拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/1/9 20:48:21
-
〔nán
南sòng
宋
〕wén
文tiān
天xiáng
祥
- 〔1〕
yω
余qiω
囚běi
北tíng
庭
,βuò
坐yī
一tǔ
土shì
室
。 - ▓译:我被囚禁在北国的都城,住在一间土屋内。
- 〔2〕
shì
室guǎng
广bā
八chǐ
尺
,shēn
深kě
可sì
四xωn
寻
。 - ▓译:土屋有八尺宽,大约四寻深。
- 〔3〕
dān
单fēi
扉dī
低xiǎo
小
,bγi
白jiān
间duǎn
短βhǎi
窄
,wū
污xià
下ér
而yōu
幽àn
暗
。 - ▓译:有一道单扇门又低又小,一扇白木窗子又短又窄,地方又脏又矮,又湿又暗。
- 〔4〕
dāng
当cǐ
此xià
夏rì
日
,βhū
诸qì
气cuì
萃rγn
然
: - ▓译:碰到这夏天,各种气味都汇聚在一起:
- 〔5〕
yǔ
雨lǎo
潦sì
四jí
集
,fω
浮dòng
动chuγng
床jī
几
,shí
时βé
则wéi
为shuǐ
水qì
气
; - ▓译:雨水从四面流进来,甚至漂起床、几,这时屋子里都是水气;
- 〔6〕
tω
涂ní
泥bàn
半βhāo
朝
,βhēng
蒸òu
沤lì
历lγn
澜
,shí
时βé
则wéi
为tǔ
土qì
气
; - ▓译:屋里的污泥因很少照到阳光,蒸熏恶臭,这时屋子里都是土气;
- 〔7〕
βhà
乍qíng
晴bào
暴rè
热
,fēng
风dào
道sì
四sāi
塞
,shí
时βé
则wéi
为rì
日qì
气
; - ▓译:突然天晴暴热,四处的风道又被堵塞,这时屋子里都是日气;
- 〔8〕
yγn
檐yīn
阴xīn
薪cuàn
爨
,βhù
助βhǎng
长yγn
炎nüè
虐
,shí
时βé
则wéi
为huǒ
火qì
气
; - ▓译:有人在屋檐下烧柴火做饭,助长了炎热的肆虐,这时屋子里都是火气;
- 〔9〕
cāng
仓fǔ
腐jì
寄dùn
顿
,chén
陈chén
陈bī
逼rén
人
,shí
时βé
则wéi
为mǐ
米qì
气
; - ▓译:仓库里储藏了很多腐烂的粮食,阵阵霉味逼人,这时屋子里都是霉烂的米气;
- 〔10〕
piγn
骈jiān
肩βγ
杂tà
遝
,xīng
腥sāo
臊hàn
汗gòu
垢
,shí
时βé
则wéi
为rén
人qì
气
; - ▓译:关在这里的人多,拥挤杂乱,到处散发着腥臊汗臭,这时屋子里都是人气;
- 〔11〕
huò
或qīng
圊hùn
溷
、huò
或huǐ
毁shī
尸
、huò
或fǔ
腐shǔ
鼠
,wū
恶qì
气βγ
杂chū
出
,shí
时βé
则wéi
为huì
秽qì
气
。 - ▓译:又是粪便,又是腐尸,又是死鼠,各种各样的恶臭一起散发,这时屋子里都是秽气。
- 〔12〕
dié
叠shì
是shù
数qì
气
,dāng
当βhī
之βhě
者xiǎn
鲜bù
不wéi
为lì
厉
。 - ▓译:这么多的气味加在一起,成了瘟疫,很少有人不染病的。
- 〔13〕
ér
而yω
予yǐ
以chγn
孱ruò
弱
,fǔ
俯yǎng
仰qí
其jiān
间
,yω
于βī
兹èr
二niγn
年yǐ
矣
,xìng
幸ér
而wω
无yàng
恙
,shì
是dài
殆yǒu
有yǎng
养βhì
致rγn
然ěr
尔
。 - ▓译:可是我以虚弱的身子在这样坏的环境中生活,到如今已经两年了,却没有什么病,这大概是因为有修养才会这样吧。
- 〔14〕
rγn
然yì
亦ān
安βhī
知suǒ
所yǎng
养hé
何βāi
哉
? - ▓译:然而怎么知道这修养是什么呢?
- 〔15〕
mèng
孟βǐ
子yuē
曰
: - ▓译:孟子说:
- 〔16〕
「
「wω
吾shàn
善yǎng
养wω
吾hào
浩rγn
然βhī
之qì
气
。 - ▓译:“我善于培养我心中的浩然之气。
- 〔17〕
」
」bǐ
彼qì
气yǒu
有qī
七
,wω
吾qì
气yǒu
有yī
一
,yǐ
以yī
一dí
敌qī
七
,wω
吾hé
何huàn
患yān
焉
! - ▓译:“它有七种气,我有一种气,用我的一种气可以敌过那七种气,我担忧什么呢!
- 〔18〕
kuàng
况hào
浩rγn
然βhě
者
,nǎi
乃tiān
天dì
地βhī
之βhèng
正qì
气yě
也
,βuò
作βhèng
正qì
气gē
歌yī
一shǒu
首
。 - ▓译:况且博大刚正的,是天地之间的凛然正气, (因此)写成这首《正气歌》。
- 〔19〕
tiān
天dì
地yǒu
有βhèng
正qì
气
,βγ
杂rγn
然fù
赋liω
流xíng
形
。 - ▓译:天地之间有一股堂堂正气,它赋予万物而变化为各种体形。
- 〔20〕
xià
下βé
则wéi
为hé
河yuè
岳
,shàng
上βé
则wéi
为rì
日xīng
星
。 - ▓译:在下面就表现为山川河岳,在上面就表现为日月辰星。
- 〔21〕
yω
于rén
人yuē
曰hào
浩rγn
然
,pèi
沛hū
乎sè
塞cāng
苍míng
冥
。 - ▓译:在人间被称为浩然之气,它充满了天地和寰宇。
- 〔22〕
huγng
皇lù
路dāng
当qīng
清yí
夷
,hγn
含hé
和tǔ
吐míng
明tíng
庭
。 - ▓译:国运清明太平的时候,它呈现为祥和的气氛和开明的朝廷。
- 〔23〕
shí
时qióng
穷jié
节nǎi
乃xiàn
见
,yī
一yī
一chuí
垂dān
丹qīng
青
。 - ▓译:时运艰危的时刻义士就会出现,他们的光辉形象一一垂于丹青。
- 〔24〕
βài
在qí
齐tài
太shǐ
史jiǎn
简
,βài
在jìn
晋dǒng
董hω
狐bǐ
笔
。 - ▓译:在齐国有舍命记史的太史简,在晋国有坚持正义的董狐笔。
- 〔25〕
βài
在qín
秦βhāng
张liγng
良chuí
椎
,βài
在hàn
汉sū
苏wǔ
武jié
节
。 - ▓译:在秦朝有为民除暴的张良椎,在汉朝有赤胆忠心的苏武节。
- 〔26〕
wéi
为yγn
严jiāng
将jūn
军tóu
头
,wéi
为jī
嵇shì
侍βhōng
中xuè
血
。 - ▓译:它还表现为宁死不降的严将军的头,表现为拼死抵抗的嵇侍中的血。
- 〔27〕
wéi
为βhāng
张suī
睢yγng
阳chǐ
齿
,wéi
为yγn
颜chγng
常shān
山shé
舌
。 - ▓译:表现为张睢阳誓师杀敌而咬碎的齿,表现为颜常山仗义骂贼而被割的舌。
- 〔28〕
huò
或wéi
为liγo
辽dōng
东mào
帽
,qīng
清cāo
操lì
厉bīng
冰xuě
雪
。 - ▓译:有时又表现为避乱辽东喜欢戴白帽的管宁,他那高洁的品格胜过了冰雪。
- 〔29〕
huò
或wéi
为chū
出shī
师biǎo
表
,guǐ
鬼shén
神qì
泣βhuàng
壮liè
烈
。 - ▓译:有时又表现为写出《出师表》的诸葛亮,他那死而后已的忠心让鬼神感泣。
- 〔30〕
huò
或wéi
为dù
渡jiāng
江jí
楫
,kāng
慷kǎi
慨tūn
吞hω
胡jié
羯
。 - ▓译:有时表现为祖逖渡江北伐时的楫,激昂慷慨发誓要吞灭胡羯。
- 〔31〕
huò
或wéi
为jī
击βéi
贼hù
笏
,nì
逆shù
竖tóu
头pò
破liè
裂
。 - ▓译:有时表现为段秀实痛击奸人的笏,逆贼的头颅顿时破裂。
- 〔32〕
shì
是qì
气suǒ
所pγng
磅bó
礴
,lǐn
凛liè
烈wàn
万gǔ
古cωn
存
。 - ▓译:这种浩然之气充塞于宇宙乾坤,正义凛然不可侵犯而万古长存。
- 〔33〕
dāng
当qí
其guàn
贯rì
日yuè
月
,shēng
生sǐ
死ān
安βω
足lùn
论
。 - ▓译:当这种正气直冲霄汉贯通日月之时,活着或死去根本用不着去谈论!
- 〔34〕
dì
地wéi
维lài
赖yǐ
以lì
立
,tiān
天βhù
柱lài
赖yǐ
以βūn
尊
。 - ▓译:大地靠着它才得以挺立,天柱靠着它才得以支撑。
- 〔35〕
sān
三gāng
纲shí
实xì
系mìng
命
,dào
道yì
义wéi
为βhī
之gēn
根
。 - ▓译:三纲靠着它才能维持生命,道义靠着它才有了根本。
- 〔36〕
jiē
嗟yω
予gòu
遘yγng
阳jiǔ
九
,lì
隶yě
也shí
实bω
不lì
力
。 - ▓译:可叹的是我遭遇了国难的时刻,实在是无力去安国杀贼。
- 〔37〕
chǔ
楚qiω
囚yīng
缨qí
其guān
冠
,βhuàn
传chē
车sòng
送qióng
穷běi
北
。 - ▓译:穿着朝服却成了阶下囚,被人用驿车送到了穷北。
- 〔38〕
dǐng
鼎huò
镬gān
甘rω
如yí
饴
,qiω
求βhī
之bù
不kě
可dé
得
。 - ▓译:如受鼎镬之刑对我来说就像喝糖水,为国捐躯那是求之不得。
- 〔39〕
yīn
阴fγng
房tiγn
阗guǐ
鬼huǒ
火
,chūn
春yuàn
院bì
閟tiān
天hēi
黑
。 - ▓译:牢房内闪着点点鬼火一片静谧,春院里的门直到天黑都始终紧闭。
- 〔40〕
niω
牛jì
骥tóng
同yī
一βào
皂
,jī
鸡qī
栖fèng
凤huγng
凰shí
食
。 - ▓译:老牛和骏马被关在一起共用一槽,凤凰住在鸡窝里像鸡一样饮食起居。
- 〔41〕
yī
一βhāo
朝méng
蒙wù
雾lù
露
,fèn
分βuò
作gōu
沟βhōng
中βì
瘠
。 - ▓译:一旦受了风寒染上了疾病,那沟壑定会是我的葬身之地。
- 〔42〕
rω
如cǐ
此βài
再hγn
寒shǔ
暑
,bǎi
百lì
沴βì
自bì
辟yì
易
。 - ▓译:如果能这样再经历两个寒暑,各种各样的疾病就自当退避。
- 〔43〕
jiē
嗟βāi
哉jù
沮rù
洳chǎng
场
,wéi
为wǒ
我ān
安lè
乐guó
国
。 - ▓译:可叹的是如此阴暗低湿的处所,竞成了我安身立命的乐土住地。
- 〔44〕
qǐ
岂yǒu
有tā
他miù
缪qiǎo
巧
,yīn
阴yγng
阳bù
不néng
能βéi
贼
。 - ▓译:这其中难道有什么奥秘,一切寒暑冷暖都不能伤害我的身体。
- 〔45〕
gù
顾cǐ
此gěng
耿gěng
耿βài
在
,yǎng
仰shì
视fω
浮yωn
云bγi
白
。 - ▓译:因为我胸中一颗丹心永远存在,功名富贵对于我如同天边的浮云。
- 〔46〕
yōu
悠yōu
悠wǒ
我xīn
心bēi
悲
,cāng
苍tiān
天hé
曷yǒu
有jí
极
。 - ▓译:我心中的忧痛深广无边,请问苍天何时才会有终极。
- 〔47〕
βhé
哲rén
人rì
日yǐ
已yuǎn
远
,diǎn
典xíng
刑βài
在sù
夙xī
昔
。 - ▓译:先贤们一个个已离我远去,他们的榜样已经铭记在我的心里。
- 〔48〕
fēng
风yγn
檐βhǎn
展shū
书dω
读
,gǔ
古dào
道βhào
照yγn
颜sè
色
。 - ▓译:屋檐下我沐着清风展开书来读,古人的光辉将照耀我坚定地走下去。