返回 电脑版
柳永少年游·长安古道马迟迟一句一译带拼音句译版可打印
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/10/13 20:05:17
  • shào
    nián
    yóu
    ·
    ·
    cháng
    ān

    dào

    chí
    chí
  •  
    běi
    sòng
     
    liǔ
    yǒng
  • 〔1〕
     
    cháng
    ān

    dào

    chí
    chí
     
    gāo
    liǔ
    luàn
    chán

     
  • ▓译:在长安古道上,马儿走得缓慢,高高的柳树上蝉鸣声杂乱。
  • 〔2〕
     

    yáng
    dǎo
    wài
     
    qiū
    fēng
    yuán
    shàng
     

    duàn

    βiān
    chuí
     
  • ▓译:夕阳在岛外,秋风在原野上吹拂,放眼望去天边垂落。
  • 〔3〕
     
    guī
    yún



    zōng

     

    chù
    shω
    qián

     
  • ▓译:归去的云一去无踪,往日的约定在哪里?
  • 〔4〕
     
    xiá
    xωng
    shēng
    shū
     
    jiǔ
    βú
    xiāo
    suǒ
     


    shào
    nián
    shí
     
  • ▓译:游乐的兴致变得生疏,酒友们冷清,不像少年时那样了。
拼音 图片 文档 纠错/留言(7条)
欢迎留言/纠错(共有信息7条))

网友留言
    【第4楼】现在没有错了
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/10)
    【第3楼】应该是夕阳岛外,不是“鸟外”吧?
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/10)
    【第3_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:220.170.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/9/7)
      【第2楼】夕阳鸟外的鸟应该是“岛”
      古文之家网友:61.155.***发表于(2022/8/1)
      【第2_1楼】非常感谢来自热心读者{:61.155.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/9/7)
        【第1楼】鸟改成岛
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/6/14)
        【第1_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:117.34.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/9/7)
        电脑版
        古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明