返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
洪应明菜根谭·概论一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2026/2/19 15:16:37
下载《菜根谭·概论》拼音版PDF打印文档
cài
菜
gēn
根
tán
谭
·
gài
概
lùn
论
〔
míng
明
〕
hóng
洪
yìng
应
míng
明
〔1〕
jūn
君
zǐ
子
zhī
之
xīn
心
shì
事
,
βiān
天
qīng
青
rì
日
bái
白
,
bù
不
kě
可
shǐ
使
rén
人
bù
不
zhī
知
;
▓译:品德高尚又有见识的人,心胸像青天白日一般光明正大,没有不可告人的事,应该让人知道;
〔2〕
jūn
君
zǐ
子
zhī
之
cái
才
huá
华
,
yù
玉
yùn
韫
zhū
珠
cáng
藏
,
bù
不
kě
可
shǐ
使
rén
人
yì
易
zhī
知
。
▓译:而他的才学应该像珍藏珍珠美玉一样,不可轻易让人知道。
〔3〕
ěr
耳
zhōng
中
cháng
常
wén
闻
nì
逆
ěr
耳
zhī
之
yán
言
,
xīn
心
zhōng
中
cháng
常
yǒu
有
fú
拂
xīn
心
zhī
之
shì
事
,
cái
才
shì
是
jìn
进
dé
德
xiū
修
xíng
行
de
的
dǐ
砥
shí
石
。
▓译:耳朵常听些不顺耳的话,心里常想些不如意的事,这才是增进品德修炼品行的磨刀石。
〔4〕
ruò
若
yán
言
yán
言
yuγ
悦
ěr
耳
,
shì
事
shì
事
kuài
快
xīn
心
,
biàn
便
bǎ
把
cǐ
此
shēng
生
mái
埋
zài
在
zhγn
鸩
dú
毒
zhōng
中
yǐ
矣
。
▓译:反之,若每句话都顺耳,每件事都称心,那就等于把自己的一生埋在剧毒之中了。
〔5〕
jí
疾
fēng
风
nù
怒
yω
雨
,
qín
禽
niǎo
鸟
qī
戚
qī
戚
;
▓译:在狂风暴雨中,禽鸟都感到哀伤忧虑;
〔6〕
jì
霁
yuγ
月
guāng
光
fēng
风
,
cǎo
草
mù
木
xīn
欣
xīn
欣
,
kě
可
jiàn
见
βiān
天
dì
地
bù
不
kě
可
yí
一
rì
日
wú
无
hé
和
qì
气
,
rén
人
xīn
心
bù
不
kě
可
yí
一
rì
日
wú
无
xǐ
喜
shén
神
。
▓译:风和日丽的天气,花草树木都呈现出欣欣向荣的景象,由此可见,天地间每天都要有祥和之气,人的心中每日都应有喜庆之意。
〔7〕
nóng
醲
féi
肥
xīn
辛
gān
甘
fēi
非
zhēn
真
wγi
味
,
zhēn
真
wγi
味
zhǐ
只
shì
是
dàn
淡
;
▓译:浓烈肥美辛辣甘甜,这不是真正的美味,真正的美味就是清淡;
〔8〕
shén
神
qí
奇
zhuó
卓
yì
异
fēi
非
zhì
至
rén
人
,
zhì
至
rén
人
zhǐ
只
shì
是
cháng
常
。
▓译:标奇立异超凡绝俗,这不是真正的完人,真正的完人就是常人。
〔9〕
yγ
夜
shēn
深
rén
人
jìng
静
dú
独
zuò
坐
guān
观
xīn
心
;
▓译:夜深人静的时候,独自静坐省察自己的内心。
〔10〕
shǐ
始
zhī
知
wàng
妄
qióng
穷
ér
而
zhēn
真
dú
独
lù
露
,
měi
每
yú
于
cǐ
此
zhōng
中
dé
得
dà
大
jī
机
qù
趣
;
▓译:才发现妄心消失而真心流露,当此之时,便从中获得若干理趣;
〔11〕
jì
既
jué
觉
zhēn
真
xiàn
现
ér
而
wàng
妄
nán
难
βáo
逃
,
yòu
又
yú
于
cǐ
此
zhōng
中
dé
得
dà
大
cán
惭
niω
忸
。
▓译:真心显现,但还有一些妄念自己放不下,心中又会感到很惭愧。
〔12〕
ēn
恩
lǐ
里
yóu
由
lái
来
shēng
生
hài
害
,
gù
故
kuài
快
yì
意
shí
时
xū
须
zǎo
早
huí
回
βóu
头
;
▓译:祸害都从恩宠中来,所以得意时必须尽早回头;
〔13〕
bài
败
hòu
后
huò
或
fǎn
反
chéng
成
gōng
功
,
gù
故
fú
拂
xīn
心
chù
处
qiγ
切
mò
莫
fàng
放
shǒu
手
。
▓译:失败是成功之母,因此失意时千万不可放弃。
〔14〕
lí
藜
kǒu
口
xiàn
苋
cháng
肠
zhě
者
,
duō
多
bīng
冰
qīng
清
yù
玉
jié
洁
;
▓译:满足粗茶淡饭的人,他们的操守大多像冰一般清,玉一般白;
〔15〕
gωn
衮
yī
衣
yù
玉
shí
食
zhě
者
,
gān
甘
bì
婢
xī
膝
nú
奴
yán
颜
。
▓译:而追求华服美食的人,他们多数都甘愿卑躬屈膝当奴才。
〔16〕
gài
盖
zhì
志
yǐ
以
dàn
淡
bó
泊
míng
明
,
ér
而
jié
节
cóng
从
féi
肥
gān
甘
sàng
丧
yǐ
矣
。
▓译:人的志气总是在清心寡欲中显露出来,人的节操都是在追求物欲享受中丧失殆尽。
〔17〕
miàn
面
qián
前
de
的
βián
田
dì
地
yào
要
fàng
放
dé
得
kuān
宽
,
shǐ
使
rén
人
wú
无
bù
不
píng
平
zhī
之
βàn
叹
;
▓译:对眼前的利益要宽厚些,不要让人有不平之感;
〔18〕
shēn
身
hòu
后
de
的
huì
惠
zé
泽
yào
要
liú
流
dé
得
cháng
长
,
shǐ
使
rén
人
yǒu
有
bú
不
kuì
匮
zhī
之
sī
思
。
▓译:死后留给别人的恩泽要长远些,才会让人长久地怀念。
〔19〕
lù
路
jìng
径
zhǎi
窄
chù
处
liú
留
yí
一
bù
步
,
yω
与
rén
人
xíng
行
;
▓译:在狭窄的路上行走,要留出一步让别人走;
〔20〕
zī
滋
wγi
味
nóng
浓
de
的
jiǎn
减
sān
三
fēn
分
,
ràng
让
rén
人
shì
嗜
。
▓译:遇到美味可口的饭菜,要留出点让别人分享。
〔21〕
cǐ
此
shì
是
shγ
涉
shì
世
yì
一
jí
极
lγ
乐
fǎ
法
。
▓译:这是让你最快乐的处世方法之一。
〔22〕
zuò
作
rén
人
wú
无
shγn
甚
gāo
高
yuǎn
远
de
的
shì
事
yγ
业
,
bǎi
摆
βuō
脱
dé
得
sú
俗
qíng
情
biàn
便
rù
入
míng
名
liú
流
;
▓译:做人没有什么高深远大的事业,摆脱了世俗人情就可进入名流之列;
〔23〕
wéi
为
xué
学
wú
无
shγn
甚
zēng
增
yì
益
de
的
gōng
工
fū
夫
,
jiǎn
减
chú
除
dé
得
wù
物
lěi
累
biàn
便
zhēn
臻
shγng
圣
jìng
境
。
▓译:治学没有什么增进补益的功夫,排除了外物拖累就能达到至高境界。
〔24〕
chǒng
宠
lì
利
wú
毋
jū
居
rén
人
qián
前
,
dé
德
yγ
业
wú
毋
luò
落
rén
人
hòu
后
,
shòu
受
xiǎng
享
wú
毋
yú
逾
fγn
分
wài
外
,
xiū
修
chí
持
wú
毋
jiǎn
减
fγn
分
zhōng
中
。
▓译:面对名利的诱惑不要抢在他人之前,进修德业不要落在他人后头,享受生活不要超过本分应有的限度,修养品德不要减低应有的标准。
〔25〕
chω
处
shì
世
ràng
让
yí
一
bù
步
wéi
为
gāo
高
,
βuì
退
bù
步
jí
即
jìn
进
bù
步
de
的
zhāng
张
běn
本
;
▓译:为人处事让别人一步,这样才算是高明,退让一步是日后进步的基础;
〔26〕
dài
待
rén
人
kuān
宽
yì
一
fēn
分
shì
是
fú
福
,
lì
利
rén
人
shí
实
lì
利
jǐ
己
de
的
gēn
根
jī
基
。
▓译:待人接物宽厚一点是福气,与人方便就是自己方便,有利他人是为了对自己更加有利。
〔27〕
gài
盖
shì
世
de
的
gōng
功
láo
劳
,
dāng
当
bù
不
dé
得
yí
一
gγ
个
jīn
矜
zì
字
;
▓译:即使有世间最伟大的功绩,也承受不了一个骄矜的“矜”字,骄矜了就会前功尽弃;
〔28〕
mí
弥
βiān
天
de
的
zuì
罪
guò
过
,
dāng
当
bù
不
dé
得
yí
一
gγ
个
huǐ
悔
zì
字
。
▓译:即使犯了滔天大罪,只要能真诚忏悔,痛改前非,就能赎回以前的罪过。
〔29〕
wán
完
míng
名
měi
美
jié
节
,
bù
不
yí
宜
dú
独
rγn
任
,
fēn
分
xiē
些
yω
与
rén
人
,
kě
可
yǐ
以
yuǎn
远
hài
害
quán
全
shēn
身
;
▓译:完美的名气和节操,千万不要一个人独享,必须分一些给别人,才不会惹人嫉妒,才能远离祸害,保全自己;
〔30〕
rω
辱
xíng
行
wū
污
míng
名
,
bù
不
yí
宜
quán
全
βuī
推
,
yǐn
引
xiē
些
guī
归
jǐ
己
,
kě
可
yǐ
以
βāo
韬
guāng
光
yǎng
养
dé
德
。
▓译:不论多么耻辱的行为和名声,不能全推到他人身上,自己也要分摊一点,这样才能不孤立自己从而达到韬光养晦的目的。
〔31〕
shì
事
shì
事
yào
要
liú
留
gγ
个
yǒu
有
yú
余
bú
不
jìn
尽
de
的
yì
意
sī
思
,
biàn
便
zào
造
wù
物
bù
不
néng
能
jì
忌
wǒ
我
,
guǐ
鬼
shén
神
bù
不
néng
能
sωn
损
wǒ
我
。
▓译:做任何事都要留有余地,不能太绝,如果能这样,即使是上帝也不会嫉妒我,鬼怪神灵也不能损害我。
〔32〕
ruò
若
yγ
业
bì
必
qiú
求
mǎn
满
,
gōng
功
bì
必
qiú
求
yíng
盈
zhě
者
,
bù
不
shēng
生
nγi
内
biàn
变
,
bì
必
zhāo
招
wài
外
yōu
忧
。
▓译:如果做事都要求达到尽善尽美,一切功业都追求登峰造极的境界,即使内心不出问题,也必然招致外来的忧患。
〔33〕
jiā
家
βíng
庭
yǒu
有
gγ
个
zhēn
真
fó
佛
,
rì
日
yòng
用
yǒu
有
zhǒng
种
zhēn
真
dào
道
,
rén
人
néng
能
chéng
诚
xīn
心
hé
和
qì
气
、
yú
愉
sγ
色
wǎn
婉
yán
言
,
shǐ
使
fù
父
mω
母
xiōng
兄
dì
弟
jiān
间
xíng
形
hái
骸
liǎng
两
shì
释
,
yì
意
qì
气
jiāo
交
liú
流
,
shγng
胜
yú
于
βiáo
调
xī
息
guān
观
xīn
心
wàn
万
bγi
倍
yǐ
矣
。
▓译:家中人人信奉真正的佛,日常生活中坚守一个真正的“道”,人能够诚心诚意、心平气和,神色和悦、言辞婉转,使父母兄弟之间感情融洽、意气相投,这比静坐调心的修行还要好上千万倍。
〔34〕
gōng
攻
rén
人
zhī
之
γ
恶
wú
毋
βài
太
yán
严
,
yào
要
sī
思
qí
其
kān
堪
shòu
受
;
▓译:责备别人的过错不要太过严厉,要考虑到对方是否能接受;
〔35〕
jiào
教
rén
人
yǐ
以
shàn
善
wú
毋
guò
过
gāo
高
,
dāng
当
shǐ
使
qí
其
kě
可
cóng
从
。
▓译:教诲别人从善不要期望过高,要顾及到对方是否能做到。
〔36〕
fγn
粪
chóng
虫
zhì
至
huì
秽
biàn
变
wéi
为
chán
蝉
,
ér
而
yǐn
饮
lù
露
yú
于
qiū
秋
fēng
风
;
▓译:粪土里的虫子最肮脏,可一旦蜕变为蝉,就在秋天的凉风中吸饮露水;
〔37〕
fω
腐
cǎo
草
wú
无
guāng
光
huà
化
wéi
为
yíng
荧
,
ér
而
yào
耀
cǎi
采
yú
于
xià
夏
yuγ
月
。
▓译:腐败的野草本不发光,可一旦孕育出萤火虫,就在夏天的月夜里闪耀光彩。
〔38〕
gù
故
zhī
知
jié
洁
cháng
常
zì
自
wū
污
chū
出
,
míng
明
měi
每
cóng
从
àn
暗
shēng
生
yě
也
。
▓译:由此而知,清洁的东西常常从污秽中产生,明亮的事物常常在黑暗中出现。
〔39〕
jīn
矜
gāo
高
jù
倨
ào
傲
,
wú
无
fēi
非
kγ
客
qì
气
;
▓译:一个人的内心之所以会有矜气高傲的态度,都是由于受外部气机的影响。
〔40〕
xiáng
降
fú
伏
dé
得
kγ
客
qì
气
xià
下
,
ér
而
hòu
后
zhγng
正
qì
气
shēn
伸
;
▓译:只要把这种外来气机降服,心内的浩然之气才能出现。
〔41〕
qíng
情
yù
欲
yì
意
shí
识
,
jìn
尽
shω
属
wàng
妄
xīn
心
。
▓译:一个人的所有欲望意识,都是由于无常的妄念造成的。
〔42〕
xiāo
消
shā
杀
dé
得
wàng
妄
xīn
心
jìn
尽
,
ér
而
hòu
后
zhēn
真
xīn
心
xiàn
现
。
▓译:只有铲除这种妄念,真正的心性就会显现出来。
〔43〕
bǎo
饱
hòu
后
sī
思
wγi
味
,
zé
则
nóng
浓
dàn
淡
zhī
之
jìng
境
dōu
都
xiāo
消
;
▓译:酒足饭饱之后再回想美酒佳肴的味道,浓淡滋味已无处寻觅。
〔44〕
sγ
色
hòu
后
sī
思
yín
淫
,
zé
则
nán
男
nǚ
女
zhī
之
jiàn
见
jìn
尽
jué
绝
。
▓译:交欢之后再回想淫邪之事,那种男欢女爱的念头已经荡然无存。
〔45〕
gù
故
rén
人
dāng
当
yǐ
以
shì
事
hòu
后
zhī
之
huǐ
悔
wù
悟
,
pò
破
lín
临
shì
事
zhī
之
chī
痴
mí
迷
,
zé
则
xìng
性
dìng
定
ér
而
dòng
动
wú
无
bú
不
zhγng
正
。
▓译:如果事后能经常这样思考,就能破除做事之前对它的痴迷,那么心性就能得定,一切行为自然都中正。
〔46〕
jū
居
xuān
轩
miǎn
冕
zhī
之
zhōng
中
,
bù
不
kě
可
wú
无
shān
山
lín
林
de
的
qì
气
wγi
味
;
▓译:身居要职的人,要保持一种隐居山林淡泊名利的思想;
〔47〕
chω
处
lín
林
quán
泉
zhī
之
xià
下
,
xū
须
yào
要
huái
怀
láng
廊
miào
庙
de
的
jīng
经
lún
纶
。
▓译:身居林木泉石之下的隐士,要有胸怀天下治理国家的知识和才干。
〔48〕
chω
处
shì
世
bú
不
bì
必
yāo
邀
gōng
功
,
wú
无
guò
过
biàn
便
shì
是
gōng
功
;
▓译:人生在世不必刻意去争取功劳,只要没有过错就算功劳;
〔49〕
yω
与
rén
人
bù
不
qiú
求
gǎn
感
dé
德
,
wú
无
yuàn
怨
biàn
便
shì
是
dé
德
。
▓译:帮助别人不必希望对方感恩戴德,只要对方不怨恨就算是积德了。
〔50〕
yōu
忧
qín
勤
shì
是
měi
美
dé
德
,
βài
太
kω
苦
zé
则
wú
无
yǐ
以
shì
适
xìng
性
yí
怡
qíng
情
;
▓译:忧心勤劳、尽心做事是一种美德,但如果过分了就会失去生活乐趣;
〔51〕
dàn
淡
bó
泊
shì
是
gāo
高
fēng
风
,
βài
太
kū
枯
zé
则
wú
无
yǐ
以
jì
济
rén
人
lì
利
wù
物
。
▓译:把功名利禄看得很淡是一种高风亮节,但如果对功名过于淡泊,做事业的心也就没有了,对社会就没有什么贡献了。
〔52〕
shì
事
qióng
穷
shì
势
cù
蹙
zhī
之
rén
人
,
dāng
当
yuán
原
qí
其
chū
初
xīn
心
;
▓译:对一个事业失败而感到心灰意懒的人,要看他做事的出发点和原因,看他是否有一个漂亮的开始;
〔53〕
gōng
功
chéng
成
xíng
行
mǎn
满
zhī
之
shì
士
,
yào
要
guān
观
qí
其
mò
末
lù
路
。
▓译:对一个事业成功而感到万事如意的人,要看他是否能有一个美好的结局。
〔54〕
fù
富
guì
贵
jiā
家
yí
宜
kuān
宽
hòu
厚
ér
而
fǎn
反
jì
忌
kγ
克
,
shì
是
fù
富
guì
贵
ér
而
pín
贫
jiàn
贱
,
qí
其
xíng
行
rú
如
hé
何
néng
能
xiǎng
享
?
▓译:富贵家庭接人待物应该宽厚,忌讳刻薄,否则的话,虽为富贵却与贫贱没有区别,怎能长久保持并享受富贵?
〔55〕
cōng
聪
míng
明
rén
人
yí
宜
liǎn
敛
cáng
藏
ér
而
fǎn
反
xuàn
炫
yào
耀
,
shì
是
cōng
聪
míng
明
ér
而
yú
愚
měng
懵
,
qí
其
bìng
病
rú
如
hé
何
bú
不
bài
败
!
▓译:聪明人应该善于收敛、藏匿,如果炫弄夸耀自己,表面看起来是聪明,其实却很愚蠢,怎能不失败呢?
〔56〕
rén
人
qíng
情
fǎn
反
fù
复
,
shì
世
lù
路
qí
崎
qū
岖
。
▓译:人情冷暖变化无常,人生之路崎岖不平。
〔57〕
xíng
行
bú
不
qù
去
,
xū
须
zhī
知
βuì
退
yí
一
bù
步
zhī
之
fǎ
法
;
▓译:因此,当路途走不通时,必须先退后一步;
〔58〕
xíng
行
dé
得
qù
去
,
wù
务
jiā
加
ràng
让
sān
三
fēn
分
zhī
之
gōng
功
。
▓译:当路途通顺时,一定要把功绩让给别人三分。
〔59〕
dài
待
xiǎo
小
rén
人
bù
不
nán
难
yú
于
yán
严
,
ér
而
nán
难
yú
于
bú
不
wù
恶
;
▓译:对于品德不端的小人态度严厉苛刻并不困难,困难的是无法不憎恨他们;
〔60〕
dài
待
jūn
君
zǐ
子
bù
不
nán
难
yú
于
gōng
恭
,
ér
而
nán
难
yú
于
yǒu
有
lǐ
礼
。
▓译:对于品德高尚的君子恭敬谦逊并不困难,困难的是对他们始终以礼相待。
〔61〕
nìng
宁
shǒu
守
hún
浑
γ
噩
ér
而
chù
黜
cōng
聪
míng
明
,
liú
留
xiē
些
zhγng
正
qì
气
huán
还
βiān
天
dì
地
;
▓译:宁可保持纯朴的本性而屏除后天的聪明,以便保留一点浩然正气还给孕育灵性的大自然;
〔62〕
nìng
宁
xiγ
谢
fēn
纷
huá
华
ér
而
gān
甘
dàn
淡
bó
泊
,
yí
遗
gγ
个
qīng
清
míng
名
zài
在
qián
乾
kūn
坤
。
▓译:宁可抛弃俗世的荣华富贵而甘于恬静淡泊的生活,以便保留一个纯洁高尚的美名还给孕育本性的天地。
〔63〕
xiáng
降
mó
魔
zhě
者
xiān
先
xiáng
降
qí
其
xīn
心
,
xīn
心
fú
伏
zé
则
qún
群
mó
魔
βuì
退
βīng
听
;
▓译:要想制服魔障必须先制服自己的心魔,心魔降服之后,其他魔障自然都不起作用。
〔64〕
yù
驭
hγng
横
zhě
者
xiān
先
yù
驭
qí
其
qì
气
,
qì
气
píng
平
zé
则
wài
外
hγng
横
bù
不
qīn
侵
。
▓译:要想控制横逆事件,必须先控制自己浮动的心绪,心绪平和则外来的横逆之事就不能侵入。
〔65〕
yǎng
养
dì
弟
zǐ
子
rú
如
yǎng
养
guī
闺
nǚ
女
,
zuì
最
yào
要
yán
严
chū
出
rù
入
,
jǐn
谨
jiāo
交
yóu
游
。
▓译:培养弟子犹如养育闺中女儿,出入要有严格的规矩,交结朋友要小心谨慎。
〔66〕
ruò
若
yì
一
jiē
接
jìn
近
fěi
匪
rén
人
,
shì
是
qīng
清
jìng
净
βián
田
zhōng
中
xià
下
yī
一
bú
不
jìng
净
de
的
zhǒng
种
zǐ
子
,
biàn
便
zhōng
终
shēn
身
nán
难
zhí
植
jiā
嘉
miáo
苗
yǐ
矣
。
▓译:倘若一旦接近了品行不端的人,就等于在清洁纯净的土地中撒下一颗不干净的种子,一辈子就很难长出茁壮的庄稼了。
〔67〕
yù
欲
lù
路
shàng
上
shì
事
,
wú
毋
lγ
乐
qí
其
biàn
便
ér
而
gū
姑
wéi
为
rǎn
染
zhǐ
指
,
yì
一
rǎn
染
zhǐ
指
biàn
便
shēn
深
rù
入
wàn
万
rγn
仞
;
▓译:欲念上的事,不要乘着某种方便而有所染指,一旦进去就会坠入万丈深渊;
〔68〕
lǐ
理
lù
路
shàng
上
shì
事
,
wú
毋
dàn
惮
qí
其
nán
难
ér
而
shāo
稍
wéi
为
βuì
退
bù
步
,
yí
一
βuì
退
bù
步
biàn
便
yuǎn
远
gé
隔
qiān
千
shān
山
。
▓译:义理方面的事,绝不要由于畏惧困难而产生退缩的念头,一旦退缩就与真理相隔万水千山。
〔69〕
niàn
念
βóu
头
nóng
浓
zhě
者
zì
自
dài
待
hòu
厚
,
dài
待
rén
人
yì
亦
hòu
厚
,
chù
处
chù
处
jiē
皆
hòu
厚
;
▓译:一个心性宽厚的人,不但对待自己宽厚,对待别人也宽厚,对待一切事物都宽厚;
〔70〕
niàn
念
βóu
头
dàn
淡
zhě
者
zì
自
dài
待
bó
薄
,
dài
待
rén
人
yì
亦
bó
薄
,
shì
事
shì
事
jiē
皆
bó
薄
。
▓译:心性淡泊的人,不但对自己淡薄,对待别人也淡薄,对待一切事物都淡薄。
〔71〕
gù
故
jūn
君
zǐ
子
jū
居
cháng
常
shì
嗜
hào
好
,
bù
不
kě
可
βài
太
nóng
浓
yàn
艳
,
yì
亦
bù
不
yí
宜
βài
太
kū
枯
jì
寂
。
▓译:所以品德高尚又有见识的人,日常爱好不可过分讲究奢华,也不应该过分吝啬刻薄。
〔72〕
bǐ
彼
fù
富
wǒ
我
rén
仁
,
bǐ
彼
jué
爵
wǒ
我
yì
义
,
jūn
君
zǐ
子
gù
故
bù
不
wéi
为
jūn
君
xiàng
相
suǒ
所
láo
牢
lǒng
笼
;
▓译:别人富有而我坚守仁德,别人有爵禄而我坚守正义,所以品德高尚又有见识的人决不会被统治者的高官厚禄所收买。
〔73〕
rén
人
dìng
定
shγng
胜
βiān
天
,
zhì
志
yī
壹
dòng
动
qì
气
,
jūn
君
zǐ
子
yì
亦
bú
不
shòu
受
zào
造
huà
化
zhī
之
βáo
陶
zhù
铸
。
▓译:人的智慧一定能胜自然,意志专一能控制气机,所以一个品德高尚又有见识的人决不会任由大自然的摆布。
〔74〕
lì
立
shēn
身
bù
不
gāo
高
yí
一
bù
步
lì
立
,
rú
如
chén
尘
lǐ
里
zhγn
振
yī
衣
、
ní
泥
zhōng
中
zhuó
濯
zú
足
,
rú
如
hé
何
chāo
超
dá
达
?
▓译:立身处世如果不把目标放得高远一些,就像是在灰尘里抖衣服,在泥水中洗脚,怎能超凡脱俗?
〔75〕
chω
处
shì
世
bú
不
βuì
退
yí
一
bù
步
chω
处
,
rú
如
fēi
飞
é
蛾
βóu
投
zhú
烛
、
dī
羝
yáng
羊
chù
触
fān
藩
,
rú
如
hé
何
ān
安
lγ
乐
?
▓译:处理世事不懂得该退却时就退却的道理,就像飞蛾扑火、公羊顶墙那样,怎么能得到安宁快乐?
〔76〕
xué
学
zhě
者
yào
要
shōu
收
shí
拾
jīng
精
shén
神
bìng
并
guī
归
yí
一
chù
处
。
▓译:读书做学问的人要除掉杂念,集中精力专心搞研究;
〔77〕
rú
如
xiū
修
dé
德
ér
而
liú
留
yì
意
yú
于
shì
事
gōng
功
míng
名
yù
誉
,
bì
必
wú
无
shí
实
yì
诣
;
▓译:如果立志修养品德却又追求功名利禄,必然不会有真实造诣;
〔78〕
dú
读
shū
书
ér
而
jì
寄
xìng
兴
yú
于
yín
吟
yǒng
咏
fēng
风
yǎ
雅
,
dìng
定
bù
不
shēn
深
xīn
心
。
▓译:如果读书只对吟咏诗词感兴趣,那一定不会深入内心。
〔79〕
rén
人
rén
人
yǒu
有
gγ
个
dà
大
cí
慈
bēi
悲
,
wéi
维
mó
摩
βú
屠
guì
刽
wú
无
γr
二
xīn
心
yě
也
;
▓译:每个人都有仁慈之心,从这个角度来讲,维摩诘大士和屠夫、刽子手的佛性是一样的;
〔80〕
chù
处
chù
处
yǒu
有
zhǒng
种
zhēn
真
qù
趣
wγi
味
,
jīn
金
wū
屋
máo
茅
yán
檐
fēi
非
liǎng
两
dì
地
yě
也
。
▓译:如果悟出真正的人生趣味,住富丽堂皇的高楼大厦和住简陋的茅草屋没有什么差别。
〔81〕
zhǐ
只
shì
是
yù
欲
bì
闭
qíng
情
fēng
封
,
dāng
当
miàn
面
cuò
错
guò
过
,
biàn
便
zhǐ
咫
chǐ
尺
qiān
千
lǐ
里
yǐ
矣
。
▓译:只是由于被欲念和私情所蒙蔽,以至于错过了慈悲心和真趣味,使这些原本唾手可得的慈悲心真趣味变得遥不可及了。
〔82〕
jìn
进
dé
德
xiū
修
xíng
行
,
yào
要
gγ
个
mù
木
shí
石
de
的
niàn
念
βóu
头
,
ruò
若
yì
一
yǒu
有
xīn
欣
xiàn
羡
biàn
便
qū
趋
yù
欲
jìng
境
;
▓译:凡是进德修业、磨练心性的人,必须有木石般坚定的意志,若对外界的荣华富贵有所羡慕,就会被物欲所迷惑;
〔83〕
jì
济
shì
世
jīng
经
bāng
邦
,
yào
要
duàn
段
yún
云
shuǐ
水
de
的
qù
趣
wγi
味
,
ruò
若
yì
一
yǒu
有
βān
贪
zhuó
着
biàn
便
duò
堕
wēi
危
jī
机
。
▓译:凡是治理国家、服务人群的人,必须有一种行云流水般的淡泊胸怀,假如一有贪婪的念头,就会陷入危机四伏的险恶深渊。
〔84〕
gān
肝
shòu
受
bìng
病
zé
则
mù
目
bù
不
néng
能
shì
视
,
shγn
肾
shòu
受
bìng
病
zé
则
ěr
耳
bù
不
néng
能
βīng
听
。
▓译:肝脏染上疾病,眼睛就看不清,肾脏染上疾病,耳朵就听不见。
〔85〕
bìng
病
shòu
受
yú
于
rén
人
suǒ
所
bú
不
jiàn
见
,
bì
必
fā
发
yú
于
rén
人
suǒ
所
gòng
共
jiàn
见
。
▓译:病体虽然生在人们所看不见的内脏,但病症必然发生在人们所能看见的地方。
〔86〕
gù
故
jūn
君
zǐ
子
yù
欲
wú
无
dé
得
zuì
罪
yú
于
zhāo
昭
zhāo
昭
,
xiān
先
wú
无
dé
得
zuì
罪
yú
于
míng
冥
míng
冥
。
▓译:所以君子要想在明处没有过错,必须做到在别人看不到的细微处不犯过错。
〔87〕
fú
福
mò
莫
fú
福
yú
于
shǎo
少
shì
事
,
huò
祸
mò
莫
huò
祸
yú
于
duō
多
xīn
心
。
▓译:人的幸福莫过于了无牵挂,人的灾祸莫过于心思繁多。
〔88〕
wéi
惟
kω
苦
shì
事
zhě
者
fāng
方
zhī
知
shǎo
少
shì
事
zhī
之
wéi
为
fú
福
;
▓译:只有事情繁多的人才知道事情少是人生最大的幸福;
〔89〕
wéi
惟
píng
平
xīn
心
zhě
者
shǐ
始
zhī
知
duō
多
xīn
心
zhī
之
wéi
为
huò
祸
。
▓译:只有那些心性平淡的人,才知道心事繁多是最大的灾祸。
〔90〕
chω
处
zhì
治
shì
世
yí
宜
fāng
方
,
chω
处
luàn
乱
shì
世
dāng
当
yuán
圆
,
chω
处
shū
叔
jì
季
zhī
之
shì
世
dāng
当
fāng
方
yuán
圆
bìng
并
yòng
用
。
▓译:当政治清明、天下太平时,待人接物应坚持原则,当政治黑暗、天下纷乱时,待人接物应灵活圆滑,当国家行将衰亡时,待人接物就应刚直与圆滑并用。
〔91〕
dài
待
shàn
善
rén
人
yí
宜
kuān
宽
,
dài
待
γ
恶
rén
人
dāng
当
yán
严
,
dài
待
yōng
庸
zhòng
众
zhī
之
rén
人
yí
宜
kuān
宽
yán
严
hù
互
cún
存
。
▓译:对待善良的人要宽厚,对待邪恶的小人要严厉,对待一般人应宽严并用。
〔92〕
wǒ
我
yǒu
有
gōng
功
yú
于
rén
人
bù
不
kě
可
niàn
念
,
ér
而
guò
过
zé
则
bù
不
kě
可
bú
不
niàn
念
;
▓译:自己帮助了别人不要记在心上,但自己对别人的过错却要记住;
〔93〕
rén
人
yǒu
有
ēn
恩
yú
于
wǒ
我
bù
不
kě
可
wàng
忘
,
ér
而
yuàn
怨
zé
则
bù
不
kě
可
bú
不
wàng
忘
。
▓译:别人对自己的恩惠不能忘记,但别人对自己的怨恨则必须忘记。
〔94〕
xīn
心
dì
地
gān
干
jìng
净
,
fāng
方
kě
可
dú
读
shū
书
xué
学
gω
古
。
▓译:只有心地纯洁的人,才可读圣贤书、学古人训。
〔95〕
bù
不
rán
然
,
jiàn
见
yí
一
shàn
善
xíng
行
,
qiγ
窃
yǐ
以
jì
济
sī
私
;
▓译:否则,看见一个善良行为就悄悄用来满足私欲。
〔96〕
wén
闻
yí
一
shàn
善
yán
言
,
jiǎ
假
yǐ
以
fù
覆
duǎn
短
。
▓译:听闻一个善良言语就用来掩饰自己缺点。
〔97〕
shì
是
yòu
又
jiγ
藉
kòu
寇
bīng
兵
ér
而
jì
济
dào
盗
liáng
粮
yǐ
矣
。
▓译:这就等于借给敌人武器又送给强盗粮食一样。
〔98〕
shē
奢
zhě
者
fù
富
ér
而
bù
不
zú
足
,
hé
何
rú
如
jiǎn
俭
zhě
者
pín
贫
ér
而
yǒu
有
yú
余
。
▓译:奢侈的人即使再富有也不满足,还比不上节俭而略有赢余的穷人幸福;
〔99〕
néng
能
zhě
者
láo
劳
ér
而
fω
俯
yuàn
怨
,
hé
何
rú
如
zhuō
拙
zhě
者
yì
逸
ér
而
quán
全
zhēn
真
。
▓译:能干的人虽然出力很多反而招来怨恨,还不如愚笨的人安闲无事而能保全纯真的本性。
〔100〕
dú
读
shū
书
bú
不
jiàn
见
shγng
圣
xián
贤
,
rú
如
qiān
铅
qiàn
椠
yōng
佣
。
▓译:读书不理解古圣先贤的思想精义,只能成为一个写字匠;
〔101〕
jū
居
guān
官
bú
不
ài
爱
zǐ
子
mín
民
,
rú
如
yī
衣
guān
冠
dào
盗
。
▓译:做官如果不爱护百姓,就如同一个穿着官服的强盗;
〔102〕
jiǎng
讲
xué
学
bú
不
shàng
尚
gōng
躬
xíng
行
,
rú
如
kǒu
口
βóu
头
chán
禅
。
▓译:只传授学问却不注重身体力行,那就像一个只讲理论而缺少修行的和尚;
〔103〕
lì
立
yγ
业
bù
不
sī
思
zhòng
种
dé
德
。
▓译:创立事业而不想积累功德。
〔104〕
rú
如
yǎn
眼
qián
前
huā
花
。
▓译:那就像一朵艳丽却很快凋谢的昙花。
〔105〕
rén
人
xīn
心
yǒu
有
bù
部
zhēn
真
wén
文
zhāng
章
,
dōu
都
bγi
被
cán
残
biān
编
duàn
断
jiǎn
简
fēng
封
gù
固
liǎo
了
;
▓译:人人心中都有一部真文章,可惜被各种残缺不全的书给禁锢住了;
〔106〕
yǒu
有
bù
部
zhēn
真
gω
鼓
chuī
吹
,
dōu
都
bγi
被
yāo
妖
gē
歌
yàn
艳
wω
舞
yān
湮
mò
没
liǎo
了
。
▓译:每个人的心中都有一首美妙的乐曲,可惜被一些妖邪的歌声和艳丽的舞蹈埋没了。
〔107〕
xué
学
zhě
者
xū
须
sǎo
扫
chú
除
wài
外
wù
物
zhí
直
mì
觅
běn
本
lái
来
,
cái
才
yǒu
有
gγ
个
zhēn
真
shòu
受
yòng
用
。
▓译:读书人必须排除一切外物的影响,直接寻觅自己的本性,才能获得一生受用不尽的真学问。
〔108〕
kω
苦
xīn
心
zhōng
中
cháng
常
dé
得
yuγ
悦
xīn
心
zhī
之
qù
趣
;
▓译:苦苦用心之中,常有愉悦之情;
〔109〕
dé
得
yì
意
shí
时
biàn
便
shēng
生
shī
失
yì
意
zhī
之
bēi
悲
。
▓译:得意时会想到失意时的悲哀。
〔110〕
fù
富
guì
贵
míng
名
yù
誉
zì
自
dào
道
dé
德
lái
来
zhě
者
,
rú
如
shān
山
lín
林
zhōng
中
huā
花
,
zì
自
shì
是
shū
舒
xú
徐
fán
繁
yǎn
衍
。
▓译:一个人的富贵荣华名位声誉,从高深的道德修养中得来的,就如同生长在大自然的花草,繁衍不绝;
〔111〕
zì
自
gōng
功
yγ
业
lái
来
zhě
者
,
rú
如
pén
盆
jiàn
槛
zhōng
中
huā
花
,
biàn
便
yǒu
有
qiān
迁
xǐ
徙
fγi
废
xīng
兴
。
▓译:从建功立业中得来的,就如同种在花盆中的花草,只要稍微移动,花草的成长就会受到严重的影响;
〔112〕
ruò
若
yǐ
以
quán
权
lì
力
dé
得
zhě
者
,
qí
其
gēn
根
bù
不
zhí
植
,
qí
其
wěi
萎
kě
可
lì
立
ér
而
dài
待
yǐ
矣
。
▓译:若靠权力得来,就如同插在花瓶中的花没有根基,很快就会凋谢。
〔113〕
qī
栖
shǒu
守
dào
道
dé
德
zhě
者
,
jì
寂
mò
寞
yì
一
shí
时
;
▓译:坚守道德规范的人,只是寂寞一时;
〔114〕
yī
依
ē
阿
quán
权
shì
势
zhě
者
,
qī
凄
liáng
凉
wàn
万
gω
古
。
▓译:依附权势的人,会永远凄凉。
〔115〕
dá
达
rén
人
guān
观
wù
物
wài
外
zhī
之
wù
物
,
sī
思
shēn
身
hòu
后
zhī
之
shēn
身
,
nìng
宁
shòu
受
yì
一
shí
时
zhī
之
jì
寂
mò
寞
,
wú
毋
qω
取
wàn
万
gω
古
zhī
之
qī
凄
liáng
凉
。
▓译:通达事理的人能察觉到物质以外的精神价值,并顾及死后的名誉,宁愿承受一时的寂寞,也不愿遭受永久的凄凉。
〔116〕
chūn
春
zhì
至
shí
时
hé
和
,
huā
花
shàng
尚
pū
铺
yí
一
duàn
段
hǎo
好
sγ
色
,
niǎo
鸟
qiě
且
zhuàn
啭
jǐ
几
jù
句
hǎo
好
yīn
音
。
▓译:春天到来的时候,天气和暖,就连花草树木都争相为大地铺上一层美丽的景色,飞鸟也唱出几句美妙的歌声。
〔117〕
shì
士
jūn
君
zǐ
子
xìng
幸
liγ
列
βóu
头
jiǎo
角
,
fù
复
yù
遇
wēn
温
bǎo
饱
,
bù
不
sī
思
lì
立
hǎo
好
yán
言
、
xíng
行
hǎo
好
shì
事
,
suī
虽
shì
是
zài
在
shì
世
bǎi
百
nián
年
,
qià
恰
sì
似
wγi
未
shēng
生
yí
一
rì
日
。
▓译:品德高尚的文人学士,若能侥幸出人头地身居高位,又能衣食无忧,却不肯为后世留下几句好话,做上几件好事,即使他活到一百岁,也如同一天都没活过。
〔118〕
xué
学
zhě
者
yǒu
有
duàn
段
jīng
兢
yγ
业
de
的
xīn
心
sī
思
,
yòu
又
yào
要
yǒu
有
duàn
段
xiāo
潇
sǎ
洒
de
的
qù
趣
wγi
味
。
▓译:读书做学问的人要兢兢业业,思考要细密,行为要谨慎,同时又要有潇洒脱俗的超凡胸怀。
〔119〕
ruò
若
yí
一
wγi
味
liǎn
敛
shù
束
qīng
清
kω
苦
,
shì
是
yǒu
有
qiū
秋
shā
杀
wú
无
chūn
春
shēng
生
,
hé
何
yǐ
以
fā
发
yù
育
wàn
万
wù
物
?
▓译:反之,假若束缚自己,一味过极端清苦的生活,就如同大自然中只有肃杀的秋天,而没有富有生机的春天,怎能去萌发培育出万物呢?
〔120〕
zhēn
真
lián
廉
wú
无
lián
廉
míng
名
,
lì
立
míng
名
zhě
者
zhγng
正
suǒ
所
yǐ
以
wéi
为
βān
贪
;
▓译:一个真正廉洁的人不贪图清廉的名声,树立清廉名声的人是为了贪图虚名;
〔121〕
dà
大
qiǎo
巧
wú
无
qiǎo
巧
shù
术
,
yòng
用
shù
术
zhě
者
nǎi
乃
suǒ
所
yǐ
以
wéi
为
zhuō
拙
。
▓译:巧妙至极的人不炫耀不自己的巧妙技术,炫耀巧计的人是为了掩饰笨拙。
〔122〕
xīn
心
βǐ
体
guāng
光
míng
明
,
àn
暗
shì
室
zhōng
中
yǒu
有
qīng
青
βiān
天
;
▓译:一个人如果心地光明磊落,即使处在漆黑的屋子之中,也如同站在万里晴空之下;
〔123〕
niàn
念
βóu
头
àn
暗
mγi
昧
,
bái
白
rì
日
xià
下
yǒu
有
lì
厉
guǐ
鬼
。
▓译:一个人如果有邪恶之念,即使在光天化日之下,也会遇见厉鬼。
〔124〕
rén
人
zhī
知
míng
名
wγi
位
wéi
为
lγ
乐
,
bù
不
zhī
知
wú
无
míng
名
wú
无
wγi
位
zhī
之
lγ
乐
wéi
为
zuì
最
zhēn
真
;
▓译:人们只知道好的名誉地位是一大乐事,却不知道没有名誉地位的拖累是人生最大的快乐;
〔125〕
rén
人
zhī
知
jī
饥
hán
寒
wéi
为
yōu
忧
,
bù
不
zhī
知
bù
不
jī
饥
bù
不
hán
寒
zhī
之
yōu
忧
wéi
为
gγng
更
shγn
甚
。
▓译:人们只知道饥饿寒冷是人生最大的忧虑,却不知道他们对害怕遭到饥饿寒冷的忧虑更为严重。
〔126〕
wéi
为
γ
恶
ér
而
wγi
畏
rén
人
zhī
知
,
γ
恶
zhōng
中
yóu
犹
yǒu
有
shàn
善
lù
路
;
▓译:一个人做了坏事而怕人知道,证明他还有羞耻之心,虽然做了恶事但还有一点向善之心;
〔127〕
wéi
为
shàn
善
ér
而
jí
急
rén
人
zhī
知
,
shàn
善
chù
处
jí
即
shì
是
γ
恶
gēn
根
。
▓译:一个人做了善事而急于让人知道,证明他做善事另有他图,他在做善事时已种下恶根。
〔128〕
βiān
天
zhī
之
jī
机
jiān
缄
bú
不
cγ
测
,
yì
抑
ér
而
shēn
伸
、
shēn
伸
ér
而
yì
抑
,
jiē
皆
shì
是
bō
播
nòng
弄
yīng
英
xióng
雄
、
diān
颠
dǎo
倒
háo
豪
jié
杰
chù
处
。
▓译:上天的法则默默无言但又变幻莫测,有时使人先陷于窘境而后再春风得意,有时先让人一番得意后再受挫折,像是在戏弄那些所谓的英雄豪杰。
〔129〕
jūn
君
zǐ
子
zhǐ
只
shì
是
nì
逆
lái
来
shùn
顺
shòu
受
、
jū
居
ān
安
sī
思
wēi
危
,
βiān
天
yì
亦
wú
无
suǒ
所
yòng
用
qí
其
jì
伎
liǎ
俩
yǐ
矣
。
▓译:品德高尚又有见识的人因为逆来顺受,处于平安之际思量危难之时,即使上天对他也不再使用戏弄伎俩了。
〔130〕
fú
福
bù
不
kě
可
yāo
邀
,
yǎng
养
xǐ
喜
shén
神
yǐ
以
wéi
为
zhāo
招
fú
福
zhī
之
běn
本
;
▓译:幸福不可勉强去追求,保持心情愉快才是人生幸福的根本;
〔131〕
huò
祸
bù
不
kě
可
bì
避
,
qù
去
shā
杀
jī
机
yǐ
以
wéi
为
yuǎn
远
huò
祸
zhī
之
fāng
方
。
▓译:人间的灾祸难以避免,消除内心的杀机才是远离灾祸的方法。
〔132〕
shí
十
yω
语
jiω
九
zhòng
中
wγi
未
bì
必
chēng
称
qí
奇
,
yì
一
yω
语
bú
不
zhòng
中
,
zé
则
qiān
愆
yóu
尤
pián
骈
jí
集
;
▓译:十句话中有九句正确不一定稀奇,因为其中一句话不对就会立刻被指责;
〔133〕
shí
十
móu
谋
jiω
九
chéng
成
wγi
未
bì
必
guī
归
gōng
功
,
yì
一
móu
谋
bù
不
chéng
成
zé
则
zǐ
訾
yì
议
cóng
丛
xīng
兴
。
▓译:十次计谋九次成功不一定有功劳,如果有一次失败许多非议就汹汹而来。
〔134〕
jūn
君
zǐ
子
suǒ
所
yǐ
以
nìng
宁
mò
默
wú
毋
zào
躁
、
nìng
宁
zhuō
拙
wú
毋
qiǎo
巧
。
▓译:所以品德高尚又有见识的人宁可保持沉默、处事不躁,宁可表现得笨拙些,也不自作聪明。
〔135〕
βiān
天
dì
地
zhī
之
qì
气
,
nuǎn
暖
zé
则
shēng
生
,
hán
寒
zé
则
shā
杀
。
▓译:天地间的气象,和暖则生机盎然,寒冷则萧杀枯索。
〔136〕
gù
故
xìng
性
qì
气
qīng
清
lěng
冷
zhě
者
,
shòu
受
xiǎng
享
yì
亦
liáng
凉
bó
薄
。
▓译:一个性情脾气高傲冷漠的人,他得到的福分也就微薄;
〔137〕
wéi
惟
qì
气
hé
和
nuǎn
暖
xīn
心
zhī
之
rén
人
,
qí
其
fú
福
yì
亦
hòu
厚
,
qí
其
zé
泽
yì
亦
cháng
长
。
▓译:只有那些脾气和善、能给别人带来温暖的人,他获得的福分必然丰厚,他留下的恩泽也会长久。
〔138〕
βiān
天
lǐ
理
lù
路
shàng
上
shγn
甚
kuān
宽
,
shāo
稍
yóu
游
xīn
心
xiōng
胸
zhōng
中
,
shǐ
使
jué
觉
guǎng
广
dà
大
hóng
宏
lǎng
朗
;
▓译:天地之义理像一条宽阔的大道,只要略为用心探究,就会觉得无边辽阔、豁然开朗;
〔139〕
rén
人
yù
欲
lù
路
shàng
上
shγn
甚
zhǎi
窄
,
cái
才
jì
寄
jì
迹
yǎn
眼
qián
前
,
jù
俱
shì
是
jīng
荆
jí
棘
ní
泥
βú
涂
。
▓译:人世追求欲望的道路则非常狭窄,刚踏上脚就觉得眼前是一片荆棘和泥泞,前途难测。
〔140〕
yì
一
kω
苦
yí
一
lγ
乐
xiāng
相
mó
磨
liàn
练
,
liàn
练
jí
极
ér
而
chéng
成
fú
福
zhě
者
,
qí
其
fú
福
shǐ
始
jiω
久
:
▓译:人的一生有苦有乐,只有从苦难中磨练出来的幸福才能长久;
〔141〕
yì
一
yí
疑
yí
一
xìn
信
xiāng
相
cān
参
kān
勘
,
kān
勘
jí
极
ér
而
chéng
成
zhì
知
zhě
者
,
qí
其
zhī
知
shǐ
始
zhēn
真
。
▓译:在求学中,抱着既怀疑又相信的态度去勘验实证,这样得到的学问才是真学问。
〔142〕
dì
地
zhī
之
huì
秽
zhě
者
duō
多
shēng
生
wù
物
,
shuǐ
水
zhī
之
qīng
清
zhě
者
cháng
常
wú
无
yú
鱼
,
gù
故
jūn
君
zǐ
子
dāng
当
cún
存
hán
含
gòu
垢
nà
纳
wū
污
zhī
之
liàng
量
,
bù
不
kě
可
chí
持
hào
好
jié
洁
dú
独
xíng
行
zhī
之
cāo
操
。
▓译:肮脏污秽的地方生长着更多的植物,清澈见底的水中常常不会有鱼虾,所以,品德高尚又有见识的人应该有包容污垢的度量,不可秉持喜好高洁而自命清高。
〔143〕
fàn
泛
jià
驾
zhī
之
mǎ
马
kě
可
jiù
就
chí
驰
qū
驱
,
yuγ
跃
yě
冶
zhī
之
jīn
金
zhōng
终
guī
归
xíng
型
fàn
范
。
▓译:性情凶悍的野马只要训练有术、驾驭得法,可以用它奔驰万里,熔化时的金属虽然不停地跃动,最后还是被注入模型变为器具。
〔144〕
zhǐ
只
yì
一
yōu
优
yóu
游
bú
不
zhγn
振
,
biàn
便
zhōng
终
shēn
身
wú
无
gγ
个
jìn
进
bù
步
。
▓译:一个人只要一时优柔寡断不加振作,就会陷于委靡不振的状态,一辈子也不会有出息。
〔145〕
bái
白
shā
沙
yún
云
:
▓译:陈献章说:
〔146〕
wéi
为
rén
人
duō
多
bìng
病
wγi
未
zú
足
xiū
羞
,
yì
一
shēng
生
wú
无
bìng
病
shì
是
wú
吾
yōu
忧
。
▓译:“做人有许多过失不算耻辱,一生没有一点过失才是最大的忧患。
〔147〕
zhēn
真
quγ
确
shí
实
zhī
之
lùn
论
yě
也
。
▓译:这的确是一句至理名言。
〔148〕
rén
人
zhǐ
只
yí
一
niàn
念
βān
贪
sī
私
,
biàn
便
xiāo
销
gāng
刚
wéi
为
róu
柔
,
sāi
塞
zhì
智
wéi
为
hūn
昏
,
biàn
变
ēn
恩
wéi
为
cǎn
惨
,
rǎn
染
jié
洁
wéi
为
wū
污
,
huài
坏
liǎo
了
yì
一
shēng
生
rén
人
pǐn
品
。
▓译:人的心中只要出现一点贪欲的念头,那他原本刚直的性格就会变得懦弱,原本聪明的头脑就会变得昏庸,原本慈悲的心肠就会变得残酷,原本纯洁的人格就会变得很污浊,最终毁了他一辈子的人品。
〔149〕
gù
故
gω
古
rén
人
yǐ
以
bù
不
βān
贪
wéi
为
bǎo
宝
,
suǒ
所
yǐ
以
dù
度
yuγ
越
yí
一
shì
世
。
▓译:所以古代圣贤以“不贪”为修身之宝,所以能够超脱物欲度过一生。
〔150〕
ěr
耳
mù
目
jiàn
见
wén
闻
wéi
为
wài
外
zéi
贼
,
qíng
情
yù
欲
yì
意
shí
识
wéi
为
nγi
内
zéi
贼
,
zhǐ
只
shì
是
zhω
主
rén
人
gōng
公
xīng
惺
xīng
惺
bú
不
mγi
昧
,
dú
独
zuò
坐
zhōng
中
βáng
堂
,
zéi
贼
biàn
便
huà
化
wéi
为
jiā
家
rén
人
yǐ
矣
。
▓译:每个人眼睛所看、耳朵所闻的声色是外贼,内心的情欲意识是内贼,只要自己的心性保持正直清醒,像主人似的端坐堂中,那么,内贼外贼都会成为家中仆人供你驱使。
〔151〕
βú
图
wγi
未
jiù
就
zhī
之
gōng
功
,
bù
不
rú
如
bǎo
保
yǐ
已
chéng
成
zhī
之
yγ
业
;
▓译:贪图那些未必成功的事业,不如坚守已经成功的事业;
〔152〕
huǐ
悔
jì
既
wǎng
往
zhī
之
shī
失
,
yì
亦
yào
要
fáng
防
jiāng
将
lái
来
zhī
之
fēi
非
。
▓译:不但要忏悔过去的失误,还要防止将来可能出现的过错。
〔153〕
qì
气
xiàng
象
yào
要
gāo
高
kuàng
旷
,
ér
而
bù
不
kě
可
shū
疏
kuáng
狂
。
▓译:一个人的气质形象要高放旷逸,不可流于粗疏狂放;
〔154〕
xīn
心
sī
思
yào
要
zhěn
缜
jiān
缄
,
ér
而
bù
不
kě
可
suǒ
琐
xiγ
屑
。
▓译:思维要缜密周详,不可繁琐屑细;
〔155〕
qù
趣
wγi
味
yào
要
chōng
冲
dàn
淡
,
ér
而
bù
不
kě
可
piān
偏
kū
枯
。
▓译:生活情趣要清静恬淡,不可流于偏执单调;
〔156〕
cāo
操
shǒu
守
yào
要
yán
严
míng
明
,
ér
而
bù
不
kě
可
jī
激
liγ
烈
。
▓译:操守要严正光明,不可过于偏激刚烈。
〔157〕
fēng
风
lái
来
shū
疏
zhú
竹
,
fēng
风
guò
过
ér
而
zhú
竹
bù
不
liú
留
shēng
声
;
▓译:清风吹拂稀疏的竹林,风过之后,竹林没有留下那沙沙的声音;
〔158〕
yàn
雁
dù
度
hán
寒
βán
潭
,
yàn
雁
qù
去
ér
而
βán
潭
bù
不
liú
留
yǐng
影
。
▓译:大雁飞过寒冷的深潭,大雁飞走,潭水不会留下大雁的影子。
〔159〕
gù
故
jūn
君
zǐ
子
shì
事
lái
来
ér
而
xīn
心
shǐ
始
xiàn
现
,
shì
事
qù
去
ér
而
xīn
心
suí
随
kōng
空
。
▓译:由此可见,一个品德高尚又有见识的人,当事情来时,他的心性就会显现,事情过去之后,他的心性就恢复原来的空寂状态。
〔160〕
qīng
清
néng
能
yǒu
有
róng
容
,
rén
仁
néng
能
shàn
善
duàn
断
,
míng
明
bù
不
shāng
伤
chá
察
,
zhí
直
bú
不
guò
过
jiǎo
矫
,
shì
是
wγi
谓
mì
蜜
jiàn
饯
bù
不
βián
甜
、
hǎi
海
wγi
味
bù
不
xián
咸
,
cái
才
shì
是
yì
懿
dé
德
。
▓译:清廉纯洁又能包容,心地仁慈又能当机立断,内心聪明而又不失于观察,性情刚直而又不矫枉过正,这就像是蜜饯不觉其甜,海鲜不觉其咸,如此尺度才是真正的美德。
〔161〕
pín
贫
jiā
家
jìng
净
sǎo
扫
dì
地
,
pín
贫
nǚ
女
jìng
净
shū
梳
βóu
头
。
▓译:一个贫穷的家庭,经常把地扫得干干净净,一个贫穷家的女儿,经常把头梳得干净整齐。
〔162〕
jǐng
景
sγ
色
suī
虽
bú
不
yàn
艳
lì
丽
,
qì
气
dù
度
zì
自
shì
是
fēng
风
yǎ
雅
。
▓译:这样的景致虽算不上鲜艳华丽,但却能保持一种端庄的风范。
〔163〕
shì
士
jūn
君
zǐ
子
dāng
当
qióng
穷
chóu
愁
liáo
寥
luò
落
,
nài
奈
hé
何
zhé
辄
zì
自
fγi
废
chí
弛
zāi
哉
!
▓译:品德高尚的文人学士遇到穷愁潦倒的景况,怎么能随便萎靡不振、自暴自弃呢?
〔164〕
xián
闲
zhōng
中
bú
不
fàng
放
guò
过
,
máng
忙
zhōng
中
yǒu
有
shòu
受
yòng
用
。
▓译:闲暇的时候,为以后的事情作点准备,等忙碌时就会受益;
〔165〕
jìng
静
zhōng
中
bú
不
luò
落
kōng
空
,
dòng
动
zhōng
中
yǒu
有
shòu
受
yòng
用
。
▓译:平静的时候,为日后工作做点准备,等行动时就会受益;
〔166〕
àn
暗
zhōng
中
bù
不
qī
欺
yǐn
隐
,
míng
明
zhōng
中
yǒu
有
shòu
受
yòng
用
。
▓译:在灵魂深处如能保持你光明磊落的胸怀,你外在的一切言行一定会更加进步。
〔167〕
niàn
念
βóu
头
qǐ
起
chù
处
,
cái
才
jué
觉
xiàng
向
yù
欲
lù
路
shàng
上
qù
去
,
biàn
便
wǎn
挽
cóng
从
lǐ
理
lù
路
shàng
上
lái
来
。
▓译:念头初起时,一旦发觉到邪欲路上了,就要拉到义理路上来。
〔168〕
yì
一
qǐ
起
biàn
便
jué
觉
,
yì
一
jué
觉
biàn
便
zhuǎn
转
,
cǐ
此
shì
是
zhuǎn
转
huò
祸
wéi
为
fú
福
、
qǐ
起
sǐ
死
huí
回
shēng
生
de
的
guān
关
βóu
头
,
qiγ
切
mò
莫
dāng
当
miàn
面
cuò
错
guò
过
。
▓译:念头一起就要警觉,一警觉就离开,这是转祸为福、起死回生的紧要关头,千万不要放过。
〔169〕
βiān
天
bó
薄
wǒ
我
yǐ
以
fú
福
,
wú
吾
hòu
厚
wú
吾
dé
德
yǐ
以
yà
迓
zhī
之
;
▓译:假如上天给我福分不多,我就多做些善事来培育我的福分;
〔170〕
βiān
天
láo
劳
wǒ
我
yǐ
以
xíng
形
,
wú
吾
yì
逸
wú
吾
xīn
心
yǐ
以
bω
补
zhī
之
;
▓译:假如上天用劳苦来劳乏我,我就放逸我的心性来弥补它;
〔171〕
βiān
天
γ
扼
wǒ
我
yǐ
以
yù
遇
,
wú
吾
hēng
亨
wú
吾
dào
道
yǐ
以
βōng
通
zhī
之
。
▓译:假如上天用穷困来折磨我,我就开辟我的生路来摆脱困境。
〔172〕
βiān
天
qiě
且
nài
奈
wǒ
我
hé
何
zāi
哉
!
▓译:如此,上天又能奈何我什么呢!
〔173〕
zhēn
真
shì
士
wú
无
xīn
心
yāo
徼
fú
福
,
βiān
天
jí
即
jiù
就
wú
无
xīn
心
chù
处
yǒu
牖
qí
其
zhōng
衷
;
▓译:真正修行的人无意挖空心思追求福运,可上天却使他在无意之间得到福运以满足其心愿;
〔174〕
xiǎn
险
rén
人
zhuó
着
yì
意
bì
避
huò
祸
,
βiān
天
jí
即
jiù
就
zhuó
着
yì
意
zhōng
中
duó
夺
qí
其
hún
魂
。
▓译:阴险邪恶的小人虽然用尽心机逃避灾祸,可上天却偏偏在他逃避时夺走他的魂魄。
〔175〕
kě
可
jiàn
见
βiān
天
zhī
之
jī
机
quán
权
zuì
最
shén
神
,
rén
人
zhī
之
zhì
智
qiǎo
巧
hé
何
yì
益
!
▓译:可见,上天的机智权谋最为神奇,人类的智慧技巧又有何用!
〔176〕
shēng
声
jì
妓
wǎn
晚
jǐng
景
cóng
从
liáng
良
,
yí
一
shì
世
zhī
之
yān
烟
huā
花
wú
无
ài
碍
;
▓译:妓女到了晚年做了良家妇女,那么她以前放荡的生活没有对后来的生活形成阻碍;
〔177〕
zhēn
贞
fù
妇
bái
白
βóu
头
shī
失
shǒu
守
,
bàn
半
shēng
生
zhī
之
qīng
清
kω
苦
jù
俱
fēi
非
。
▓译:可是一个一直坚守贞操的节妇,到了晚年由于耐不住寂寞而失节的话,那她半生守寡的清苦就都付诸东流。
〔178〕
yω
语
yún
云
:
▓译:俗谚说:
〔179〕
kàn
看
rén
人
zhǐ
只
kàn
看
hòu
后
bàn
半
jié
截
,
zhēn
真
míng
名
yán
言
yě
也
。
▓译:“评定一个人的功过得失,要看他的后半生,”这真是一句至理名言。
〔180〕
píng
平
mín
民
kěn
肯
zhòng
种
dé
德
shī
施
huì
惠
,
biàn
便
shì
是
wú
无
wγi
位
de
的
qīng
卿
xiàng
相
;
▓译:一个普通百姓只要肯多积功德、广施恩惠,虽没有爵位,也像卿相般受万人景仰;
〔181〕
shì
仕
fū
夫
βú
徒
βān
贪
quán
权
shì
市
chǒng
宠
,
jìng
竟
chéng
成
yǒu
有
jué
爵
de
的
qǐ
乞
rén
人
。
▓译:反之,一个达官贵人假如一味贪婪权势、祈求上司宠爱,这种行径就如同一个有爵禄的乞丐。
〔182〕
wγn
问
zω
祖
zōng
宗
zhī
之
dé
德
zé
泽
,
wú
吾
shēn
身
suǒ
所
xiǎng
享
zhě
者
,
shì
是
dāng
当
niàn
念
qí
其
jī
积
lěi
累
zhī
之
nán
难
;
▓译:要问祖宗的恩德福泽,我们自身所享有的就是,应当感念他们积德的艰难;
〔183〕
wγn
问
zǐ
子
sūn
孙
zhī
之
fú
福
zhǐ
祉
,
wú
吾
shēn
身
suǒ
所
yí
贻
zhě
者
,
shì
是
yào
要
sī
思
qí
其
qīng
倾
fù
覆
zhī
之
yì
易
。
▓译:要问我们子孙后代的福祉如何,要看我们现在能给他们留下什么,要想到子孙后代可能因遭遇坎坷而家道败落。
〔184〕
jūn
君
zǐ
子
ér
而
zhà
诈
shàn
善
,
wú
无
yì
异
xiǎo
小
rén
人
zhī
之
sì
肆
γ
恶
;
▓译:品德高尚又有见识的人假装为善,就与恣意作恶的小人一般无二;
〔185〕
jūn
君
zǐ
子
ér
而
gǎi
改
jié
节
,
bú
不
ruò
若
xiǎo
小
rén
人
zhī
之
zì
自
xīn
新
。
▓译:品德高尚又有见识的人改节易操,还不如一个痛改前非的小人。
〔186〕
jiā
家
rén
人
yǒu
有
guò
过
bù
不
yí
宜
bào
暴
yáng
扬
,
bù
不
yí
宜
qīng
轻
qì
弃
。
▓译:家里的人犯了过错,不应该揭露传扬,不应该轻易放弃。
〔187〕
cǐ
此
shì
事
nán
难
yán
言
,
jiγ
借
βā
他
shì
事
ér
而
yǐn
隐
fěng
讽
zhī
之
。
▓译:这件事情难以言说,可以假借其他事情来暗示他改正;
〔188〕
jīn
今
rì
日
bú
不
wù
悟
,
sì
俟
lái
来
rì
日
zhγng
正
jǐng
警
zhī
之
。
▓译:今天不能醒悟,明天再警示他。
〔189〕
rú
如
chūn
春
fēng
风
zhī
之
jiě
解
dòng
冻
、
hé
和
qì
气
zhī
之
xiāo
消
bīng
冰
,
cái
才
shì
是
jiā
家
βíng
庭
de
的
xíng
型
fàn
范
。
▓译:就像春风化解冻土、暖气消融坚冰那样,这才是家庭的典范。
〔190〕
cǐ
此
xīn
心
cháng
常
kàn
看
dé
得
yuán
圆
mǎn
满
,
βiān
天
xià
下
zì
自
wú
无
quē
缺
xiàn
陷
zhī
之
shì
世
jiγ
界
;
▓译:在一个内心圆满的人看来,天下万物都圆满,毫无缺陷;
〔191〕
cǐ
此
xīn
心
cháng
常
fàng
放
dé
得
kuān
宽
píng
平
,
βiān
天
xià
下
zì
自
wú
无
xiǎn
险
cγ
侧
zhī
之
rén
人
qíng
情
。
▓译:在一个胸襟宽广平和的人看来,天底下没有邪恶之人。
〔192〕
dàn
淡
bó
薄
zhī
之
shì
士
,
bì
必
wéi
为
nóng
浓
yàn
艳
zhě
者
suǒ
所
yí
疑
;
▓译:品德高洁、性情淡泊的人,一定会遭到那些追名逐利之人的怀疑;
〔193〕
jiǎn
检
chì
饬
zhī
之
rén
人
,
duō
多
wéi
为
fàng
放
sì
肆
zhě
者
suǒ
所
jì
忌
。
▓译:言行谨慎处处检点的人,大多会遭受那些邪恶放肆的小人所嫉妒。
〔194〕
jūn
君
zǐ
子
chω
处
cǐ
此
gù
固
bù
不
kě
可
shǎo
少
biàn
变
qí
其
cāo
操
lǚ
履
,
yì
亦
bù
不
kě
可
βài
太
lù
露
qí
其
fēng
锋
máng
芒
。
▓译:品德高尚又有见识的人如处此境,绝不能对自己的操守和志向有少许改变,也不可过分表现自己的才华锐气。
〔195〕
jū
居
nì
逆
jìng
境
zhōng
中
,
zhōu
周
shēn
身
jiē
皆
zhēn
针
biān
砭
yào
药
shí
石
,
dǐ
砥
jié
节
lì
砺
xíng
行
ér
而
bù
不
jué
觉
;
▓译:一个人如果处在逆境中,周围所接触到的全是能治病的医疗器具和药物,不知不觉中磨砺你的操守和品行;
〔196〕
chω
处
shùn
顺
jìng
境
nγi
内
,
yǎn
眼
qián
前
jìn
尽
bīng
兵
rγn
刃
gē
戈
máo
矛
,
xiāo
销
gāo
膏
mí
靡
gω
骨
ér
而
bù
不
zhī
知
。
▓译:一个人如果生活在衣食无忧的顺境中,眼前尽是兵刃戈矛等杀人利器,不知不觉中销蚀你的灵魂和躯体。
〔197〕
shēng
生
zhǎng
长
fù
富
guì
贵
cóng
丛
zhōng
中
de
的
,
shì
嗜
yù
欲
rú
如
měng
猛
huǒ
火
、
quán
权
shì
势
sì
似
liγ
烈
yàn
焰
。
▓译:生长在富贵之家的人,欲望高涨如猛火,权势逼人似烈焰。
〔198〕
ruò
若
bú
不
dài
带
xiē
些
qīng
清
lěng
冷
qì
气
wγi
味
,
qí
其
huǒ
火
yàn
焰
bú
不
zhì
至
fén
焚
rén
人
,
bì
必
jiāng
将
zì
自
fén
焚
。
▓译:假如不及时给他一些清冷的气味缓和一下,这个火焰虽然不至于焚烧他人,但早晚有一天焚毁他自己。
〔199〕
rén
人
xīn
心
yì
一
zhēn
真
,
biàn
便
shuāng
霜
kě
可
fēi
飞
、
chéng
城
kě
可
yωn
陨
、
jīn
金
shí
石
kě
可
guàn
贯
。
▓译:人的心地一旦真诚,就可感天动地,以至盛夏可以飞雪,城墙可以哭崩,金石可以贯穿。
〔200〕
ruò
若
wěi
伪
wàng
妄
zhī
之
rén
人
,
xíng
形
hái
骸
βú
徒
jù
具
,
zhēn
真
zǎi
宰
yǐ
已
wáng
亡
。
▓译:若是虚伪诈妄的人,徒然具有一副形体骸骨,真正的主宰灵魂早已死亡。
〔201〕
duì
对
rén
人
zé
则
miàn
面
mù
目
kě
可
zēng
憎
,
dú
独
jū
居
zé
则
xíng
形
yǐng
影
zì
自
kuì
愧
。
▓译:与他人相处让人觉得面目可憎,独自一人面对自己的影子也觉羞愧。
〔202〕
wén
文
zhāng
章
zuò
做
dào
到
jí
极
chù
处
,
wú
无
yǒu
有
βā
他
qí
奇
,
zhǐ
只
shì
是
qià
恰
hǎo
好
;
▓译:文章做到最好,并没有什么特别奇妙的地方,只是表达得恰到好处而已;
〔203〕
rén
人
pǐn
品
zuò
做
dào
到
jí
极
chù
处
,
wú
无
yǒu
有
βā
他
yì
异
,
zhǐ
只
shì
是
běn
本
rán
然
。
▓译:人品修炼到最高,也并没有什么特别的地方,只是回归自己的天然本性而已。
〔204〕
yǐ
以
huàn
幻
jì
迹
yán
言
,
wú
无
lùn
论
gōng
功
míng
名
fù
富
guì
贵
,
jí
即
zhī
肢
βǐ
体
yì
亦
shω
属
wěi
委
xíng
形
;
▓译:从虚幻的境界看,不但是功名富贵,就是四肢躯体也是上天委付的;
〔205〕
yǐ
以
zhēn
真
jìng
境
yán
言
,
wú
无
lùn
论
fù
父
mω
母
xiōng
兄
dì
弟
,
jí
即
wàn
万
wù
物
jiē
皆
wú
吾
yì
一
βǐ
体
。
▓译:从现实的境界看,不论是父母兄弟,还是其他的一切事物,都与我是一体的。
〔206〕
rén
人
néng
能
kàn
看
dé
得
pò
破
,
rγn
认
dé
得
zhēn
真
,
cái
才
kě
可
yǐ
以
rγn
任
βiān
天
xià
下
zhī
之
fù
负
dān
担
,
yì
亦
kě
可
βuō
脱
shì
世
jiān
间
zhī
之
jiāng
缰
suǒ
锁
。
▓译:对这一切能够看得透彻、认得真切的人,才可以胜任人世间重大的使命,也才可以摆脱人世间的一切羁绊。
〔207〕
shuǎng
爽
kǒu
口
zhī
之
wγi
味
,
jiē
皆
làn
烂
cháng
肠
fω
腐
gω
骨
zhī
之
yào
药
,
wω
五
fēn
分
biàn
便
wú
无
yāng
殃
;
▓译:清爽可口的美味,说来都是溃烂肠胃腐蚀筋骨的毒药,吃个半饱就不会伤害身体;
〔208〕
kuài
快
xīn
心
zhī
之
shì
事
,
xī
悉
bài
败
shēn
身
sàn
散
dé
德
zhī
之
méi
媒
,
wω
五
fēn
分
biàn
便
wú
无
huǐ
悔
。
▓译:畅快舒心的事情,说来都是败坏身体丧失德行的媒介,适度控制才不会后悔。
〔209〕
bù
不
zé
责
rén
人
xiǎo
小
guò
过
,
bù
不
fā
发
rén
人
yīn
阴
sī
私
,
bú
不
niàn
念
rén
人
jiù
旧
γ
恶
,
sān
三
zhě
者
kě
可
yǐ
以
yǎng
养
dé
德
,
yì
亦
kě
可
yǐ
以
yuǎn
远
hài
害
。
▓译:不要责难他人的小错,不要揭发他人的隐私,不要念念不忘他人过去的坏处,这三大原则不但可以培养自己的品德,也可以让自己远离祸害。
〔210〕
βiān
天
dì
地
yǒu
有
wàn
万
gω
古
,
cǐ
此
shēn
身
bú
不
zài
再
dé
得
;
▓译:天地万古长存,可是人死了就不再复活;
〔211〕
rén
人
shēng
生
zhǐ
只
bǎi
百
nián
年
,
cǐ
此
rì
日
zuì
最
yì
易
guò
过
。
▓译:人的寿命最多百年左右,一天很容易就过去了。
〔212〕
xìng
幸
shēng
生
qí
其
jiān
间
zhě
者
,
bù
不
kě
可
bù
不
zhī
知
yǒu
有
shēng
生
zhī
之
lγ
乐
,
yì
亦
bù
不
kě
可
bù
不
huái
怀
xū
虚
shēng
生
zhī
之
yōu
忧
。
▓译:我们有幸生存在天地之间,不可不了解活着的乐趣,也不可不怀有虚度光阴的担忧。
〔213〕
lǎo
老
lái
来
jí
疾
bìng
病
dōu
都
shì
是
zhuàng
壮
shí
时
zhāo
招
dé
得
;
▓译:人到老年时所生的疾病,都是年轻力壮时留下的病根;
〔214〕
shuāi
衰
shí
时
zuì
罪
niγ
孽
dōu
都
shì
是
shγng
盛
shí
时
zuò
作
dé
得
。
▓译:家道衰败以后遭受的罪孽,都是家道兴盛时造成的祸根。
〔215〕
gù
故
chí
持
yíng
盈
lǚ
履
mǎn
满
,
jūn
君
zǐ
子
yóu
尤
jīng
兢
jīng
兢
yān
焉
。
▓译:因此,在成功完满的幸福生活中,君子还应小心谨慎,不可得意忘形。
〔216〕
shì
市
sī
私
ēn
恩
bù
不
rú
如
fú
扶
gōng
公
yì
议
,
jié
结
xīn
新
zhī
知
bù
不
rú
如
dūn
敦
jiù
旧
hǎo
好
,
lì
立
róng
荣
míng
名
bù
不
rú
如
zhòng
种
yīn
阴
dé
德
,
shàng
尚
qí
奇
jié
节
bù
不
rú
如
jǐn
谨
yōng
庸
xíng
行
。
▓译:布施给个人恩惠,不如支持公正舆论,结交新的知己,不如加深对旧朋友的交情,与其沽名钓誉追求知名度,不如在暗中积一些阴德,与其崇尚标新立异的名节,不如谨言慎行多作一些平凡的事情。
〔217〕
gōng
公
píng
平
zhγng
正
lùn
论
bù
不
kě
可
fàn
犯
shǒu
手
,
yí
一
fàn
犯
shǒu
手
zé
则
yí
遗
xiū
羞
wàn
万
shì
世
;
▓译:凡是社会所公认的规范绝对不能触犯,一旦触犯了你就遗臭万年;
〔218〕
quán
权
mén
门
sī
私
dòu
窦
bù
不
kě
可
zhuó
着
jiǎo
脚
,
yì
一
zhuó
着
jiǎo
脚
zé
则
diàn
玷
wū
污
zhōng
终
shēn
身
。
▓译:凡是权贵营私舞弊的地方千万不可踏进去,一旦踏进去,就会玷污一世的清名。
〔219〕
qū
曲
yì
意
ér
而
shǐ
使
rén
人
xǐ
喜
,
bú
不
ruò
若
zhí
直
jié
节
ér
而
shǐ
使
rén
人
jì
忌
;
▓译:委曲逢迎他人以博取他人欢心,不如刚正不阿、身体力行而遭受小人的忌恨;
〔220〕
wú
无
shàn
善
ér
而
zhì
致
rén
人
yù
誉
,
bù
不
rú
如
wú
无
γ
恶
ér
而
zhì
致
rén
人
huǐ
毁
。
▓译:没有善良的行为而得到他人的赞誉,不如没有恶行而遭到他人的毁谤。
〔221〕
chω
处
fù
父
xiōng
兄
gω
骨
ròu
肉
zhī
之
biàn
变
,
yí
宜
cóng
从
róng
容
bù
不
yí
宜
jī
激
liγ
烈
;
▓译:当遇到父母兄弟等至亲骨肉之间发生变故时,应该从容镇定,绝不可采取激烈的言行而把事情弄得更坏;
〔222〕
yù
遇
péng
朋
yǒu
友
jiāo
交
yóu
游
zhī
之
shī
失
,
yí
宜
kǎi
剀
qiγ
切
bù
不
yí
宜
yōu
优
yóu
游
。
▓译:当你跟知心朋友交往时,如发现朋友有过失,应该很亲切诚恳地规劝他,不能犹豫不决由着他继续错下去。
〔223〕
xiǎo
小
chù
处
bú
不
shγn
渗
lòu
漏
,
àn
暗
chù
处
bù
不
qī
欺
yǐn
隐
,
mò
末
lù
路
bú
不
dài
怠
huāng
荒
,
cái
才
shì
是
zhēn
真
zhγng
正
yīng
英
xióng
雄
。
▓译:细微之处不可粗心大意疏忽遗漏,在没人见的地方不能做见不得人的事,即使处于穷途末路的时候也振作精神、奋发向上,这才是真正的英雄好汉。
〔224〕
jīng
惊
qí
奇
xǐ
喜
yì
异
zhě
者
,
zhōng
终
wú
无
yuǎn
远
dà
大
zhī
之
shí
识
;
▓译:一个标新立异、行为怪诞不经的人,肯定没有远见卓识;
〔225〕
kω
苦
jié
节
dú
独
xíng
行
zhě
者
,
yào
要
yǒu
有
héng
恒
jiω
久
zhī
之
cāo
操
。
▓译:一个苦守名节而独行其事的人,要保持长久的操行。
〔226〕
dāng
当
nù
怒
huǒ
火
yù
欲
shuǐ
水
zhγng
正
βéng
腾
fγi
沸
shí
时
,
míng
明
míng
明
zhī
知
dé
得
,
yòu
又
míng
明
míng
明
fàn
犯
zhuó
着
。
▓译:当一个人怒火燃烧欲望沸腾之时,他明知道这样不对,可又控制不住自己。
〔227〕
zhī
知
dé
得
shì
是
shuí
谁
,
fàn
犯
zhuó
着
yòu
又
shì
是
shuí
谁
。
▓译:知道这种道理的是谁,明知故犯的又是谁?
〔228〕
cǐ
此
chù
处
néng
能
měng
猛
rán
然
zhuǎn
转
niàn
念
,
xié
邪
mó
魔
biàn
便
wéi
为
zhī
知
zhēn
真
jūn
君
zǐ
子
yǐ
矣
。
▓译:假如当此紧要关头能够猛然顿悟,欲望等邪恶的魔鬼就会消退,而你就成为真正的君子了。
〔229〕
wú
毋
piān
偏
xìn
信
ér
而
wéi
为
jiān
奸
suǒ
所
qī
欺
,
wú
毋
zì
自
rγn
任
ér
而
wéi
为
qì
气
suǒ
所
shǐ
使
,
wú
毋
yǐ
以
jǐ
己
zhī
之
cháng
长
ér
而
xíng
形
rén
人
zhī
之
duǎn
短
,
wú
毋
yīn
因
jǐ
己
zhī
之
zhuō
拙
ér
而
jì
忌
rén
人
zhī
之
néng
能
。
▓译:不要偏听偏信而被奸诈之徒所欺骗,不要自负自信而被一时意气所驱使,不要用自己的长处比照他人的短处,不要因为自己笨拙就妒忌他人的才能。
〔230〕
rén
人
zhī
之
duǎn
短
chù
处
,
yào
要
qū
曲
wγi
为
mí
弥
féng
缝
,
rú
如
bào
暴
ér
而
yáng
扬
zhī
之
,
shì
是
yǐ
以
duǎn
短
gōng
攻
duǎn
短
;
▓译:别人有缺点,要委婉地为他掩饰弥补,如果在众人面前宣扬他的缺点,这其实就是用你的缺点攻击别人的缺点;
〔231〕
rén
人
yǒu
有
wán
顽
dí
的
,
yào
要
shàn
善
wéi
为
huà
化
huì
诲
,
rú
如
fγn
忿
ér
而
jí
嫉
zhī
之
,
shì
是
yǐ
以
wán
顽
jì
济
wán
顽
。
▓译:别人愚顽固执,要善于感化教诲他,如果自己动怒并且厌恶他,就是用自己的顽固助长他人的顽固。
〔232〕
yù
遇
chén
沉
chén
沉
bù
不
yω
语
zhī
之
shì
士
,
qiě
且
mò
莫
shū
输
xīn
心
;
▓译:遇到表情阴沉、沉默寡言的人,千万不要对他推心置腹表露内心;
〔233〕
jiàn
见
xìng
悻
xìng
悻
zì
自
hǎo
好
zhī
之
rén
人
,
yīng
应
xū
须
fáng
防
kǒu
口
。
▓译:遇到满脸怒气自以为是的人,在他面前就要小心提防不多说话。
〔234〕
niàn
念
βóu
头
hūn
昏
sǎn
散
chù
处
,
yào
要
zhī
知
βí
提
xǐng
醒
;
▓译:当你意念昏沉散乱的时候,要提醒自己已经处于昏沉散乱之中了。
〔235〕
niàn
念
βóu
头
chī
吃
jǐn
紧
shí
时
,
yào
要
zhī
知
fàng
放
xià
下
。
▓译:当意念思绪感到很累时,就暂时放下,轻松一下;
〔236〕
bù
不
rán
然
kǒng
恐
qù
去
hūn
昏
hūn
昏
zhī
之
bìng
病
,
yòu
又
lái
来
chōng
憧
chōng
憧
zhī
之
rǎo
扰
yǐ
矣
。
▓译:否则的话,恐怕刚刚除去昏沉散乱的毛病,又来了懵懵懂懂的毛病。
〔237〕
jì
霁
rì
日
qīng
青
βiān
天
,
shū
倏
biàn
变
wéi
为
xùn
迅
léi
雷
zhγn
震
diàn
电
;
▓译:刚刚还是太阳高照、晴空万里,突然间乌云密布、雷雨交加;
〔238〕
jí
疾
fēng
风
nù
怒
yω
雨
,
shū
倏
zhuǎn
转
wéi
为
lǎng
朗
yuγ
月
qíng
晴
kōng
空
。
▓译:刚刚还是狂风怒吼、大雨倾盆,忽然变得皓月当空、万里无云。
〔239〕
qì
气
jī
机
hé
何
cháng
尝
yì
一
háo
毫
níng
凝
zhì
滞
,
βài
太
xū
虚
hé
何
cháng
尝
yì
一
háo
毫
zhàng
障
bì
蔽
,
rén
人
zhī
之
xīn
心
βǐ
体
yì
亦
dāng
当
rú
如
shì
是
。
▓译:大自然中的气机何时曾被凝滞,茫茫宇宙何时曾被阻碍,我们人类的心性也应当不受任何的凝滞、阻碍。
〔240〕
shγng
胜
sī
私
zhì
制
yù
欲
zhī
之
gōng
功
,
yǒu
有
yuē
曰
shí
识
bù
不
zǎo
早
、
lì
力
bú
不
yì
易
zhě
者
,
yǒu
有
yuē
曰
shí
识
dé
得
pò
破
、
rěn
忍
bú
不
guò
过
zhě
者
。
▓译:在战胜私欲这个问题上,有些人说是因为没及时发现,没有坚强的意志控制它,有些人说是认识到了私欲的害处,却又经受不住它的诱惑。
〔241〕
gài
盖
shí
识
shì
是
yì
一
kē
颗
zhào
照
mó
魔
de
的
míng
明
zhū
珠
,
lì
力
shì
是
yì
一
bǎ
把
zhǎn
斩
mó
魔
de
的
huì
慧
jiàn
剑
,
liǎng
两
bù
不
kě
可
shǎo
少
yě
也
。
▓译:认识是一颗照见魔鬼的法宝,智慧是一把消灭魔鬼的利剑,在战胜私欲方面要双管齐下,这两种法宝都不可缺少。
〔242〕
héng
横
nì
逆
kùn
困
qióng
穷
,
shì
是
duàn
煅
liàn
炼
háo
豪
jié
杰
de
的
yí
一
fù
副
lú
炉
chuí
锤
。
▓译:人间的横祸逆运困苦贫穷等等,都是磨炼英雄豪杰心性的熔炉和铁锤。
〔243〕
néng
能
shòu
受
qí
其
duàn
煅
liàn
炼
zhě
者
,
zé
则
shēn
身
xīn
心
jiāo
交
yì
益
;
▓译:能经受到这种磨炼的人,他的身体与精神都会受益。
〔244〕
bú
不
shòu
受
qí
其
duàn
煅
liàn
炼
zhě
者
,
zé
则
shēn
身
xīn
心
jiāo
交
sωn
损
。
▓译:没有经受过这种磨炼的人,对他是一种损失和缺憾。
〔245〕
hài
害
rén
人
zhī
之
xīn
心
bù
不
kě
可
yǒu
有
,
fáng
防
rén
人
zhī
之
xīn
心
bù
不
kě
可
wú
无
,
cǐ
此
jiγ
戒
shū
疏
yú
于
lǜ
虑
zhě
者
。
▓译:“害人之心不可有,防人之心不可无”,这句话是告诫那些与人交往时思考不周的人。
〔246〕
nìng
宁
shòu
受
rén
人
zhī
之
qī
欺
,
wú
毋
nì
逆
rén
人
zhī
之
zhà
诈
,
cǐ
此
jǐng
警
shāng
伤
yú
于
chá
察
zhě
者
。
▓译:“宁可忍受他的欺骗,也不要当面拆穿他的骗局”,这句话是用来告诫那些警惕性过高的人。
〔247〕
γr
二
yω
语
bìng
并
cún
存
,
jīng
精
míng
明
hún
浑
hòu
厚
yǐ
矣
。
▓译:如果在和别人交往时这两句话并用,则是既精明又厚道。
〔248〕
wú
毋
yīn
因
qún
群
yí
疑
ér
而
zω
阻
dú
独
jiàn
见
,
wú
毋
rγn
任
jǐ
己
yì
意
ér
而
fγi
废
rén
人
yán
言
,
wú
毋
sī
私
xiǎo
小
huì
惠
ér
而
shāng
伤
dà
大
βǐ
体
,
wú
毋
jiγ
借
gōng
公
lùn
论
yǐ
以
kuài
快
sī
私
qíng
情
。
▓译:不要因为别人都怀疑你的观点,你就放弃自己独特的见解,不要固执己见而拒绝别人的意见,不要因为小恩小惠来而害了大局,不要假借公众舆论来满足自己的私心。
〔249〕
shàn
善
rén
人
wγi
未
néng
能
jí
急
qīn
亲
,
bù
不
yí
宜
yù
预
yáng
扬
,
kǒng
恐
lái
来
chán
谗
zγn
谮
zhī
之
jiān
奸
;
▓译:碰到善良的人,如果不能很快亲近他,也不要先行赞扬他,以免招来恶言中伤的奸恶小人;
〔250〕
γ
恶
rén
人
wγi
未
néng
能
qīng
轻
qù
去
,
bù
不
yí
宜
xiān
先
fā
发
,
kǒng
恐
zhāo
招
méi
媒
niγ
孽
zhī
之
huò
祸
。
▓译:碰到邪恶的人,如果不能轻易离开他,也不要轻率打发他,以免遭受陷害报复之类的灾祸。
〔251〕
qīng
青
βiān
天
bái
白
rì
日
de
的
jié
节
yì
义
,
zì
自
àn
暗
shì
室
wū
屋
lòu
漏
zhōng
中
péi
培
lái
来
;
▓译:青天白日般光明磊落的节操义行,是从黑暗破败的房屋中培养出来的;
〔252〕
xuán
旋
qián
乾
zhuǎn
转
kūn
坤
de
的
jīng
经
lún
纶
,
cóng
从
lín
临
shēn
深
lǚ
履
bó
薄
zhōng
中
cāo
操
chū
出
。
▓译:经天纬地治国平天下的伟大韬略,是从如临深渊、如履薄冰的小心谨慎的做事态度中磨练出来的。
〔253〕
fù
父
cí
慈
zǐ
子
xiào
孝
、
xiōng
兄
yǒu
友
dì
弟
gōng
恭
,
zòng
纵
zuò
做
dào
到
jí
极
chù
处
,
jù
俱
shì
是
hé
合
dāng
当
rú
如
shì
是
,
zhuó
着
bù
不
dé
得
yì
一
háo
毫
gǎn
感
jī
激
de
的
niàn
念
βóu
头
。
▓译:父母对子女慈祥,子女对父母孝顺,兄姐对弟妹爱护,弟妹对兄姐恭敬,这些做法即使做到最高境界,也都是应该的,彼此间不应有丝毫感激的念头。
〔254〕
rú
如
shī
施
zhě
者
rγn
任
dé
德
,
shòu
受
zhě
者
huái
怀
ēn
恩
,
biàn
便
shì
是
lù
路
rén
人
,
biàn
便
chéng
成
shì
市
dào
道
yǐ
矣
。
▓译:如果布施的人感到自己对人有恩,受施的人感到自己应该报恩,这就成了陌路人了,施受也就成了一项交易了。
〔255〕
yán
炎
liáng
凉
zhī
之
βài
态
,
fù
富
guì
贵
gγng
更
shγn
甚
yú
于
pín
贫
jiàn
贱
;
▓译:人情的冷暖,世态的炎凉,富贵人家比贫贱人家表现得更加明显;
〔256〕
dù
妒
jì
忌
zhī
之
xīn
心
,
gω
骨
ròu
肉
yóu
尤
hěn
狠
yú
于
wài
外
rén
人
。
▓译:人们嫉妒猜忌的心理,对亲人比对外人更加厉害。
〔257〕
cǐ
此
chù
处
ruò
若
bù
不
dāng
当
yǐ
以
lěng
冷
cháng
肠
,
yù
御
yǐ
以
píng
平
qì
气
,
xiǎn
鲜
bú
不
rì
日
zuò
坐
fán
烦
nǎo
恼
zhàng
障
zhōng
中
yǐ
矣
。
▓译:此情此景,如不能冷静下来,让自己的心情处于心平气和的状态,那就几乎天天处在烦恼之中了。
〔258〕
gōng
功
guò
过
bù
不
yí
宜
shǎo
少
hùn
混
,
hùn
混
zé
则
rén
人
huái
怀
duò
惰
duò
隳
zhī
之
xīn
心
;
▓译:功绩和过错不能有丁点混淆,如果混淆了,就会使人产生懒惰、不思进取之心;
〔259〕
ēn
恩
chóu
仇
bù
不
kě
可
βài
太
míng
明
,
míng
明
zé
则
rén
人
qǐ
起
xié
携
γr
贰
zhī
之
zhì
志
。
▓译:恩惠和仇恨不能分得太清楚,分得太清楚就会使人离心离德,产生背叛之心。
〔260〕
γ
恶
jì
忌
yīn
阴
,
shàn
善
jì
忌
yáng
阳
,
gù
故
γ
恶
zhī
之
xiǎn
显
zhě
者
huò
祸
qiǎn
浅
,
ér
而
yǐn
隐
zhě
者
huò
祸
shēn
深
。
▓译:做了坏事最怕的是掩盖它,做了好事最忌讳的是宣扬它,坏事公开了灾祸后果就会小,而坏事藏而不露其灾祸后果就会大;
〔261〕
shàn
善
zhī
之
xiǎn
显
zhě
者
gōng
功
xiǎo
小
,
ér
而
yǐn
隐
zhě
者
gōng
功
dà
大
。
▓译:好事宣扬出去功德就会小,好事秘而不宣功德就会大。
〔262〕
dé
德
zhě
者
cái
才
zhī
之
zhω
主
,
cái
才
zhě
者
dé
德
zhī
之
nú
奴
。
▓译:品德是才干的主人,才干则是品德的奴隶。
〔263〕
yǒu
有
cái
才
wú
无
dé
德
,
rú
如
jiā
家
wú
无
zhω
主
ér
而
nú
奴
yòng
用
shì
事
yǐ
矣
,
jǐ
几
hé
何
bù
不
wǎng
魍
liǎng
魉
chāng
猖
kuáng
狂
。
▓译:一个人假如只有才干而没有好的品德,就等于一个家庭没有主人而由仆人当家,怎会不群魔乱舞呢?
〔264〕
chú
锄
jiān
奸
dù
杜
xìng
幸
,
yào
要
fàng
放
βā
他
yì
一
βiáo
条
qù
去
lù
路
。
▓译:铲除邪恶之徒,杜绝投机取巧的小人,也要给他们一条出路。
〔265〕
ruò
若
shǐ
使
zhī
之
yì
一
wú
无
suǒ
所
róng
容
,
biàn
便
rú
如
sāi
塞
shω
鼠
xué
穴
zhě
者
,
yí
一
qiγ
切
qù
去
lù
路
dōu
都
sāi
塞
jìn
尽
,
zé
则
yí
一
qiγ
切
hǎo
好
wù
物
dōu
都
yǎo
咬
pò
破
yǐ
矣
。
▓译:如果逼急了,使他们无立锥之地,他们就会狗急跳墙,就好比堵老鼠洞,一切出路都堵住,老鼠的逃路固然都堵死了,可里面的好东西却也都被老鼠咬坏了。
〔266〕
shì
士
jūn
君
zǐ
子
bù
不
néng
能
jì
济
wù
物
zhě
者
,
yù
遇
rén
人
chī
痴
mí
迷
chù
处
,
chū
出
yì
一
yán
言
βí
提
xǐng
醒
zhī
之
,
yù
遇
rén
人
jí
急
nàn
难
chù
处
,
chū
出
yì
一
yán
言
jiě
解
jiù
救
zhī
之
,
yì
亦
shì
是
wú
无
liàng
量
gōng
功
dé
德
yǐ
矣
。
▓译:品德高尚的文人学士虽然自己很贫穷,不能用物质财富来帮助别人,可一旦遇到有人为某事迷惑时,说句话提醒他一下,或遇到别人有紧急危难事故时,能从旁说几句话来解救他的危难,这也算是一种很大的善行。
〔267〕
fǎn
反
jǐ
己
zhě
者
chù
触
shì
事
jiē
皆
chéng
成
yào
药
shí
石
,
yóu
尤
rén
人
zhě
者
dòng
动
niàn
念
jí
即
shì
是
gē
戈
máo
矛
,
yì
一
yǐ
以
pì
辟
zhòng
众
shàn
善
zhī
之
lù
路
,
yì
一
yǐ
以
jùn
浚
zhū
诸
γ
恶
zhī
之
yuán
源
,
xiāng
相
qù
去
xiāo
霄
rǎng
壤
yǐ
矣
。
▓译:严于律己的人,自己所接触的一切事物都是自己修身的良药,怨天尤人的人,他的每一动念都带有一股杀气,严于律己开辟了一条向善的途径,怨天尤人却是走向各种罪恶的源头,两者之间真是有着天壤之别。
〔268〕
shì
事
yγ
业
wén
文
zhāng
章
suí
随
shēn
身
xiāo
销
huǐ
毁
,
ér
而
jīng
精
shén
神
wàn
万
gω
古
rú
如
xīn
新
;
▓译:事业和文章随着人的死亡而消失,但精神万古长存;
〔269〕
gōng
功
míng
名
fù
富
guì
贵
zhú
逐
shì
世
zhuǎn
转
yí
移
,
ér
而
qì
气
jié
节
qiān
千
zǎi
载
yì
一
shí
时
。
▓译:功名和富贵随着时代的变迁而转移,但气节永留人间。
〔270〕
jūn
君
zǐ
子
xìn
信
bù
不
dāng
当
yǐ
以
bǐ
彼
yì
易
cǐ
此
yě
也
。
▓译:品德高尚又有见识的人绝对不应当放弃留名千秋万代的精神和气节,而去追求转眼即逝的事业文章和功名富贵。
〔271〕
yú
鱼
wǎng
网
zhī
之
shγ
设
,
hóng
鸿
zé
则
lí
罹
qí
其
zhōng
中
;
▓译:设网是为了捕鱼,不料却捕到了鸿;
〔272〕
βáng
螳
láng
螂
zhī
之
βān
贪
,
quγ
雀
yòu
又
chéng
乘
qí
其
hòu
后
。
▓译:贪婪的螳螂一心想吃眼前的蝉,不料后面却有一只黄雀要吃它。
〔273〕
jī
机
lǐ
里
cáng
藏
jī
机
biàn
变
wài
外
shēng
生
biàn
变
,
zhì
智
qiǎo
巧
hé
何
zú
足
shì
恃
zāi
哉
。
▓译:天地万物间真是奥妙无穷,玄机中藏有玄机,变化中还有变化,人类的智慧和计谋怎么够用?
〔274〕
zuò
作
rén
人
wú
无
yì
一
diǎn
点
zhēn
真
kěn
恳
de
的
niàn
念
βóu
头
,
biàn
便
chéng
成
gγ
个
huā
花
zǐ
子
,
shì
事
shì
事
jiē
皆
xū
虚
;
▓译:做人如果没有一点真诚恳切的念头,就会像个叫花子一样,什么事业也做不成;
〔275〕
shγ
涉
shì
世
wú
无
yí
一
duàn
段
yuán
圆
huó
活
de
的
jī
机
qù
趣
,
biàn
便
shì
是
gγ
个
mù
木
rén
人
,
chù
处
chù
处
yǒu
有
ài
碍
。
▓译:人生处事如果不会圆滑机灵随机应变,就等于是一个木头人,无论做什么都会处处碰壁。
〔276〕
shì
事
yǒu
有
jí
急
zhī
之
bù
不
bái
白
zhě
者
,
kuān
宽
zhī
之
huò
或
zì
自
míng
明
,
wú
毋
zào
躁
jí
急
yǐ
以
sù
速
qí
其
fγn
忿
;
▓译:有些事情越着急越弄不明白,暂且宽缓一些或许会自然明白,对做事性急的人千万不要急躁,否则会让他急上加急,心生怨气;
〔277〕
rén
人
yǒu
有
qiγ
切
zhī
之
bù
不
cóng
从
zhě
者
,
zòng
纵
zhī
之
huò
或
zì
自
huà
化
,
wú
毋
cāo
操
qiγ
切
yǐ
以
yì
益
qí
其
wán
顽
。
▓译:相反,世上还有一些人,你指导他,他却不肯听从,这时放松约束给他点时间或余地,他也许会慢慢觉悟过来,千万不可操之过急,以免增加他的蛮横和顽固。
〔278〕
jié
节
yì
义
ào
傲
qīng
青
yún
云
,
wén
文
zhāng
章
gāo
高
bái
白
xuě
雪
,
ruò
若
bù
不
yǐ
以
dé
德
xìng
性
βáo
陶
róng
镕
zhī
之
,
zhōng
终
wéi
为
xuγ
血
qì
气
zhī
之
sī
私
、
jì
技
néng
能
zhī
之
mò
末
。
▓译:气节高洁可以傲视青天白云,文章高雅可以超过阳春白雪,但如果不用道德品性陶铸熔炼它们,追求气节高洁不过就是个人的血气冲动,追求文章高雅不过就是写作的雕虫小技。
〔279〕
xiγ
谢
shì
事
dāng
当
xiγ
谢
yú
于
zhγng
正
shγng
盛
zhī
之
shí
时
,
jū
居
shēn
身
yí
宜
jū
居
yú
于
dú
独
hòu
后
zhī
之
dì
地
,
jǐn
谨
dé
德
xū
须
jǐn
谨
yú
于
zhì
至
wēi
微
zhī
之
shì
事
,
shī
施
ēn
恩
wù
务
shī
施
yú
于
bú
不
bào
报
zhī
之
rén
人
。
▓译:要引退,应该选择事业的辉煌时期,要修身,应该选择与世无争的清静地方,要想修炼品德,必须从小事做起,要想施恩不图报,就要施恩那些不能回报你的人。
〔280〕
dé
德
zhě
者
shì
事
yγ
业
zhī
之
jī
基
,
wγi
未
yǒu
有
jī
基
bú
不
gù
固
ér
而
dòng
栋
yω
宇
jiān
坚
jiω
久
zhě
者
;
▓译:高尚的品德是事业成功的基础,基础不稳固,高楼大厦就不能坚固持久;
〔281〕
xīn
心
zhě
者
xiū
修
yì
裔
zhī
之
gēn
根
,
wγi
未
yǒu
有
gēn
根
bù
不
zhí
植
ér
而
zhī
枝
yγ
叶
róng
荣
mào
茂
zhě
者
。
▓译:善良的心是孕育后代繁茂昌盛的根基,这就像同植树一般,没有树根,树木就不可能枝繁叶茂。
〔282〕
dào
道
shì
是
yí
一
jiàn
件
gōng
公
zhòng
众
de
的
wù
物
shì
事
,
dāng
当
suí
随
rén
人
ér
而
jiē
接
yǐn
引
;
▓译:道是人人可修的公共修养,应根据不同人的情况加以引导;
〔283〕
xué
学
shì
是
yí
一
gγ
个
xún
寻
cháng
常
de
的
jiā
家
fàn
饭
,
dāng
当
suí
随
shì
事
ér
而
jǐng
警
βì
惕
。
▓译:学问是日常必需的功夫,要在每件事上保持警觉。
〔284〕
niàn
念
βóu
头
kuān
宽
hòu
厚
de
的
,
rú
如
chūn
春
fēng
风
xù
煦
yù
育
,
wàn
万
wù
物
zāo
遭
zhī
之
ér
而
shēng
生
;
▓译:心地宽厚的人,如春风化育万物,万物因之生长;
〔285〕
niàn
念
βóu
头
jì
忌
kγ
克
de
的
,
rú
如
shuò
朔
xuě
雪
yīn
阴
níng
凝
,
wàn
万
wù
物
zāo
遭
zhī
之
ér
而
sǐ
死
。
▓译:心地刻薄的人,如寒冰冻结天地,万物因之凋零。
〔286〕
qín
勤
zhě
者
mǐn
敏
yú
于
dé
德
yì
义
,
ér
而
shì
世
rén
人
jiγ
借
qín
勤
yǐ
以
jì
济
qí
其
βān
贪
;
▓译:勤奋本为增进德义,有人却借勤奋满足贪欲;
〔287〕
jiǎn
俭
zhě
者
dàn
淡
yú
于
huò
货
lì
利
,
ér
而
shì
世
rén
人
jiǎ
假
jiǎn
俭
yǐ
以
shì
饰
qí
其
lìn
吝
。
▓译:俭朴本为看轻货利,有人却假借俭朴掩饰吝啬。
〔288〕
jūn
君
zǐ
子
chí
持
shēn
身
zhī
之
fú
符
,
fǎn
反
wéi
为
xiǎo
小
rén
人
yíng
营
sī
私
zhī
之
jù
具
yǐ
矣
,
xī
惜
zāi
哉
!
▓译:君子的修身准则,反被小人用作谋私的工具,可叹!
〔289〕
rén
人
zhī
之
guò
过
wù
误
yí
宜
shù
恕
,
ér
而
zài
在
jǐ
己
zé
则
bù
不
kě
可
shù
恕
;
▓译:别人的过失应多宽容,自己的过失则不可轻恕;
〔290〕
jǐ
己
zhī
之
kùn
困
rω
辱
yí
宜
rěn
忍
,
ér
而
zài
在
rén
人
zé
则
bù
不
kě
可
rěn
忍
。
▓译:自己的困苦当学会忍耐,但对他人的苦难不可冷漠无视。
〔291〕
ēn
恩
yí
宜
zì
自
dàn
淡
ér
而
nóng
浓
,
xiān
先
nóng
浓
hòu
后
dàn
淡
zhě
者
rén
人
wàng
忘
qí
其
huì
惠
;
▓译:施恩宜从淡薄渐至浓厚,若先浓后淡,受恩者易忘恩;
〔292〕
wēi
威
yí
宜
zì
自
yán
严
ér
而
kuān
宽
,
xiān
先
kuān
宽
hòu
后
yán
严
zhě
者
rén
人
yuàn
怨
qí
其
kù
酷
。
▓译:立威宜从严厉渐至宽和,若先宽后严,人必怨其严酷。
〔293〕
shì
士
jūn
君
zǐ
子
chω
处
quán
权
mén
门
yào
要
lù
路
,
cāo
操
lǚ
履
yào
要
yán
严
míng
明
,
xīn
心
qì
气
yào
要
hé
和
yì
易
。
▓译:君子身处权贵之位,操守须严正光明,心气要平和宽厚。
〔294〕
wú
毋
shǎo
少
suí
随
ér
而
jìn
近
xīng
腥
shān
膻
zhī
之
dǎng
党
,
yì
亦
wú
毋
guò
过
jī
激
ér
而
fàn
犯
fēng
蜂
chài
虿
zhī
之
dú
毒
。
▓译:既不可随波逐流接近污浊之流,也不宜过于激烈而招致小人之害。
〔295〕
yù
遇
qī
欺
zhà
诈
de
的
rén
人
,
yǐ
以
chéng
诚
xīn
心
gǎn
感
dòng
动
zhī
之
;
▓译:遇到欺诈之人,以真诚感动他;
〔296〕
yù
遇
bào
暴
lì
戾
de
的
rén
人
,
yǐ
以
hé
和
qì
气
xūn
熏
zhēng
蒸
zhī
之
;
▓译:遇到暴戾之人,以和气熏陶他;
〔297〕
yù
遇
qīng
倾
xié
邪
sī
私
qū
曲
de
的
rén
人
,
yǐ
以
míng
名
yì
义
qì
气
jié
节
jī
激
lì
励
zhī
之
。
▓译:遇到邪曲自私之人,以名节道义激励他。
〔298〕
βiān
天
xià
下
wú
无
bú
不
rù
入
wǒ
我
βáo
陶
róng
熔
zhōng
中
yǐ
矣
。
▓译:如此,天下人皆可被教化感召。
〔299〕
yí
一
niàn
念
cí
慈
xiáng
祥
,
kě
可
yǐ
以
yùn
酝
niàng
酿
liǎng
两
jiān
间
hé
和
qì
气
;
▓译:一念慈祥,可化育天地间的和睦之气;
〔300〕
cùn
寸
xīn
心
jié
洁
bái
白
,
kě
可
yǐ
以
zhāo
昭
chuí
垂
bǎi
百
dài
代
qīng
清
fēn
芬
。
▓译:寸心洁白,能留芳百代的清誉。
〔301〕
yīn
阴
móu
谋
guài
怪
xí
习
、
yì
异
xíng
行
qí
奇
néng
能
,
jù
俱
shì
是
shγ
涉
shì
世
de
的
huò
祸
βāi
胎
。
▓译:阴谋诡习、异端奇能,都是涉世招祸的根源。
〔302〕
zhǐ
只
yí
一
gγ
个
yōng
庸
dé
德
yōng
庸
xíng
行
,
biàn
便
kě
可
yǐ
以
wán
完
hùn
混
dùn
沌
ér
而
zhāo
召
hé
和
píng
平
。
▓译:唯有平凡的德行、常规的言行,方能保全淳朴本性,带来平安。
〔303〕
yω
语
yún
云
:
▓译:俗话说:
〔304〕
dēng
登
shān
山
nài
耐
xiǎn
险
lù
路
,
βà
踏
xuě
雪
nài
耐
wēi
危
qiáo
桥
。
▓译:登山要耐得住险路,踏雪要耐得住危桥。
〔305〕
yí
一
nài
耐
zì
字
jí
极
yǒu
有
yì
意
wγi
味
。
▓译:一个“耐”字意味深长。
〔306〕
rú
如
qīng
倾
xiǎn
险
zhī
之
rén
人
qíng
情
、
kǎn
坎
kě
坷
zhī
之
shì
世
dào
道
,
ruò
若
bù
不
dé
得
yí
一
nài
耐
zì
字
chēng
撑
chí
持
guò
过
qù
去
,
jǐ
几
hé
何
bú
不
zhuì
坠
rù
入
zhēn
榛
mǎng
莽
kēng
坑
qiàn
堑
zāi
哉
!
▓译:面对险恶的人情、坎坷的世道,若无“耐”字支撑,几人能不坠入荆棘深渊?
〔307〕
kuā
夸
chěng
逞
gōng
功
yγ
业
xuàn
炫
yào
耀
wén
文
zhāng
章
,
jiē
皆
shì
是
kào
靠
wài
外
wù
物
zuò
做
rén
人
。
▓译:夸耀功业、炫耀文章,都是靠外物标榜自己。
〔308〕
bù
不
zhī
知
xīn
心
βǐ
体
yíng
莹
rán
然
,
běn
本
lái
来
bù
不
shī
失
,
jí
即
wú
无
cùn
寸
gōng
功
zhī
只
zì
字
,
yì
亦
zì
自
yǒu
有
βáng
堂
βáng
堂
zhγng
正
zhγng
正
zuò
做
rén
人
chù
处
。
▓译:殊不知内心澄明、本性具足,即便无功无文,也自有堂堂正正做人的底气。
〔309〕
bú
不
mγi
昧
jǐ
己
xīn
心
,
bù
不
fú
拂
rén
人
qíng
情
,
bù
不
jié
竭
wù
物
lì
力
,
sān
三
zhě
者
kě
可
yǐ
以
wγi
为
βiān
天
dì
地
lì
立
xīn
心
,
wγi
为
shēng
生
mín
民
lì
立
mìng
命
,
wγi
为
zǐ
子
sūn
孙
zào
造
fú
福
。
▓译:不昧良心,不违人情,不耗物力,做到这三点,便能为天地立心,为百姓立命,为子孙造福。
〔310〕
jū
居
guān
官
yǒu
有
γr
二
yω
语
yuē
曰
:
▓译:做官有两句话:
〔311〕
wéi
惟
gōng
公
zé
则
shēng
生
míng
明
,
wéi
惟
lián
廉
zé
则
shēng
生
wēi
威
。
▓译:公正自生明断,廉洁自生威严;
〔312〕
jū
居
jiā
家
yǒu
有
γr
二
yω
语
yuē
曰
:
▓译:治家有两句话:
〔313〕
wéi
惟
shù
恕
zé
则
píng
平
qíng
情
,
wéi
惟
jiǎn
俭
zé
则
zú
足
yòng
用
。
▓译:宽恕使人心平,俭朴用度充足。
〔314〕
chω
处
fù
富
guì
贵
zhī
之
dì
地
,
yào
要
zhī
知
pín
贫
jiàn
贱
de
的
βòng
痛
yáng
痒
;
▓译:身处富贵时,应知贫贱者的疾苦;
〔315〕
dāng
当
shào
少
zhuàng
壮
zhī
之
shí
时
,
xū
须
niàn
念
shuāi
衰
lǎo
老
de
的
xīn
辛
suān
酸
。
▓译:正值少壮时,须念衰老者的辛酸。
〔316〕
chí
持
shēn
身
bù
不
kě
可
βài
太
jiǎo
皎
jié
洁
,
yí
一
qiγ
切
wū
污
rω
辱
gòu
垢
huì
秽
yào
要
rú
茹
nà
纳
dé
得
;
▓译:立身不可过于清高,一切污浊屈辱要能包容;
〔317〕
yω
与
rén
人
bù
不
kě
可
βài
太
fēn
分
míng
明
,
yí
一
qiγ
切
shàn
善
γ
恶
xián
贤
yú
愚
yào
要
bāo
包
róng
容
dé
得
。
▓译:待人不可过于分明,一切善恶贤愚要能接纳。
〔318〕
xiū
休
yω
与
xiǎo
小
rén
人
chóu
仇
chóu
雠
,
xiǎo
小
rén
人
zì
自
yǒu
有
duì
对
βóu
头
;
▓译:莫与小人结仇,小人自有其克星;
〔319〕
xiū
休
xiàng
向
jūn
君
zǐ
子
chǎn
谄
mγi
媚
,
jūn
君
zǐ
子
yuán
原
wú
无
sī
私
huì
惠
。
▓译:莫向君子谄媚,君子本无私惠可图。
〔320〕
mó
磨
lì
砺
dāng
当
rú
如
bǎi
百
liàn
炼
zhī
之
jīn
金
,
jí
急
jiù
就
zhě
者
fēi
非
suì
邃
yǎng
养
shī
施
wéi
为
yí
宜
。
▓译:磨砺当如百炼之金,急于求成者难有深厚修养;
〔321〕
sì
似
qiān
千
jūn
钧
zhī
之
nω
弩
,
qīng
轻
fā
发
zhě
者
wú
无
hóng
宏
gōng
功
。
▓译:行事应似千钧之弩,轻率发动者难成大功。
〔322〕
jiàn
建
gōng
功
lì
立
yγ
业
zhě
者
,
duō
多
xū
虚
yuán
圆
zhī
之
shì
士
;
▓译:建功立业者,多是谦虚圆融之人;
〔323〕
fγn
偾
shì
事
shī
失
jī
机
zhě
者
,
bì
必
zhí
执
niù
拗
zhī
之
rén
人
。
▓译:败事失机者,必是固执偏激之人。
〔324〕
jiǎn
俭
,
měi
美
dé
德
yě
也
,
guò
过
zé
则
wéi
为
qiān
悭
lìn
吝
、
wéi
为
bǐ
鄙
sγ
啬
,
fǎn
反
shāng
伤
yǎ
雅
dào
道
;
▓译:节俭是美德,过度则成吝啬,反而有失雅道;
〔325〕
ràng
让
,
yì
懿
xíng
行
yě
也
,
guò
过
zé
则
wéi
为
zú
足
gōng
恭
、
wéi
为
qū
曲
jǐn
谨
,
duō
多
chū
出
jī
机
xīn
心
。
▓译:谦让是善行,过度则成卑屈,往往暗藏机心。
〔326〕
wú
毋
yōu
忧
fú
拂
yì
意
,
wú
毋
xǐ
喜
kuài
快
xīn
心
,
wú
毋
shì
恃
jiω
久
ān
安
,
wú
毋
dàn
惮
chū
初
nán
难
。
▓译:勿因不顺而忧,勿因快意而喜,勿因久安而懈,勿因初难而退。
〔327〕
rén
仁
rén
人
xīn
心
dì
地
kuān
宽
shū
舒
,
biàn
便
fú
福
hòu
厚
ér
而
qìng
庆
cháng
长
,
shì
事
shì
事
chéng
成
gγ
个
kuān
宽
shū
舒
qì
气
xiàng
象
;
▓译:仁者心地宽舒,福泽深厚绵长,事事皆显从容气象;
〔328〕
bǐ
鄙
fū
夫
niàn
念
βóu
头
pò
迫
cù
促
,
biàn
便
lù
禄
bó
薄
ér
而
zé
泽
duǎn
短
,
shì
事
shì
事
chéng
成
gγ
个
pò
迫
cù
促
guī
规
mó
模
。
▓译:鄙人心思狭隘,福薄恩短,事事皆显紧迫之态。
〔329〕
yòng
用
rén
人
bù
不
yí
宜
kγ
刻
,
kγ
刻
zé
则
sī
思
xiào
效
zhě
者
qù
去
;
▓译:用人不宜苛刻,苛刻则愿效劳者离去;
〔330〕
jiāo
交
yǒu
友
bù
不
yí
宜
làn
滥
,
làn
滥
zé
则
gòng
贡
yú
谀
zhě
者
lái
来
。
▓译:交友不宜泛滥,泛滥则阿谀奉承者前来。
〔331〕
dà
大
rén
人
bù
不
kě
可
bú
不
wγi
畏
,
wγi
畏
dà
大
rén
人
zé
则
wú
无
fàng
放
yì
逸
zhī
之
xīn
心
;
▓译:对德高者不可不敬,敬畏则不生放纵之心;
〔332〕
xiǎo
小
mín
民
yì
亦
bù
不
kě
可
bú
不
wγi
畏
,
wγi
畏
xiǎo
小
mín
民
zé
则
wú
无
háo
豪
hγng
横
zhī
之
míng
名
。
▓译:对百姓不可不敬,敬畏则免骄横之名。
〔333〕
shì
事
shāo
稍
fú
拂
nì
逆
,
biàn
便
sī
思
bù
不
rú
如
wǒ
我
de
的
rén
人
,
zé
则
yuàn
怨
yóu
尤
zì
自
xiāo
消
;
▓译:遇事不顺时,想想不如自己的人,怨气自消;
〔334〕
xīn
心
shāo
稍
dài
怠
huāng
荒
,
biàn
便
sī
思
shγng
胜
sì
似
wǒ
我
de
的
rén
人
,
zé
则
jīng
精
shén
神
zì
自
fγn
奋
。
▓译:心志懈怠时,想想胜过自己的人,精神自振。
〔335〕
bù
不
kě
可
chéng
乘
xǐ
喜
ér
而
qīng
轻
nuò
诺
,
bù
不
kě
可
yīn
因
zuì
醉
ér
而
shēng
生
chēn
瞋
,
bù
不
kě
可
chéng
乘
kuài
快
ér
而
duō
多
shì
事
,
bù
不
kě
可
yīn
因
juàn
倦
ér
而
xiǎn
鲜
zhōng
终
。
▓译:不可趁喜而轻诺,不可因醉而生怒,不可趁快而多事,不可因倦而废终。
〔336〕
diào
钓
shuǐ
水
,
yì
逸
shì
事
yě
也
,
shàng
尚
chí
持
shēng
生
shā
杀
zhī
之
bǐng
柄
;
▓译:垂钓本是雅事,却执掌生杀之权;
〔337〕
yì
弈
qí
棋
,
qīng
清
xì
戏
yě
也
,
qiě
且
dòng
动
zhàn
战
zhēng
争
zhī
之
xīn
心
。
▓译:下棋本是清戏,却暗藏争胜之心。
〔338〕
kě
可
jiàn
见
xǐ
喜
shì
事
bù
不
rú
如
shěng
省
shì
事
zhī
之
wéi
为
shì
适
,
duō
多
néng
能
bù
不
rú
如
wú
无
néng
能
zhī
之
quán
全
zhēn
真
。
▓译:可见多事不如省事安逸,多能不如无能保全真性。
〔339〕
βīng
听
jìng
静
yγ
夜
zhī
之
zhōng
钟
shēng
声
,
huàn
唤
xǐng
醒
mγng
梦
zhōng
中
zhī
之
mγng
梦
;
▓译:静夜听钟声,可唤醒迷梦中的迷梦;
〔340〕
guān
观
chéng
澄
βán
潭
zhī
之
yuγ
月
yǐng
影
,
kuī
窥
jiàn
见
shēn
身
wài
外
zhī
之
shēn
身
。
▓译:澄潭观月影,能窥见肉身外的真我。
〔341〕
niǎo
鸟
yω
语
chóng
虫
shēng
声
,
zǒng
总
shì
是
chuán
传
xīn
心
zhī
之
jué
诀
;
▓译:鸟语虫鸣,无不是传授心法的密语;
〔342〕
huā
花
yīng
英
cǎo
草
sγ
色
,
wú
无
fēi
非
jiàn
见
dào
道
zhī
之
wén
文
。
▓译:花彩草色,无不是呈现天道的文章。
〔343〕
xué
学
zhě
者
yào
要
βiān
天
jī
机
qīng
清
chγ
彻
,
xiōng
胸
cì
次
líng
玲
lóng
珑
,
chù
触
wù
物
jiē
皆
yǒu
有
huì
会
xīn
心
chù
处
。
▓译:求学之人须灵台清澈、胸怀通透,方能触目会心。
〔344〕
rén
人
jiě
解
dú
读
yǒu
有
zì
字
shū
书
,
bù
不
jiě
解
dú
读
wú
无
zì
字
shū
书
;
▓译:世人只读有字之书,不读无字之书;
〔345〕
zhī
知
βán
弹
yǒu
有
xián
弦
qín
琴
,
bù
不
zhī
知
βán
弹
wú
无
xián
弦
qín
琴
。
▓译:只弹有弦之琴,不弹无弦之琴。
〔346〕
yǐ
以
jì
迹
yòng
用
bù
不
yǐ
以
shén
神
yòng
用
,
hé
何
yǐ
以
dé
得
qín
琴
shū
书
jiā
佳
qù
趣
?
▓译:若只重形式不重神韵,如何领会琴书真趣?
〔347〕
shān
山
hé
河
dà
大
dì
地
yǐ
已
shω
属
wēi
微
chén
尘
,
ér
而
kuàng
况
chén
尘
zhōng
中
zhī
之
chén
尘
!
▓译:山河大地不过微尘,何况尘中之尘;
〔348〕
xuγ
血
ròu
肉
shēn
身
qū
驱
qiě
且
guī
归
pào
泡
yǐng
影
,
ér
而
kuàng
况
yǐng
影
wài
外
zhī
之
yǐng
影
!
▓译:血肉身躯终归泡影,何况影外之影。
〔349〕
fēi
非
shàng
上
shàng
上
zhì
智
,
wú
无
liǎo
了
liǎo
了
xīn
心
。
▓译:非至上智慧,不能有彻悟之心。
〔350〕
shí
石
huǒ
火
guāng
光
zhōng
中
,
zhēng
争
cháng
长
jīng
兢
duǎn
短
,
jǐ
几
hé
何
guāng
光
yīn
阴
?
▓译:在电光石火般短暂的人生中争长竞短,能争得几许光阴?
〔351〕
wō
蜗
niú
牛
jiǎo
角
shàng
上
,
jiào
较
cí
雌
lùn
论
xióng
雄
,
xω
许
dà
大
shì
世
jiγ
界
?
▓译:于蜗牛角般微小的世间论雌论雄,能争得多大世界?
〔352〕
yǒu
有
fú
浮
yún
云
fù
富
guì
贵
zhī
之
fēng
风
,
ér
而
bú
不
bì
必
yán
岩
qī
栖
xué
穴
chù
处
;
▓译:有视富贵如浮云的气度,便不必隐居岩穴;
〔353〕
wú
无
gāo
膏
máng
盲
quán
泉
shí
石
zhī
之
pǐ
癖
,
ér
而
cháng
常
zì
自
zuì
醉
jiω
酒
dān
耽
shī
诗
。
▓译:无沉迷山水的癖好,也不妨醉酒赋诗。
〔354〕
jīng
兢
zhú
逐
βīng
听
rén
人
ér
而
bù
不
xián
嫌
jìn
尽
zuì
醉
,
βián
恬
dàn
澹
shì
适
jǐ
己
ér
而
bù
不
kuā
夸
dú
独
xǐng
醒
,
cǐ
此
shì
释
shì
氏
suǒ
所
wγi
谓
bù
不
wéi
为
fǎ
法
chán
缠
、
bù
不
wéi
为
kōng
空
chán
缠
,
shēn
身
xīn
心
liǎng
两
zì
自
zài
在
zhě
者
。
▓译:任由他人争逐而不嫌其醉,恬淡自适而不夸独醒,这便是佛家所谓不为法所缚、不为空所困,身心自在的境界。
〔355〕
yán
延
cù
促
yóu
由
yú
于
yí
一
niàn
念
,
kuān
宽
zhǎi
窄
xì
系
zhī
之
cùn
寸
xīn
心
。
▓译:时间长短取决于一念之心,空间宽窄系于方寸之间。
〔356〕
gù
故
jī
机
xián
闲
zhě
者
yí
一
rì
日
yáo
遥
yú
于
qiān
千
gω
古
,
yì
意
kuān
宽
zhě
者
dǒu
斗
shì
室
guǎng
广
yú
于
liǎng
两
jiān
间
。
▓译:故心闲者一日长于千古,意宽者斗室大于天地。
〔357〕
dōu
都
lái
来
yǎn
眼
qián
前
shì
事
,
zhī
知
zú
足
zhě
者
xiān
仙
jìng
境
,
bù
不
zhī
知
zú
足
zhě
者
fán
凡
jìng
境
;
▓译:面对眼前一切,知足者身处仙境,不知足者陷于凡俗;
〔358〕
zǒng
总
chū
出
shì
世
shàng
上
yīn
因
,
shàn
善
yòng
用
zhě
者
shēng
生
jī
机
,
bú
不
shàn
善
yòng
用
zhě
者
shā
杀
jī
机
。
▓译:世间万事因果相续,善用者处处生机,不善用者步步杀机。
〔359〕
qū
趋
yán
炎
fù
附
shì
势
zhī
之
huò
祸
,
shγn
甚
cǎn
惨
yì
亦
shγn
甚
sù
速
;
▓译:趋炎附势之祸,惨烈而迅疾;
〔360〕
qī
栖
βián
恬
shǒu
守
yì
逸
zhī
之
wγi
味
,
zuì
最
dàn
淡
yì
亦
zuì
最
cháng
长
。
▓译:守静安恬之味,平淡而悠长。
〔361〕
sγ
色
yù
欲
huǒ
火
chì
炽
,
ér
而
yí
一
niàn
念
jí
及
bìng
病
shí
时
,
biàn
便
xīng
兴
sì
似
hán
寒
huī
灰
;
▓译:色欲炽燃时,一想到病痛便兴致如寒灰;
〔362〕
míng
名
lì
利
yí
饴
gān
甘
,
ér
而
yì
一
xiǎng
想
dào
到
sǐ
死
dì
地
,
biàn
便
wγi
味
rú
如
jué
嚼
là
蜡
。
▓译:名利甘甜时,一念及死亡便滋味如嚼蜡。
〔363〕
gù
故
rén
人
cháng
常
yōu
忧
sǐ
死
lǜ
虑
bìng
病
,
yì
亦
kě
可
xiāo
消
huàn
幻
yγ
业
ér
而
zhǎng
长
dào
道
xīn
心
。
▓译:常思生死病苦,可消减虚妄而长养道心。
〔364〕
zhēng
争
xiān
先
de
的
jìng
径
lù
路
zhǎi
窄
,
βuì
退
hòu
后
yí
一
bù
步
zì
自
kuān
宽
píng
平
yí
一
bù
步
;
▓译:争抢之路狭窄,退后一步自然宽阔;
〔365〕
nóng
浓
yàn
艳
de
的
zī
滋
wγi
味
duǎn
短
,
qīng
清
dàn
淡
yì
一
fēn
分
zì
自
yōu
悠
cháng
长
yì
一
fēn
分
。
▓译:浓艳之味短暂,清淡一分反而悠长。
〔366〕
yǐn
隐
yì
逸
lín
林
zhōng
中
wú
无
róng
荣
rω
辱
,
dào
道
yì
义
lù
路
shàng
上
mǐn
泯
yán
炎
liáng
凉
。
▓译:隐逸山林中无荣辱纷扰,道义路上无炎凉世态。
〔367〕
jìn
进
bù
步
chù
处
biàn
便
sī
思
βuì
退
bù
步
,
shù
庶
miǎn
免
chù
触
fān
藩
zhī
之
huò
祸
。
▓译:进取时便思退步,可免困顿之祸;
〔368〕
zhuó
着
shǒu
手
shí
时
guāng
光
βú
图
fàng
放
shǒu
手
,
cái
才
βuō
脱
qí
骑
hω
虎
zhī
之
wēi
危
。
▓译:着手时先图放手,方脱骑虎之危。
〔369〕
βān
贪
dé
得
zhě
者
fēn
分
jīn
金
hγn
恨
bù
不
dé
得
yù
玉
,
fēng
封
gōng
公
yuàn
怨
bú
不
shòu
授
hóu
侯
,
quán
权
háo
豪
zì
自
gān
甘
qǐ
乞
gài
丐
;
▓译:贪心者分金恨不得得玉,封侯怨未拜公,权豪甘为心灵乞丐;
〔370〕
zhī
知
zú
足
zhě
者
lí
藜
gēng
羹
zhǐ
旨
yú
于
gāo
膏
liáng
梁
,
bù
布
páo
袍
nuǎn
暖
yú
于
hú
狐
hé
貉
,
biān
编
mín
民
bú
不
ràng
让
wáng
王
gōng
公
。
▓译:知足者粗茶胜于佳肴,布衣暖于貂裘,平民不羡王公。
〔371〕
jīn
矜
míng
名
bù
不
rú
如
βáo
逃
míng
名
qù
趣
,
liàn
练
shì
事
hé
何
rú
如
shěng
省
shì
事
xián
闲
。
▓译:炫耀声名不如避名有趣,熟习事务不如省事清闲。
〔372〕
gū
孤
yún
云
chū
出
xiù
岫
,
qù
去
liú
留
yì
一
wú
无
suǒ
所
xì
系
;
▓译:孤云出岫,去留无所挂碍;
〔373〕
lǎng
朗
jìng
镜
xuán
悬
kōng
空
,
jìng
静
zào
躁
liǎng
两
bù
不
xiāng
相
gān
干
。
▓译:明月悬空,静躁两不相干。
〔374〕
shān
山
lín
林
shì
是
shγng
胜
dì
地
,
yì
一
yíng
营
liàn
恋
biàn
便
chéng
成
shì
市
zhāo
朝
;
▓译:山林本是胜地,一旦迷恋即成闹市;
〔375〕
shū
书
huà
画
shì
是
yǎ
雅
shì
事
,
yì
一
βān
贪
chī
痴
biàn
便
chéng
成
shāng
商
gω
贾
。
▓译:书画本是雅事,一味贪痴便成商贾。
〔376〕
gài
盖
xīn
心
wú
无
rǎn
染
zhuó
着
,
sú
俗
jìng
境
shì
是
xiān
仙
dū
都
;
▓译:心无执着,俗世亦是仙乡;
〔377〕
xīn
心
yǒu
有
sī
丝
qiān
牵
,
lγ
乐
jìng
境
chéng
成
bēi
悲
dì
地
。
▓译:心有牵挂,乐境也成苦海。
〔378〕
shí
时
dāng
当
xuān
喧
zá
杂
,
zé
则
píng
平
rì
日
suǒ
所
jì
记
yì
忆
zhě
者
jiē
皆
màn
漫
rán
然
wàng
忘
qù
去
;
▓译:喧闹时,平日所记皆模糊淡忘;
〔379〕
jìng
境
zài
在
qīng
清
níng
宁
,
zé
则
sù
夙
xī
昔
suǒ
所
yí
遗
wàng
忘
zhě
者
yòu
又
huǎng
恍
ěr
尔
xiàn
现
qián
前
。
▓译:清静时,旧日所忘又清晰浮现。
〔380〕
kě
可
jiàn
见
jìng
静
zào
躁
shāo
稍
fēn
分
,
hūn
昏
míng
明
dùn
顿
yì
异
yě
也
。
▓译:可见心静心躁稍分,昏昧清明立判。
〔381〕
lú
芦
huā
花
bγi
被
xià
下
wò
卧
xuě
雪
mián
眠
yún
云
,
bǎo
保
quán
全
dé
得
yì
一
wō
窝
yγ
夜
qì
气
;
▓译:芦花被下卧雪眠云,保得一夜清明之气;
〔382〕
zhú
竹
yγ
叶
bēi
杯
zhōng
中
yín
吟
fēng
风
nòng
弄
yuγ
月
,
duǒ
躲
lí
离
liǎo
了
wàn
万
zhàng
丈
hóng
红
chén
尘
。
▓译:竹叶杯中吟风弄月,远离万丈红尘纷扰。
〔383〕
chū
出
shì
世
zhī
之
dào
道
,
jí
即
zài
在
shγ
涉
shì
世
zhōng
中
,
bú
不
bì
必
jué
绝
rén
人
yǐ
以
βáo
逃
shì
世
;
▓译:超脱之道就在处世之中,不必绝人避世;
〔384〕
liǎo
了
xīn
心
zhī
之
gōng
功
jí
即
zài
在
jìn
尽
xīn
心
nγi
内
,
bú
不
bì
必
jué
绝
yù
欲
yǐ
以
huī
灰
xīn
心
。
▓译:明心之功就在尽心里面,不必灭欲灰心。
〔385〕
cǐ
此
shēn
身
cháng
常
fàng
放
zài
在
xián
闲
chù
处
,
róng
荣
rω
辱
dé
得
shī
失
,
shuí
谁
néng
能
chāi
差
qiǎn
遣
wǒ
我
?
▓译:此身常安闲处,荣辱得失谁能驱使我?
〔386〕
cǐ
此
xīn
心
cháng
常
ān
安
zài
在
jìng
静
zhōng
中
,
shì
是
fēi
非
lì
利
hài
害
,
shuí
谁
néng
能
mán
瞒
mγi
昧
wǒ
我
?
▓译:此心常守静中,是非利害谁能欺瞒我?
〔387〕
wǒ
我
bù
不
xī
希
róng
荣
,
hé
何
yōu
忧
hū
乎
lì
利
lù
禄
zhī
之
xiāng
香
ěr
饵
;
▓译:我不求荣华,何惧利禄诱惑?
〔388〕
wǒ
我
bù
不
jīng
兢
jìn
进
,
hé
何
wγi
畏
hū
乎
shì
仕
huàn
宦
zhī
之
wēi
危
jī
机
。
▓译:我不急进争竞,何畏仕途危机?
〔389〕
duō
多
cáng
藏
hòu
厚
wáng
亡
,
gù
故
zhī
知
fù
富
bù
不
rú
如
pín
贫
zhī
之
wú
无
lǜ
虑
;
▓译:财富多者失亦多,故知富贵不如贫贱无忧;
〔390〕
gāo
高
bù
步
jí
疾
diān
颠
,
gù
故
zhī
知
guì
贵
bù
不
rú
如
jiàn
贱
zhī
之
cháng
常
ān
安
。
▓译:高位者跌亦重,故知显贵不如卑贱常安。
〔391〕
shì
世
shàng
上
zhǐ
只
yuán
缘
rγn
认
dé
得
wǒ
我
zì
字
βài
太
zhēn
真
,
gù
故
duō
多
zhǒng
种
zhǒng
种
shì
嗜
hào
好
、
zhǒng
种
zhǒng
种
fán
烦
nǎo
恼
。
▓译:世人因将“我”字看得太重,故生种种嗜好、种种烦恼。
〔392〕
qián
前
rén
人
yún
云
:
▓译:古人云:
〔393〕
bú
不
fù
复
zhī
知
yǒu
有
wǒ
我
,
ān
安
zhī
知
wù
物
wéi
为
guì
贵
。
▓译:“不知有我,怎知物贵?
〔394〕
yòu
又
yún
云
:
▓译:又云:
〔395〕
zhī
知
shēn
身
bú
不
shì
是
wǒ
我
,
fán
烦
nǎo
恼
gγng
更
hé
何
qīn
侵
。
▓译:“若知身非我,烦恼何处侵?
〔396〕
zhēn
真
pò
破
dí
的
zhī
之
yán
言
yě
也
。
▓译:实为切中肯綮之言。
〔397〕
rén
人
qíng
情
shì
世
βài
态
,
shū
倏
hū
忽
wàn
万
duān
端
,
bù
不
yí
宜
rγn
认
dé
得
βài
太
zhēn
真
。
▓译:人情世态变幻无常,不宜过分执着。
〔398〕
yáo
尧
fū
夫
yún
云
:
▓译:邵雍诗云:
〔399〕
xī
昔
rì
日
suǒ
所
yún
云
wǒ
我
,
jīn
今
zhāo
朝
quγ
却
shì
是
yī
伊
;
▓译:“昔日所说我,今朝却成他;
〔400〕
bù
不
zhī
知
jīn
今
rì
日
wǒ
我
,
yòu
又
shω
属
hòu
后
lái
来
shuí
谁
?
▓译:不知今日我,又属后来谁?
〔401〕
rén
人
cháng
常
zuò
作
shì
是
guān
观
,
biàn
便
kě
可
jiě
解
quγ
却
xiōng
胸
juàn
罥
yǐ
矣
。
▓译:人常作此观,便可解开心中郁结。
〔402〕
yǒu
有
yí
一
lγ
乐
jìng
境
jiγ
界
,
jiù
就
yǒu
有
yì
一
bú
不
lγ
乐
de
的
xiāng
相
duì
对
dài
待
;
▓译:有一乐境,便有一苦境相对;
〔403〕
yǒu
有
yì
一
hǎo
好
guāng
光
jǐng
景
,
jiù
就
yǒu
有
yī
一
bù
不
hǎo
好
de
的
xiāng
相
chéng
乘
chú
除
。
▓译:有一好景,便有一恶景相抵。
〔404〕
zhǐ
只
shì
是
xún
寻
cháng
常
jiā
家
fàn
饭
、
sù
素
wγi
位
fēng
风
guāng
光
,
cái
才
shì
是
gγ
个
ān
安
lγ
乐
wō
窝
cháo
巢
。
▓译:唯有平常生活、本分光阴,才是真正安乐的归宿。
〔405〕
zhī
知
chéng
成
zhī
之
bì
必
bài
败
,
zé
则
qiú
求
chéng
成
zhī
之
xīn
心
bú
不
bì
必
βài
太
jiān
坚
;
▓译:知成功终会失败,则求成之心不必过坚;
〔406〕
zhī
知
shēng
生
zhī
之
bì
必
sǐ
死
,
zé
则
bǎo
保
shēng
生
zhī
之
dào
道
bú
不
bì
必
guò
过
láo
劳
。
▓译:知生命终将死亡,则养生之道不必过劳。
〔407〕
yǎn
眼
kàn
看
xī
西
jìn
晋
zhī
之
jīng
荆
zhēn
榛
,
yóu
犹
jīn
矜
bái
白
rγn
刃
;
▓译:眼看西晋已荆棘遍野,有人犹自夸耀武力;
〔408〕
shēn
身
shω
属
běi
北
máng
邙
zhī
之
hú
狐
βù
兔
,
shàng
尚
xī
惜
huáng
黄
jīn
金
。
▓译:身将葬于北邙狐兔之口,有人尚且吝惜黄金。
〔409〕
yω
语
yún
云
:
▓译:古语云:
〔410〕
měng
猛
shòu
兽
yì
易
fú
伏
,
rén
人
xīn
心
nán
难
xiáng
降
。
▓译:猛兽易伏,人心难降;
〔411〕
xī
溪
hγ
壑
yì
易
βián
填
,
rén
人
xīn
心
nán
难
mǎn
满
。
▓译:沟壑易填,人心难满。
〔412〕
xìn
信
zāi
哉
!
▓译:确然!
〔413〕
xīn
心
dì
地
shàng
上
wú
无
fēng
风
βāo
涛
,
suí
随
zài
在
jiē
皆
qīng
青
shān
山
lǜ
绿
shù
树
;
▓译:心中无风波,随处皆青山绿树;
〔414〕
xìng
性
βiān
天
zhōng
中
yǒu
有
huà
化
yù
育
,
chù
触
chù
处
dōu
都
yú
鱼
yuγ
跃
yuān
鸢
fēi
飞
。
▓译:本性存化育,触目即鱼跃鸢飞。
〔415〕
hú
狐
mián
眠
bài
败
qì
砌
,
βù
兔
zǒu
走
huāng
荒
βái
台
,
jìn
尽
shì
是
dāng
当
nián
年
gē
歌
wω
舞
zhī
之
dì
地
;
▓译:狐眠残垣,兔走荒台,皆是当年歌舞之地;
〔416〕
lù
露
lěng
冷
huáng
黄
huā
花
,
yān
烟
mí
迷
shuāi
衰
cǎo
草
,
xī
悉
shω
属
jiù
旧
shí
时
zhēng
争
zhàn
战
zhī
之
chǎng
场
。
▓译:露冷黄花,烟笼衰草,俱为旧日争战之场。
〔417〕
shγng
盛
shuāi
衰
hé
何
cháng
常
,
qiáng
强
ruò
弱
ān
安
zài
在
,
niàn
念
cǐ
此
lìng
令
rén
人
xīn
心
huī
灰
。
▓译:盛衰无常,强弱何在,思此令人心绪淡然。
〔418〕
chǒng
宠
rω
辱
bù
不
jīng
惊
,
xián
闲
kàn
看
βíng
庭
qián
前
huā
花
kāi
开
huā
花
luò
落
;
▓译:宠辱不惊,闲看庭前花开花落;
〔419〕
qù
去
liú
留
wú
无
yì
意
,
màn
漫
suí
随
βiān
天
wài
外
yún
云
juǎn
卷
yún
云
shū
舒
。
▓译:去留无意,漫随天外云卷云舒。
〔420〕
qíng
晴
kōng
空
lǎng
朗
yuγ
月
,
hé
何
βiān
天
bù
不
kě
可
áo
翱
xiáng
翔
,
ér
而
fēi
飞
é
蛾
dú
独
βóu
投
yγ
夜
zhú
烛
;
▓译:晴空朗月,何处不可翱翔,飞蛾偏扑夜烛;
〔421〕
qīng
清
quán
泉
lǜ
绿
zhú
竹
,
hé
何
wù
物
bù
不
kě
可
yǐn
饮
zhuó
啄
,
ér
而
chī
鸱
xiāo
鸮
piān
偏
shì
嗜
fω
腐
shω
鼠
。
▓译:清泉绿竹,何物不可饮啄,鸱鸮偏嗜腐鼠。
〔422〕
yī
噫
!
▓译:唉!
〔423〕
shì
世
zhī
之
bù
不
wéi
为
fēi
飞
é
蛾
chī
鸱
xiāo
鸮
zhě
者
,
jǐ
几
hé
何
rén
人
zāi
哉
!
▓译:世间不做飞蛾鸱鸮者,能有几人?
〔424〕
quán
权
guì
贵
lóng
龙
xiāng
骧
,
yīng
英
xióng
雄
hω
虎
zhàn
战
,
yǐ
以
lěng
冷
yǎn
眼
shì
视
zhī
之
,
rú
如
yíng
蝇
jù
聚
shān
膻
、
rú
如
yǐ
蚁
jīng
兢
xuγ
血
;
▓译:权贵龙腾,英雄虎斗,以冷眼观之,不过如蝇聚膻、如蚁争血;
〔425〕
shì
是
fēi
非
fēng
蜂
qǐ
起
,
dé
得
shī
失
wγi
猬
xīng
兴
,
yǐ
以
lěng
冷
qíng
情
dāng
当
zhī
之
,
rú
如
yě
冶
huà
化
jīn
金
,
rú
如
βāng
汤
xiāo
消
xuě
雪
。
▓译:是非蜂起,得失猬集,以冷静对之,犹如熔炉化金、沸汤消雪。
〔426〕
zhēn
真
kōng
空
bù
不
kōng
空
,
zhí
执
xiàng
相
fēi
非
zhēn
真
,
pò
破
xiàng
相
yì
亦
fēi
非
zhēn
真
。
▓译:真空不空,执著于相不是真,破相亦非真。
〔427〕
wγn
问
shì
世
qíng
情
rú
如
hé
何
fā
发
fù
付
?
▓译:问世间情如何安顿?
〔428〕
zài
在
shì
世
chū
出
shì
世
,
xùn
徇
sú
俗
shì
是
kω
苦
,
jué
绝
sú
俗
yì
亦
shì
是
kω
苦
,
βīng
听
wú
吾
chái
侪
shàn
善
zì
自
xiū
修
chí
持
。
▓译:活在世而超然世,一味随俗是苦,全然绝俗也是苦,只待我等善自修持。
〔429〕
liγ
烈
shì
士
ràng
让
qiān
千
shγng
乘
,
βān
贪
fū
夫
zhēng
争
yì
一
wén
文
,
rén
人
pǐn
品
xīng
星
yuān
渊
yě
也
,
ér
而
hào
好
míng
名
bù
不
shū
殊
hào
好
lì
利
;
▓译:烈士可让千乘之国,贪夫争夺一文小钱,人品天渊之别,然好名与好利并无不同;
〔430〕
βiān
天
zǐ
子
yíng
营
jiā
家
guó
国
,
qǐ
乞
rén
人
hào
号
yōng
饔
sūn
飧
,
wγi
位
fγn
分
xiāo
霄
rǎng
壤
yě
也
,
ér
而
jiāo
焦
sī
思
hé
何
yì
异
jiāo
焦
shēng
声
。
▓译:天子经营国家,乞丐乞求餐饭,地位天地之差,然其焦思与呼号并无二致。
〔431〕
xìng
性
βiān
天
chéng
澄
chγ
彻
,
jí
即
jī
饥
cān
餐
kě
渴
yǐn
饮
,
wú
无
fēi
非
kāng
康
jì
济
shēn
身
xīn
心
;
▓译:心性澄明之人,即使饥餐渴饮,亦无非修养身心;
〔432〕
xīn
心
dì
地
chén
沉
mí
迷
,
zòng
纵
yǎn
演
jì
偈
βán
谈
chán
禅
,
zǒng
总
shì
是
bō
播
nòng
弄
jīng
精
hún
魂
。
▓译:心地沉迷之人,纵然谈禅说法,亦只是卖弄精神。
〔433〕
rén
人
xīn
心
yǒu
有
zhēn
真
jìng
境
,
fēi
非
sī
丝
fēi
非
zhú
竹
ér
而
zì
自
βián
恬
yú
愉
,
bù
不
yān
烟
bù
不
míng
茗
ér
而
zì
自
qīng
清
fēn
芬
。
▓译:人心自有真境界,无需丝竹而自然恬愉,无需香茗而自然芬芳。
〔434〕
xū
须
niàn
念
jìng
净
jìng
境
kōng
空
,
lǜ
虑
wàng
忘
xíng
形
shì
释
,
cái
才
dé
得
yǐ
以
yóu
游
yǎn
衍
qí
其
zhōng
中
。
▓译:须得意念清净、心境空明,忘却思虑、放开形骸,方能悠游其中。
〔435〕
βiān
天
dì
地
zhōng
中
wàn
万
wù
物
,
rén
人
lún
伦
zhōng
中
wàn
万
qíng
情
,
shì
世
jiγ
界
zhōng
中
wàn
万
shì
事
,
yǐ
以
sú
俗
yǎn
眼
guān
观
,
fēn
纷
fēn
纷
gγ
各
yì
异
,
yǐ
以
dào
道
yǎn
眼
guān
观
,
zhǒng
种
zhǒng
种
shì
是
cháng
常
,
hé
何
xū
须
fēn
分
bié
别
,
hé
何
xū
须
qω
取
shě
舍
!
▓译:天地万物,人伦万情,世间万事,以俗眼观之,千差万别,以道眼观之,皆是常态,何须分别,何须取舍!
〔436〕
chán
缠
βuō
脱
zhǐ
只
zài
在
zì
自
xīn
心
,
xīn
心
liǎo
了
zé
则
βú
屠
sì
肆
zāo
糟
kāng
糠
jū
居
rán
然
jìng
净
βω
土
。
▓译:超脱与否只在一心,心若了悟,屠肆酒垆亦是净土;
〔437〕
bù
不
rán
然
zòng
纵
yì
一
qín
琴
yí
一
hγ
鹤
、
yì
一
huā
花
yì
一
zhú
竹
,
shì
嗜
hào
好
suī
虽
qīng
清
,
mó
魔
zhàng
障
zhōng
终
zài
在
。
▓译:否则,纵然伴琴鹤、赏花竹,嗜好虽清,执障仍在。
〔438〕
yω
语
yún
云
:
▓译:俗话说:
〔439〕
néng
能
xiū
休
chén
尘
jìng
境
wéi
为
zhēn
真
jìng
境
,
wγi
未
liǎo
了
sēng
僧
jiā
家
shì
是
sú
俗
jiā
家
。
▓译:能化尘境为真境,未了僧家是俗家。
〔440〕
yǐ
以
wǒ
我
zhuǎn
转
wù
物
zhě
者
dé
得
,
gù
固
bù
不
xǐ
喜
shī
失
yì
亦
bù
不
yōu
忧
,
dà
大
dì
地
jìn
尽
shω
属
xiāo
逍
yáo
遥
;
▓译:以我主宰外物,得失皆不忧喜,天地尽可逍遥;
〔441〕
yǐ
以
wù
物
yì
役
wǒ
我
zhě
者
nì
逆
,
gù
固
shēng
生
zēng
憎
shùn
顺
yì
亦
shēng
生
ài
爱
,
yì
一
háo
毫
biàn
便
shēng
生
chán
缠
fù
缚
。
▓译:被物欲驱使,顺逆皆生爱憎,丝毫便成束缚。
〔442〕
shì
试
sī
思
wγi
未
shēng
生
zhī
之
qián
前
yǒu
有
hé
何
xiàng
象
mào
貌
,
yòu
又
sī
思
jì
既
sǐ
死
zhī
之
hòu
后
yǒu
有
hé
何
jǐng
景
sγ
色
,
zé
则
wàn
万
niàn
念
huī
灰
lěng
冷
,
yí
一
xìng
性
jì
寂
rán
然
,
zì
自
kě
可
chāo
超
wù
物
wài
外
ér
而
yóu
游
xiàng
象
xiān
先
。
▓译:试想未生之前是何面貌,再思既死之后是何光景,则万念俱冷,心性寂然,自可超脱物外,神游天地之先。
〔443〕
yōu
优
rén
人
fù
傅
fěn
粉
βiáo
调
zhū
朱
,
xiào
效
yán
妍
chǒu
丑
yú
于
háo
毫
duān
端
。
▓译:伶人涂粉抹朱,在舞台上演绎美丑。
〔444〕
é
俄
ér
而
gē
歌
cán
残
chǎng
场
bà
罢
,
yán
妍
chǒu
丑
hé
何
cún
存
?
▓译:顷刻曲终人散,美丑何在?
〔445〕
yì
弈
zhě
者
zhēng
争
xiān
先
jìng
竞
hòu
后
,
jiào
较
cí
雌
xióng
雄
yú
于
zhǐ
指
xià
下
。
▓译:棋手争先后,在棋盘上较量胜负。
〔446〕
é
俄
ér
而
jú
局
jìn
尽
zǐ
子
shōu
收
,
cí
雌
xióng
雄
ān
安
zài
在
?
▓译:顷刻局终子收,胜负何在?
〔447〕
bǎ
把
wò
握
wγi
未
dìng
定
,
yí
宜
jué
绝
jì
迹
chén
尘
xiāo
嚣
,
shǐ
使
cǐ
此
xīn
心
bú
不
jiàn
见
kě
可
yù
欲
ér
而
bú
不
luàn
乱
,
yǐ
以
chéng
澄
wú
吾
jìng
静
βǐ
体
;
▓译:心性未定之时,宜远离尘嚣,使心不触诱惑而不乱,以澄澈身心;
〔448〕
cāo
操
chí
持
jì
既
jiān
坚
,
yòu
又
dāng
当
hùn
混
jì
迹
fēng
风
chén
尘
,
shǐ
使
cǐ
此
xīn
心
jiàn
见
kě
可
yù
欲
ér
而
yì
亦
bú
不
luàn
乱
,
yǐ
以
yǎng
养
wú
吾
yuán
圆
jī
机
。
▓译:操守坚定之后,又当混迹红尘,使心面对诱惑亦能不动,以养圆融之机。
〔449〕
xǐ
喜
jì
寂
yàn
厌
xuān
喧
zhě
者
,
wǎng
往
wǎng
往
bì
避
rén
人
yǐ
以
qiú
求
jìng
静
。
▓译:喜好寂静厌恶喧闹者,往往避人求静。
〔450〕
bù
不
zhī
知
yì
意
zài
在
wú
无
rén
人
,
biàn
便
chéng
成
wǒ
我
xiàng
相
,
xīn
心
zhuó
着
yú
于
jìng
静
,
biàn
便
shì
是
dòng
动
gēn
根
。
▓译:殊不知刻意避人,便执著于“我”,刻意求静,心反生波动。
〔451〕
rú
如
hé
何
dào
到
dé
得
rén
人
wǒ
我
yì
一
kōng
空
、
dòng
动
jìng
静
liǎng
两
wàng
忘
de
的
jìng
境
jiγ
界
!
▓译:如何能达到人我两忘、动静俱泯之境?
〔452〕
rén
人
shēng
生
huò
祸
qū
区
fú
福
jìng
境
,
jiē
皆
niàn
念
xiǎng
想
zào
造
chéng
成
。
▓译:人生之祸福境界,皆由心念造成。
〔453〕
gù
故
shì
释
shì
氏
yún
云
:
▓译:故佛家云:
〔454〕
kān
刊
yù
欲
chì
炽
rán
然
,
jí
即
shì
是
huǒ
火
kēng
坑
。
▓译:欲望炽燃处,即是火坑;
〔455〕
βān
贪
ài
爱
chén
沉
nì
溺
,
biàn
便
wéi
为
kω
苦
hǎi
海
。
▓译:贪爱沉溺处,便是苦海。
〔456〕
yí
一
niàn
念
qīng
清
jìng
净
,
liγ
烈
yàn
焰
chéng
成
chí
池
。
▓译:一念清净,烈焰化莲池;
〔457〕
yí
一
niàn
念
jīng
惊
jué
觉
,
háng
航
dēng
登
bǐ
彼
àn
岸
。
▓译:一念觉悟,苦海渡彼岸。
〔458〕
niàn
念
βóu
头
shāo
稍
yì
异
,
jìng
境
jiγ
界
dùn
顿
shū
殊
。
▓译:念头稍异,境界顿殊。
〔459〕
kě
可
bú
不
shγn
慎
zāi
哉
!
▓译:怎可不慎!
〔460〕
shéng
绳
jù
锯
cái
材
duàn
断
,
shuǐ
水
dī
滴
shí
石
chuān
穿
,
xué
学
dào
道
zhě
者
xū
须
yào
要
nω
努
suǒ
索
;
▓译:绳锯木断,水滴石穿,求道者须努力探索;
〔461〕
shuǐ
水
dào
到
qú
渠
chéng
成
,
guā
瓜
shú
熟
dì
蒂
luò
落
,
dé
得
dào
道
zhě
者
yí
一
rγn
任
βiān
天
jī
机
。
▓译:水到渠成,瓜熟蒂落,得道者但顺其自然。
〔462〕
jiù
就
yì
一
shēn
身
liǎo
了
yì
一
shēn
身
zhě
者
,
fāng
方
néng
能
yǐ
以
wàn
万
wù
物
fù
付
wàn
万
wù
物
;
▓译:能超越自身局限者,方能以万物本性对待万物;
〔463〕
huán
还
βiān
天
xià
下
yú
于
βiān
天
xià
下
zhě
者
,
fāng
方
néng
能
chū
出
shì
世
jiān
间
yú
于
shì
世
jiān
间
。
▓译:能还天下于天下者,方能出于世间而超脱世间。
〔464〕
rén
人
shēng
生
yuán
原
shì
是
kuǐ
傀
lěi
儡
,
zhǐ
只
yào
要
bǎ
把
bǐng
柄
zài
在
shǒu
手
,
yí
一
xiàn
线
bú
不
luàn
乱
,
juǎn
卷
shū
舒
zì
自
yóu
由
,
xíng
行
zhǐ
止
zài
在
wǒ
我
,
yì
一
háo
毫
bú
不
shòu
受
βā
他
rén
人
zhuō
捉
duō
掇
,
biàn
便
chāo
超
cǐ
此
chǎng
场
zhōng
中
yǐ
矣
。
▓译:人生本如傀儡,只要掌握线索,一线不乱,收放自如,行止由我,丝毫不受他人操控,便已超越这场人生戏剧。
〔465〕
wγi
为
shω
鼠
cháng
常
liú
留
fàn
饭
,
lián
怜
é
蛾
bù
不
diǎn
点
dēng
灯
,
gω
古
rén
人
cǐ
此
diǎn
点
niàn
念
βóu
头
,
shì
是
wú
吾
yì
一
diǎn
点
shēng
生
shēng
生
zhī
之
jī
机
,
liγ
列
cǐ
此
jí
即
suǒ
所
wγi
谓
βω
土
mù
木
xíng
形
hái
骸
ér
而
yǐ
已
。
▓译:为鼠留饭,怜蛾覆灯,古人这点慈悲念头,正是天地生生之机的体现,无此心者,不过土木形骸而已。
〔466〕
shì
世
βài
态
yǒu
有
yán
炎
liáng
凉
,
ér
而
wǒ
我
wú
无
chēn
嗔
xǐ
喜
;
▓译:世态有炎凉,而我无喜怒;
〔467〕
shì
世
wγi
味
yǒu
有
nóng
浓
dàn
淡
,
ér
而
wǒ
我
wú
无
xīn
欣
yàn
厌
。
▓译:世味有浓淡,而我无爱憎。
〔468〕
yì
一
háo
毫
bú
不
luò
落
shì
世
qíng
情
kē
窠
jiù
臼
,
biàn
便
shì
是
yí
一
zài
在
shì
世
chū
出
shì
世
fǎ
法
yě
也
。
▓译:丝毫不落世情俗套,便是在世而出世之法。
复制内容
喜欢!点个赞!
欢迎留言/纠错(共有信息
0
条))
我要留言
网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明