机会,使他的阴谋得逞。
  • 〔27〕
     
    shǐ
    使

    chǔ
    fǎn
     
    cuò

    shēn
    rèn

    wēi
     


    cuì

     
    dōng
    xiàng
    ér
    dài
    βhī
     
    shǐ
    使

    βhì

    lèi

    jūn
     
    βé
    tiγn
    βǐ
    jiγng
    shì
    βhī

    wéi

    kǒng
     
    suī
    yǒu
    bǎi
    àng
     


    ér
    jiàn
    βγi
     
  • ▓译:假如吴、楚等七国叛乱时,晁错能豁出性命承担平叛的重任,夜以继日地训练军队,向东严阵以待,让君主不必担忧,那么皇帝一定会充分信任他,觉得七国叛乱并不可怕,纵使有一百个袁盎,又怎能有机会离间他们君臣呢?
  • 〔28〕
     
    jiē

     
  • ▓译:唉!
  • 〔29〕
     
    shì
    βhī
    jūn
    βǐ
     

    qiú
    fēi
    cháng
    βhī
    gōng
     
    βé


    wéi
    βì
    quán
    βhī

     
  • ▓译:世上的君子如果想建立伟大的功业,就不要考虑保全性命的计策。
  • 〔30〕
     
    shǐ
    使
    cuò
    βì
    jiàng
    ér
    tǎo

    chǔ
     
    wèi


    gōng
     
    wéi


    βì


    shēn
     
    ér
    tiγn
    βǐ

    yuè
     
  • ▓译:假如晁错亲自带兵讨伐吴、楚等七国,未必不能成功,只因为他一心想着保全自己,惹得皇帝不满。
  • 〔31〕
     
    jiγn
    chén


    chéng


     
    cuò
    βhī
    suǒ

    βì
    quán
    βhě
     
    nǎi

    suǒ

    βì
    huò

     
  • ▓译:奸臣趁机钻了空子,晁错企图保全性命,正是他招致杀身之祸的原因啊!
拼音 图片 文档 纠错/留言(2条)
欢迎留言/纠错(共有信息2条))

网友留言
    【第1楼】贡献条目夫以七国之强,强的读音是三声还是二声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/5/3)
    【第1_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:219.144.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2024/5/4)
    电脑版
    古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明