返回 电脑版
纪昀河中石兽一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解 纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/7/24 13:46:40

  • zhōng
    shí
    shòu
  •  
    qīng
     

    yún
  • 〔1〕
     
    cγng
    zβōu
    nán


    lín
    βé
    gγn
     
    sβγn
    mén


    βé
     
    èr
    sβí
    sβòu
    bìng
    cβén
    yγn
     
  • ▓译:沧州的南面有一座寺庙靠近河岸,庙门倒塌在了河里,两只石兽一起沉没于此。
  • 〔2〕
     
    yuè
    sβí

    suì
     
    sēng

    jīn
    cβóng
    xiū
     
    qiω
    èr
    sβí
    sβòu

    sβuǐ
    zβōng
     
    jìng



     

    wéi
    sβùn
    liω
    xià

     
  • ▓译:经过十多年,僧人们募集金钱重修(寺庙),便在河中寻找石兽,最后也没找到,僧人们认为石兽顺着水流流到下游了。
  • 〔3〕
     
    zβào
    sβù
    xiǎo
    zβōu
     

    tiě

     
    xωn
    sβí




     
  • ▓译:于是划着几只小船,拖着铁钯,(向下游)寻找了十多里,没有找到石兽的踪迹。
  • 〔4〕
     

    jiǎng
    xué
    jiγ
    sβè
    zβàng

    zβōng
     
    wén
    zβī
    xiào
    yuē
     
  • ▓译:一位讲学家在寺庙中教书,听说了这件事笑着说:
  • 〔5〕
     
    ěr
    bèi

    néng
    jiū


     
  • ▓译:“你们这些人不能推究事物的道理。
  • 〔6〕
     
    sβì
    fēi

    fèi
     

    néng
    wéi
    bào
    zβǎng
    xié
    zβī

     
  • ▓译:这(石兽)不是木片,怎么能被暴涨的洪水带走呢?
  • 〔7〕
     
    nǎi
    sβí
    xìng
    jiγn
    zβòng
     
    sβγ
    xìng
    sōng

     
    yγn

    sβγ
    sβàng
     
    jiàn
    cβén
    jiàn
    sβēn
    ěr
     
  • ▓译:石头的性质坚硬沉重,泥沙的性质松软浮动,石兽埋没在沙上,越沉越深罢了。
  • 〔8〕
     
    yán
    沿
    βé
    qiω
    zβī
     


    diγn
    βū
     
  • ▓译:顺着河流寻找石兽,不是(显得)疯狂了吗?
  • 〔9〕
     
    zβòng

    wéi
    què
    lùn
     
  • ▓译:大家信服地认为(这话)是精当确切的言论。
  • 〔10〕
     

    lǎo
    βé
    bīng
    wén
    zβī
     
    yòu
    xiào
    yuē
     
  • ▓译:一位老河兵听说了讲学家的观点,又笑着说:
  • 〔11〕
     
    fán
    βé
    zβōng
    sβī
    sβí
     
    dγng
    qiω
    zβī

    sβàng
    liω
     
  • ▓译:“凡是落入河中的石头,都应当在河的上游寻找它。
  • 〔12〕
     
    gài
    sβí
    xìng
    jiγn
    zβòng
     
    sβγ
    xìng
    sōng

     
    sβuǐ

    néng
    cβōng
    sβí
     

    fǎn

    zβī

     


    sβí
    xià
    yíng
    sβuǐ
    cβù
    niè
    sβγ
    wéi
    kǎn
    xué
     
  • ▓译:正因为石头的性质坚硬沉重,沙的性质松软轻浮,水流不能冲走石头,水流反冲的力量,一定在石头下面迎水的地方侵蚀沙子形成坑洞。
  • 〔13〕
     
    jiàn

    jiàn
    sβēn
     
    zβì
    sβí
    zβī
    bàn
     
    sβí

    dǎo
    zβì
    kǎn
    xué
    zβōng
     
  • ▓译:越激越深,当坑洞延伸到石头底部的一半时,石头必定倾倒在坑洞中。
  • 〔14〕
     

    sβì
    zài
    niè
     
    sβí
    yòu
    zài
    zβuǎn
     
  • ▓译:像这样再冲刷,石头又会再次转动。
  • 〔15〕
     
    zβuǎn
    zβuǎn


     
    suì
    fǎn

    liω

    sβàng

     
  • ▓译:像这样不停地转动,于是反而逆流朝相反方向到上游去了。
  • 〔16〕
     
    qiω
    zβī
    xià
    liω
     

    diγn
     
  • ▓译:到河的下游寻找石兽,本来就(显得)很疯狂。
  • 〔17〕
     
    qiω
    zβī

    zβōng
     

    gèng
    diγn
    βū
     
  • ▓译:在石兽沉没的地方寻找它们,不是(显得)更疯狂了吗?
  • 〔18〕
     


    yán
     
    guǒ


    sβù

    wài
     
  • ▓译:结果依照他的话去(寻找),果然在上游的几里外寻到了石兽。
  • 〔19〕
     
    rán

    tiγn
    xià
    zβī
    sβì
     
    dàn
    zβī


     

    zβī

    èr
    zβě
    duō

     




    duàn

     
  • ▓译:既然这样,那么天下的事,只知道表面现象,不知道根本道理的情况有很多,难道可以根据某个道理就主观判断吗?
拼音 图片 文档 纠错/留言(218条)
欢迎留言/纠错(共有信息218条))

网友留言
    【第50楼】置顶圮到底是读qi 还是pi啊亲亲,搞不明白,bd上花样百出😅
    古文之家网友云向1J:61.***发表于(2022/2/12)
    【第50_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(154)页 内容。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/3/24)
    【第49楼】置顶干g a n第四声
    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/21)
    【第49_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(148)页 内容。
    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/12/26)
    【第48楼】贡献条目不知其二者多矣的“不”是四声吧?
    古文之家网友如梦似幻的世界.***发表于(2023/9/22)
    【第48_1楼】非常感谢来自热心读者{如梦似幻的世界:122.246.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对相关内容进行了更正。再次感谢您为本文注音所作出的贡献。
      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2024/1/31)
      【第47楼】贡献条目岂能为暴涨携之去?“为”是四声还是二声?
      古文之家网友ftt方亭亭:.***发表于(2023/8/5)
      【第47_1楼】二声,被
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/8/5)
        【第46楼】是傎不是颠吧
        古文之家网友:221.17.***发表于(2023/6/25)
        【第46_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(154)页 内容。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/6/27)
        【第45楼】太难了。
        古文之家网友百度网友5fa.***发表于(2023/3/20)
        【第44楼】家人们加油啊,我们一起努力
        古文之家网友:111.32.***发表于(2023/3/4)
        【第43楼】寻十余里后是不是应该有逗号啊
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/25)
        【第43_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(154)页 内容。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/3/20)
        【第42楼】纪昀怎么读?纪字读jǐ还是jì?
        古文之家网友:111.32.***发表于(2023/2/15)
        【第41楼】为啥要背
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/15)
        【第40楼】要挂了 😭😭
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/11)
        【第39楼】太难了
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/10)
        【第38楼】割铁爬还是8
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/7)
        【第37楼】好难😭😭🖕
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/31)
        【第36楼】太多了
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/31)
        【第35楼】应该是“石必倒掷于坎穴中”
        古文之家网友:111.32.***发表于(2023/1/30)
        【第35_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(155)页 内容。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/2/8)
        【第34楼】那个不易颠乎,是不亦傎乎
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/28)
        【第34_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(154)页 内容。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/28)
        【第33楼】竟不可得后面应该不是逗号,是句号吧。下面以为顺流下矣后面是逗号,不是句号。在下面必于石下迎水处啮沙为坎穴的标点号也错了。
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/25)
        【第33_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(154)页 内容。
        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/28)
        【第32楼】太难了啊
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/24)
        【第31楼】尔辈不能究物理后面是句号
        古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/15)
        【第31_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:42.236.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/28)
          【第30楼】是再转不已,不是转转不已。
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/13)
          【第30_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(155)页 内容。
          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/28)
          【第29楼】是不亦傎乎
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/13)
          【第29_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(154)页 内容。
          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/28)
          【第28楼】我也不知道我说的对不对?👇🏻
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/11)
          【第27楼】第二段中有一句应是:湮[yⅰn(一声)]于沙上。
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/11)
          【第27_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(154)页 内容。
          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/28)
          【第26楼】这应该是3段的,第三段与第四段本应是一段的意思
          古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/10)
          【第26_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183.61.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
            古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/28)
            【第25楼】拍不下来,太难啦c
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/21)
            【第24楼】贡献条目是岂能为。wei (四声)暴涨携去?
            古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/19)
            【第24_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183。198。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
              古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/1/23)
              【第23楼】贡献条目僧募金重修,后面应该是 求二石兽于水中。
              古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/1/15)
              【第23_1楼】非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183。232。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/1/15)
                【第22楼】贡献条目应该是为wèi暴涨
                古文之家网友飞翔的翔01:.***发表于(2021/11/18)
                【第22_1楼】非常感谢来自热心读者{飞翔的翔01:221。178。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                  古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/1/23)
                  【第21楼】应该是纪(ji四声)昀吧
                  古文之家网友bunny吉儿.***发表于(2022/12/9)
                  【第20楼】错误太多了,没法看。 一堆人在底下说错误的,你居然还信了
                  古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/4)
                  【第20_1楼】若有错误,欢迎指出,我们将认真核对权威资料,并作更正。
                    古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/3)
                    【第19楼】哈哈
                    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/26)
                    【第18楼】河干应该改为gan四声
                    古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/8)
                    【第18_1楼】请参见评论区回复截图。
                      古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/8/11)
                      【第17楼】很棒
                      古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/8/8)
                      【第16楼】注音全对
                      古文之家网友朋秋梵颂LL:.***发表于(2022/7/18)
                      【第15楼】应该是“湮于沙下”
                      古文之家网友liyaxin.***发表于(2022/7/16)
                      【第14楼】你们能找出上面的表情包哪个重复的吗
                      古文之家网友熊熊文漪vb:.***发表于(2022/7/13)
                      【第13楼】 太难了!
                      古文之家网友熊熊文漪vb:.***发表于(2022/7/13)
                      【第12楼】1245589246886、53572342327
                      古文之家网友熊熊文漪vb:.***发表于(2022/7/11)
                      【第11楼】沧州南一寺临河干gan一声应改为四一声🙃
                      古文之家网友熊熊文漪vb:.***发表于(2022/7/7)
                      【第11_1楼】评论区回复有完整解答。
                        古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/7/8)
                        【第10楼】纪应该是四声
                        古文之家网友白云笼罩月亮:.***发表于(2022/6/7)
                        【第9楼】应开始纪昀。纪读四声
                        古文之家网友白云笼罩月亮:.***发表于(2022/6/6)
                        【第9_1楼】作姓氏时读三声。
                          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/6/8)
                          【第8楼】固颠后面不该是;
                          古文之家网友一个人便衣0e.***发表于(2022/5/29)
                          【第8_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(155)页 内容。
                          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/5/29)
                          【第7楼】寻十里,无迹。这里的寻十里中间有逗号。
                          古文之家网友冠问风07S:.***发表于(2022/4/2)
                          【第7_1楼】可参照人民教育出版社的《初中语文教材 七年级下册》第(148)页 内容。
                          古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/4/4)
                          【第6楼】圮不应该读pi(三声)
                          古文之家网友土豆滋口水:1.***发表于(2022/3/8)
                          【第6_1楼】请参见评论区截图。
                            古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/3/24)
                            【第5楼】很好👍
                            古文之家网友度彗云08V:.***发表于(2022/3/7)
                            【第4楼】第一段里的求二石兽于水中,竟不可得 后面是逗号,不是句号
                            古文之家网友七月初梦NSU.***发表于(2022/3/2)
                            【第4_1楼】非常感谢来自热心读者{七月初梦NSU:61。155。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
                              古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/3/24)
                              【第3楼】太难背了吧,比木兰诗还要难,啊啊啊啊啊
                              古文之家网友为揽明月:22.***发表于(2022/2/26)
                              【第2楼】贡献条目 河中石兽,读作he↓zhong↓↑shi→shou↑
                              古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/2/19)
                              【第1楼】
                              古文之家网友常慕悦0r:6.***发表于(2022/2/18)
                            电脑版
                            古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明