拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/10/4 21:18:55
- huáng
黄shēng
生jiè
借shū
书shuō
说
- 〔1〕
huáng
黄shēng
生yǔn
允xiū
修jiè
借shū
书
。 - ▓译:读书人黄允修来找我借书。
- 〔2〕
suí
随yuán
园zhǔ
主rγn
人shòu
授yǐ
以shū
书
,γr
而gào
告zhī
之yuē
曰
: - ▓译:我把书递给他,同时对他说道:
- 〔3〕
shū
书βēi
非jiè
借bù
不nγng
能dú
读yě
也
。 - ▓译:书如果不是借来的,往往就不会用心去读。
- 〔4〕
zǐ
子bù
不wγn
闻cáng
藏shū
书zhě
者hū
乎
? - ▓译:你没听说过那些藏书的人是怎么读书的吗?
- 〔5〕
qī
七lüè
略
、sì
四kù
库
,tiān
天zǐ
子zhī
之shū
书
,rán
然tiān
天zǐ
子dú
读shū
书zhě
者yǒu
有jǐ
几
? - ▓译:像《七略》(我国最早的图书分类目录,分为辑略、六艺略、诸子略、诗赋略、兵书略、术数略、方技略七类)和《四库》(唐朝京师长安与东都洛阳的藏书,分为《经》《史》《子》《集》四库,这里《七略》《四库》都指皇家藏书),这些都是天子的藏书,可天子中真正读书的人又有几个呢?
- 〔6〕
hàn
汗niú
牛sè
塞wū
屋
,βù
富guì
贵jiā
家zhī
之shū
书
,rán
然βù
富guì
贵rγn
人dú
读shū
书zhě
者yǒu
有jǐ
几
? - ▓译:还有那些书籍多到让牛拉车时累得满身大汗,堆在家里的书甚至塞满屋子的,是富贵人家的藏书,但富贵人中认真读书的又有几个呢?
- 〔7〕
qí
其tā
他zǔ
祖βù
父jī
积
,zǐ
子sūn
孙qì
弃zhě
者wú
无lùn
论yān
焉
。 - ▓译:至于那些祖辈父辈辛辛苦苦收藏的书,到了子孙手里却被随意丢弃,就更不用提了。
- 〔8〕
βēi
非dú
独shū
书wγi
为rán
然
,tiān
天xià
下wù
物jiē
皆rán
然
。 - ▓译:不只是读书这样,天下的事物都是如此。
- 〔9〕
βēi
非βú
夫rγn
人zhī
之wù
物γr
而qiǎng
强jiǎ
假yān
焉
,bì
必lǜ
虑rγn
人bī
逼qǔ
取
,γr
而zhuì
惴zhuì
惴yān
焉mω
摩wán
玩zhī
之bù
不yǐ
已
,yuē
曰
: - ▓译:如果一样东西不是自己的,而是勉强向别人借来的,那借的人一定会担心别人催着要回去,于是心里忐忑不安,拿在手里翻来覆去地看,心想:
- 〔10〕
jīn
今rì
日cún
存
,míng
明rì
日qù
去
,wú
吾bù
不dγ
得γr
而jiàn
见zhī
之yǐ
矣
。 - ▓译:“今天还能放在我这儿,明天可能就得还回去了,以后我可能再也见不到它了。
- 〔11〕
ruò
若yè
业wγi
为wú
吾suǒ
所yǒu
有
,bì
必gāo
高shù
束yān
焉
,guǐ
庋cáng
藏yān
焉
,yuē
曰gū
姑sì
俟yì
异rì
日guān
观
”yún
云ěr
尔
。 - ▓译:但如果这东西已经是自己的了,那就往往会把它捆好放在高处,收起来不管,心里想着,“等以后有空再看吧。
- 〔12〕
yú
余yòu
幼hào
好shū
书
,jiā
家pín
贫nán
难zhì
致
。 - ▓译:我小时候很喜欢读书,可是家里穷,很难弄到书读。
- 〔13〕
yǒu
有zhāng
张shì
氏cáng
藏shū
书shèn
甚βù
富
。 - ▓译:当时有个姓张的人藏书很多,我跑去向他借书,他却不肯借给我。
- 〔14〕
wǎng
往jiè
借
,bù
不yǔ
与
,guī
归γr
而xíng
形zhū
诸mèng
梦
。 - ▓译:回家后,我甚至连梦里都在想着借书的事。
- 〔15〕
qí
其qiè
切rú
如shì
是
。 - ▓译:我当时求书的心情就是这样的迫切。
- 〔16〕
gù
故yǒu
有suǒ
所lǎn
览zhγ
辄xǐng
省jì
记
。 - ▓译:所以只要看到一本书,我都会牢牢地记在心里。
- 〔17〕
tōng
通jí
籍hòu
后
,βèng
俸qù
去shū
书lái
来
,luò
落luò
落dà
大mǎn
满
,sù
素yín
蟫huī
灰sī
丝shí
时mγng
蒙juàn
卷zhωu
轴
。 - ▓译:(后来)我做了官,有了薪俸可以买书,结果屋里到处都堆满了书,书页上也常常落满了虫蛀的痕迹和灰尘。
- 〔18〕
rán
然hòu
后tàn
叹jiè
借zhě
者zhī
之yòng
用xīn
心zhuān
专
,γr
而shào
少shí
时zhī
之suì
岁yuè
月wγi
为kě
可xī
惜yě
也
! - ▓译:直到这时,我才感慨,借书读的人是多么用心专注啊,而我自己年轻时的时光又是多么值得珍惜!
- 〔19〕
jīn
今huáng
黄shēng
生pín
贫lèi
类yú
予
,qí
其jiè
借shū
书yì
亦lèi
类yú
予
; - ▓译:如今黄生像我当年一样贫穷,他也像我当年一样借书苦读;
- 〔20〕
wγi
惟yú
予zhī
之gōng
公shū
书yǔ
与zhāng
张shì
氏zhī
之lìn
吝shū
书ruò
若bù
不xiāng
相lèi
类
。 - ▓译:不过,我愿意把书公开慷慨出借,不像那个姓张的那样吝啬不肯借书,这一点我们似乎并不相同。
- 〔21〕
rán
然zγ
则yú
予gù
固bú
不xìng
幸γr
而yù
遇zhāng
张hū
乎
,shēng
生gù
固xìng
幸γr
而yù
遇yú
予hū
乎
? - ▓译:这么看来,或许是我倒霉碰上了姓张的,而黄生有幸遇到了我吧?
- 〔22〕
zhī
知xìng
幸yú
与bú
不xìng
幸
,zγ
则qí
其dú
读shū
书yě
也bì
必zhuān
专
,γr
而qí
其guī
归shū
书yě
也bì
必sù
速
。 - ▓译:黄生既然懂得借到书的幸运和借不到书的遗憾,那么他读书一定会更加专心,还书也一定会更快。
- 〔23〕
wγi
为yì
一shuō
说
,shǐ
使yǔ
与shū
书jù
俱
。 - ▓译:我写下这篇文章,让它和书一起交给黄生。