拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/10/4 21:16:47
- bā
八shēng
声gān
甘zhōu
州·
·duì
对xiāo
潇xiāo
潇mù
暮yǔ
雨sǎ
洒jiāng
江tiān
天
- 〔1〕
duì
对xiāo
潇xiāo
潇mù
暮yǔ
雨sǎ
洒jiāng
江tiān
天
,yì
一fān
番xǐ
洗qīng
清qiω
秋
。 - ▓译:面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨水的洗礼,秋景显得格外寒冷却清朗。
- 〔2〕
jiàn
渐shuāng
霜fēng
风qī
凄jǐn
紧
,guān
关hé
河lěng
冷luò
落
,cán
残zhào
照dāng
当lóu
楼
。 - ▓译:凄冷的霜风一阵比一阵紧,关山和江河都笼罩在一片冷清萧条之中,落日的余晖映照在高楼上。
- 〔3〕
shì
是chù
处hóng
红shuāi
衰cuì
翠jiǎn
减
,rǎn
苒rǎn
苒wù
物huá
华xiω
休
。 - ▓译:四周红花凋谢,翠叶枯萎,一切美好的景物都在渐渐衰败。
- 〔4〕
wéi
惟yǒu
有cháng
长jiāng
江shuǐ
水
,wú
无yǔ
语dōng
东liú
流
。 - ▓译:唯有那滔滔不绝的长江水,依旧默默无声地向东流淌。
- 〔5〕
bù
不rěn
忍dēng
登gāo
高lín
临yuǎn
远
,wàng
望gù
故xiāng
乡miǎo
渺miǎo
邈
,guī
归sī
思nán
难shōu
收
。 - ▓译:不忍心登高远望,眺望那渺茫遥远的故乡,思乡的心绪难以平息。
- 〔6〕
tàn
叹nián
年lái
来zōng
踪jì
迹
,hé
何shì
事βǔ
苦yān
淹liú
留
? - ▓译:叹息这些年来漂泊的踪迹,为何总是苦苦停留在异乡?
- 〔7〕
xiǎng
想jiā
佳rén
人
,zhuāng
妆lóu
楼yóng
颙wàng
望
,wù
误jǐ
几huí
回
、tiān
天jì
际shí
识guī
归zhōu
舟
。 - ▓译:想起那位美人,此刻或许正倚在华丽的楼阁上凝神远望,多少次错将远处驶来的船只当成心上人归来的身影。
- 〔8〕
zhēng
争zhī
知wǒ
我
,yǐ
倚lán
阑gān
杆chù
处
,zhγng
正nγn
恁níng
凝chóu
愁
! - ▓译:她又怎会知道,我此时正倚着栏杆,心中的忧愁竟如此深重。