返回 电脑版
晏殊踏莎行·碧海无波一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/10/13 20:18:57

  • suō
    xíng
    ·
    ·

    hǎi


  •  
    běi
    sòng
     
    yàn
    shū
  • 〔1〕
     

    hǎi


     
    yáo
    tái
    yǒu

     
  • ▓译:碧海平静,波澜不起,没有任何险阻,瑶台之路畅通无阻。
  • 〔2〕
     

    liáng
    biàn
    便

    shuāng
    fēi

     
  • ▓译:仔细想想,当初真该一起远走高飞。
  • 〔3〕
     
    βāng
    shí
    qīng
    bié

    zhōng
    rén
     
    shān
    cháng
    shuǐ
    yuǎn
    zhī

    chù
     
  • ▓译:回想那时,我轻率地离开了心上人,如今,山高水长,要去哪里才能找到你呢。
  • 〔4〕
     


    níng
    chén
     
    xiāng
    guī
    yǎn

     
  • ▓译:灰尘落在华丽的坐席上,烟雾笼罩着芬芳的闺房。
  • 〔5〕
     
    hóng
    jiān
    xiǎo

    píng
    shuí

     
  • ▓译:写好的信笺,又该如何送到你的手中?
  • 〔6〕
     
    gāo
    lóu

    jωn

    huáng
    hūn
     

    tóng

    shàng
    xiāo
    xiāo

     
  • ▓译:登上高楼遥望远方,只见细雨飘洒在梧桐树上,天色已渐渐接近黄昏。
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明