返回 电脑版
张仲景伤寒论·辨太阳病脉证并治法上一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文 一句一译 拼音/详解纠错评论
拼音全文:(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)本页最后更新时间:2025/12/2 23:41:45
  • shāng
    hán
    lùn
     
    ·
    biàn
    tài
    yáng
    bìng
    mài
    zhèng
    bìng
    zhì

    shàng
  •  
    dōng
    hàn
     
    zhāng
    zhòng
    jǐng
  • 〔1〕
     
      tài
      yáng
      zhī
      wγi
      bìng
       
      βài

       
      tóu
      xiàng
      jiàng
      tòng
      γr

      hán
       
    • ▓译:太阳病的典型特征是脉象浮、头和脖子疼痛且转动不灵活,并伴有怕冷的症状。
    • 〔2〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       


       
      hàn
      chū
       
      è
      fēng
       
      βài
      huǎn
      zhě
       
      βíng
      wγi
      zhòng
      fēng
       
    • ▓译:太阳病,如果出现发热、出汗、怕风、头痛、脖子僵硬不适以及脉象浮缓的情况,就称为中风。
    • 〔3〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       
      huò



       
      huò
      wèi


       


      hán
       

      tòng
       
      ωu

       
      βài
      yīn
      yáng

      jǐn
      zhě
       
      βíng
      yuē
      shāng
      hán
       
    • ▓译:太阳病,不管是否已经开始发热,只要出现怕冷、头痛、脖子僵硬不适、身体疼痛、呕吐、不出汗并且脉象三部都浮紧的症状,就叫做伤寒。
    • 〔4〕
       
      shāng
      hán


       
      tài
      yáng
      shòu
      zhī
       
      βài
      ruò
      jìng
      zhě
      wγi

      chuán
       
    • ▓译:外感病第一天,邪气在太阳经,如果症状稳定不变,说明疾病没有发生传变;
    • 〔5〕
       



       
      ruò
      zào
      fán
       
      βài
      shuò

      zhě
       
      wγi
      chuán

       
    • ▓译:如果病人总是想呕吐、烦躁不安、脉象又快又急,则表示邪气已经向内传变,病情开始发展。
    • 〔6〕
       
      shāng
      hán
      èr
      sān

       
      yánɡ
      βínɡ
      shào
      yánɡ
      zhèng

      jiàn
      zhě
       
      wγi

      chuán

       
    • ▓译:外感病两三天时,按理邪气应该传到阳明或少阳经了,但如果看不到阳明和少阳的症状,而只有太阳病的表现,说明疾病还没有传变。
    • 〔7〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       


      γr

       


      hán
      zhě
       
      wγi
      wēn
      bìng
       
    • ▓译:太阳病,如果出现发热、口渴但不怕冷,这种情况被称为温病。
    • 〔8〕
       
      ruò

      hàn

       
      shēn
      zhuó

      zhě
       
      βíng
      fēnɡ
      wēn
       
    • ▓译:如果在使用发汗法后,热势反而更高,这种情况称为风温。
    • 〔9〕
       
      fēnɡ
      wēn
      wγi
      bìng
       
      βài
      yīn
      yáng


       

      hàn
      chū
       
      shēn
      chónɡ
       
      duō
      βián
      shuì
       



      hān
       

      yán
      nán
      chū
       
    • ▓译:风温的特点是寸脉和尺脉都浮,经常自动出汗,身体沉重,嗜睡,呼吸时鼻子有鼾声,并且说话困难。
    • 〔10〕
       
      ruò
      bèi
      xià
      zhě
       
      xiǎo
      biàn
      便


       
      zhí
      shì
      shī
      sōu
       
    • ▓译:如果误用泻下法,可能会导致小便不通畅、眼睛直视,甚至大小便失禁;
    • 〔11〕
       
      ruò
      bèi
      huω
      zhě
       
      wēi

      huánɡ

       



      jīng
      xián
       
      shí
      chì
      zònɡ
       
      ruò
      huω
      xūn
      zhī
       
    • ▓译:如果误用火疗,轻则皮肤发黄,重则引发类似惊痫的症状,比如手足抽搐痉挛。
    • 〔12〕
       


      shàng
      yǐn

       
      zài


      βìng

       
    • ▓译:假如再用火熏的方法治疗,那就是一错再错,一次误治可能还能拖延时间,再次误治就会危及生命。
    • 〔13〕
       
      bìng
      yωu



      hán
      zhě
       


      yáng

       
    • ▓译:如果病人发热并怕冷,这是病在阳经的表现;
    • 〔14〕
       



      hán
      zhě
       


      yīn

       
    • ▓译:如果没有发热但怕冷,这是病在阴经的表现。
    • 〔15〕
       


      yáng
      zhě



       


      yīn
      zhě
      liù


       

      yáng
      shù

       
      yīn
      shù
      liù


       
    • ▓译:病在阳经的大约七天可以痊愈,病在阴经的大约六天可以痊愈,因为七是阳数,六是阴数。
    • 〔16〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       
      tóu
      tònɡ
      zhì



      shàng


      zhě
       

      xíng

      jīng
      jìn


       
    • ▓译:太阳病,头痛持续七天后自然好了,这是因为病程已经结束。
    • 〔17〕
       
      ruò

      zuò
      zài
      jīng
      zhě
       
      zhēn

      yánɡ
      βínɡ
       
      shǐ
      使
      jīng

      chuán


       
    • ▓译:如果病情继续发展,可以通过针刺足阳明经的相关穴位来阻止邪气内传,促进康复。
    • 〔18〕
       
      tài
      yáng
      bìng

      jiě
      shí
       
      cóng

      zhì
      wèi
      shàng
       
    • ▓译:太阳病解除的时间通常在上午九点到下午三点之间。
    • 〔19〕
       
      fēng
      jiā
       
      biǎo
      jiě
      γr

      liǎo
      liǎo
      zhě
       
      shí
      èr


       
    • ▓译:容易患太阳中风的人,表证消失后,身体仍感到不舒服,需要等待一段时间,等正气恢复才能完全康复。
    • 〔20〕
       
      bìng
      rγn
      shēn


       
      fǎn


      jìn

      zhě
       

      zài


       
      hán
      zài

      suǐ

       
    • ▓译:如果病人表面发热却想穿很多衣服,这是外部假热、内部真寒的表现;
    • 〔21〕
       
      shēn

      hán
       
      fǎn


      jìn

      zhě
       
      hán
      zài


       

      zài

      suǐ

       
    • ▓译:如果表面怕冷却不想穿衣服,这是外部假寒、内部真热的反映。
    • 〔22〕
       
      tài
      yáng
      zhòng
      fēng
       
      yánɡ

      γr
      yīn
      ruò
       
    • ▓译:太阳中风症的特点是卫阳抗邪而浮盛于外,营阴不能内守而虚弱于内。
    • 〔23〕
       
      yánɡ

      zhě
       



       
    • ▓译:卫阳浮盛于外会导致发热,营阴不能内守则会自汗。
    • 〔24〕
       
      yīn
      ruò
      zhě
       
      hàn

      chū
       
    • ▓译:病人像被冷水淋湿一样怕冷,瑟瑟畏风,同时发热像皮毛覆盖身上一样,鼻塞呼吸不畅,干呕。
    • 〔25〕
       



      hán
       


      è
      fēng
       




       

      βíng
      gān
      ωu
      zhě
       
      guì
      zhī
      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:这种情况应当用桂枝汤主治。
    • 〔26〕
       
      guì
      zhī
      tāng
      fāng
      guì
      zhī
      sān
      liǎng
       


       
      wèi
      xīn

       
      sháo
      yào
      sān
      liǎng
       
      wèi

      suān
       
      wēi
      hán
       
      gān
      cǎo
      èr
      liǎng
       
      zhì
       
      wèi
      gān
      píng
       
      shēng
      jiāng
      sān
      liǎng
       
      qiē
       
      wèi
      xīn
      wēn
       

      zǎo
      shí
      èr
      βγi
       
      bāi
       
      wèi
      gān
      wēn
       
      yòu

      wèi
       


      sān
      wèi
       
    • ▓译:桂枝汤方桂枝三两(去皮)、芍药三两、甘草二两(炙)、生姜三两(切片)、大枣十二枚(剖开)。
    • 〔27〕
       

      shuǐ

      shēng
       
      wēi
      huω
      zhǔ

      sān
      shēng
       


       
      shì
      hán
      wēn
       


      shēng
       
    • ▓译:将以上五味药捣碎前三味,与后两味混合,加水七升,用微火煎煮成三升,去掉药渣,待药汁冷热适当时服用一升,一天三次。
    • 〔28〕
       




       
      chuò


      zhōu

      shēng

       

      zhù
      yào

       
    • ▓译:服药后喝一大碗热稀粥以助药力,并盖上棉被保暖帮助发汗。
    • 〔29〕
       
      wēn

      lìng

      shí

       
      biàn
      shēn
      zhí
      zhí
       
      wēi

      yωu
      hàn
      zhě

      jiā
       


      lìng

      shuǐ
      liú

       
      bìng


      chú
       
    • ▓译:发汗最好是全身微微出汗,不要让汗流得太多,否则会耗损阳气和阴液,使疾病无法痊愈。
    • 〔30〕
       
      ruò


      hàn
      chū
      bìng
      chài
       
      tíng
      hòu

       


      jìn

       
    • ▓译:如果第一次服药后汗出病愈,就停止服第二次和第三次药,不需要把整剂药都服完。
    • 〔31〕
       
      ruò

      hàn
       
      gèng

       

      qián

       
    • ▓译:如果第一次服药后没有出汗,可按上述方法服第二次药;
    • 〔32〕
       
      yòu

      hàn
       
      hòu

      xiǎo


      jiān
       
      bàn


       
      lìng
      sān

      jìn
       
    • ▓译:如果第二次服药后仍然无汗,第三次药可以适当提前服用,半天内将一剂药服完。
    • 〔33〕
       
      ruò
      bìng
      zhòng
      zhě
       





       
      zhōu
      shí
      guān
      zhī
       
    • ▓译:如果病情严重,可以昼夜服药,并在小时内严密观察。
    • 〔34〕
       



      jìn
       
      bìnɡ
      zhènɡ
      yóu
      zài
      zhě
       
      gèng
      zuò

       
    • ▓译:如果服完一剂药后病症仍未消除,可以继续服药。
    • 〔35〕
       
      ruò
      hàn

      chū
      zhě
       
      nǎi

      zhì
      èr
      sān

       
    • ▓译:如果仍然不出汗,可以连续服用二到三剂。
    • 〔36〕
       
      jìn
      shēng
      lěng
       
      nián
      huá
       
      ròu
      βiàn
       

      xīn
       
      jiǔ
      lào
       
      chòu
      è
      děng

       
    • ▓译:服药期间禁止食用生冷、粘腻、油腻、大蒜、小蒜、芸苔、胡荽、动物乳制品、腐败变质及气味不良的食物。
    • 〔37〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       
      tóu
      tònɡ


       
      hàn
      chū
      è
      fēng
      zhě
       
      guì
      zhī
      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:太阳病,只要出现头痛、发热、出汗、怕风的症状,就可以用桂枝汤主治。
    • 〔38〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       
      xiànɡ
      bèi
      jiàng
      shū
      shū
       
      fǎn
      hàn
      chū
      è
      fēng
      zhě
       
      guì
      zhī
      jiā

      gēn
      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:太阳病,如果脖子和背部僵硬、活动不便,本来应该是无汗的,但却出现汗出、怕风等太阳中风症的表现,可以用桂枝加葛根汤主治。
    • 〔39〕
       
      guì
      zhī
      jiā

      gēn
      tāng
      fāng

      gēn

      liǎng
       
      guì
      zhī
       


       
      èr
      liǎng
       
      sháo
      yào
      èr
      liǎng
       
      shēng
      jiāng
       
      qiē
       
      sān
      liǎng
       

      zǎo
       

       
      shí
      èr
      βγi
       
      gān
      cǎo
       
      zhì
       
      èr
      liǎng
       
    • ▓译:桂枝加葛根汤方葛根四两、芍药三两、生姜三两(切片)、甘草二两(炙)、大枣十二枚(剖开)、桂枝二两(去皮)。
    • 〔40〕
       
      shàng
      liù
      wèi
       

      shuǐ

      dωu
       
      zhǔ

      sān
      shēng
       


       
      wēn


      shēng
       
    • ▓译:将以上六味药用水一斗先加入葛根煎煮,煮去水分二升,去掉白沫,再加入其他药物,共煎煮成三升,去掉药渣,每次温服一升。
    • 〔41〕
       


      chuò
      zhōu
       


      guì
      zhī

      jiāng


      jìn

       
    • ▓译:服药后盖上棉被保暖以助发汗,使全身微微出汗为度,除服药后不需要喝热粥外,其余调养护理方法和服药禁忌同桂枝汤。
    • 〔42〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       
      xià
      zhī
      hòu
       


      shàng
      chōng
      zhě
       


      guì
      zhī
      tāng
       
    • ▓译:太阳病,如果误用了泻下药后,病人感觉胸中有气逆上冲的感觉,可以用桂枝汤治疗。
    • 〔43〕
       
      fāng
      yòng
      qián

       
    • ▓译:服药方法同前。
    • 〔44〕
       
      ruò

      shàng
      chōng
      zhě
       



      zhī
       
    • ▓译:如果没有气逆上冲的感觉,则不能用桂枝汤治疗。
    • 〔45〕
       
      tài
      yáng
      bìng
      sān

       


      hàn
       
      ruò

       
      ruò
      xià
       
      ruò
      wēn
      zhēn
       
      rγng

      jiě
      zhě
       

      wγi
      huài
      bìng
       
      guì
      zhī

      zhòng

      zhī

       
    • ▓译:太阳病第三天,已经用了发汗、吐法、攻下或温针的方法,但病情仍未解除,这就是坏病,桂枝汤不再适用。
    • 〔46〕
       
      guān

      βài
      zhèng
       
      zhī
      fàn


       
      suí
      zhèng
      zhì
      zhī
       
    • ▓译:对于坏病,应详细诊察脉象和症状,了解错误治疗方法及其演变情况,因证立法,随证治疗。
    • 〔47〕
       
      guì
      zhī
      běn
      wγi
      jiě

       
      ruò

      rγn
      βài

      jǐn
       


      hàn

      chū
      zhě
       



      zhī

       
    • ▓译:桂枝汤原本用于解肌和营,适用于太阳中风症,如果病人脉象浮紧、发热、无汗,属于太阳伤寒症,不可用桂枝汤治疗。
    • 〔48〕
       
      cháng

      zhì

       

      lìng


       
    • ▓译:医者必须牢记这一点,避免犯错。
    • 〔49〕
       
      ruò
      jiǔ

      bìng
       



      guì
      zhī
      tāng
       

      tāng

      ωu
       

      jiǔ



      gān


       
    • ▓译:平时喜欢喝酒的人,如果患了太阳中风症,不应使用桂枝汤治疗,如果服用了桂枝汤,可能会出现呕吐,因为嗜酒的人体内多湿热,而桂枝汤是辛甘温之剂,服用后会助热留湿。
    • 〔50〕
       
      chuǎn
      jiā
      zuò
      guì
      zhī
      tāng
       
      jiā
      hòu

      xìng
      zi
      jiā
       
    • ▓译:患有哮喘的病人,如果得了太阳中风症并引发哮喘发作,用桂枝汤加厚朴和杏子治疗效果最好。
    • 〔51〕
       
      fán

      guì
      zhī
      tāng

      zhě
       

      hòu


      nóng
      xuè

       
    • ▓译:凡是内热炽盛的病人,如果服用桂枝汤后出现呕吐,以后可能会出现吐脓血的并发症。
    • 〔52〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       

      hàn
       
      suì
      lòu

      zhǐ
       

      rγn
      è
      fēng
       
      xiǎo
      biàn
      便
      nán
       

      zhī
      wēi

       
      nán


      shēn
      zhě
       
      guì
      zhī
      jiā


      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:太阳病,发汗过多导致汗出不止、病人怕冷、小便量少、四肢轻微拘急疼痛、屈伸困难,如果头痛、发热等表证仍然存在,可用桂枝加附子汤主治。
    • 〔53〕
       
      guì
      zhī
      jiā


      tāng
      fāng
      guì
      zhī
       


       
      sān
      liǎng
       
      sháo
      yào
      sān
      liǎng
       
      gān
      cǎo
       
      zhì
       
      sān
      liǎng
       
      shēng
      jiāng
       
      qiē
       
      sān
      liǎng
       

      zǎo
       

       
      shí
      èr
      βγi
       


       
      páo
       


       


      piàn
       

      βγi
       
    • ▓译:桂枝加附子汤方桂枝三两(去皮)、芍药三两、甘草三两(炙)、生姜三两(切片)、大枣十二枚(剖开)、附子一枚(炮制,去皮,破成八片)。
    • 〔54〕
       
      shàng
      liù
      wèi
       

      shuǐ

      shēng
       
      zhǔ

      sān
      shēng
       


       
      wēn


      shēng
       
    • ▓译:以上六味药加水七升,煎煮成三升,去掉药渣,每次温服一升。
    • 〔55〕
       
      běn
      yún
      guì
      zhī
      tāng
       
      jīn
      jiā


       
      jiāng


      qián

       
    • ▓译:旧本说,现用桂枝汤加入附子,调养护理方法同前。
    • 〔56〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       
      xià
      zhī
      hòu
       
      βài

      xiōng
      βǎn
      zhě
       
      guì
      zhī

      sháo
      yào
      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:太阳病,误用攻下之后,脉象尺寸对比,寸脉较明显,胸部胀闷的,用桂枝去芍药汤主治。
    • 〔57〕
       
      ruò
      wēi

      hán
      zhě
       

      sháo
      yào
      fāng
      zhōng
       
      jiā


      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:如果误下后出现胸部满闷、脉微弱、畏风寒较重的情况,用桂枝去芍药加附子汤主治。
    • 〔58〕
       
      guì
      zhī

      sháo
      yào
      tāng
      fāng
      guì
      zhī
       


       
      sān
      liǎng
       
      gān
      cǎo
       
      zhì
       
      èr
      liǎng
       
      shēng
      jiāng
       
      qiē
       
      sān
      liǎng
       

      zǎo
       

       
      shí
      èr
      βγi
       
    • ▓译:桂枝去芍药汤方桂枝三两(去皮)、甘草二两(炙)、生姜三两(切片)、大枣十二枚(剖开)。
    • 〔59〕
       
      shàng

      wèi
       

      shuǐ

      shēng
       
      zhǔ

      sān
      shēng
       


       
      wēn


      shēng
       
    • ▓译:以上四味药用水七升,煎煮成三升,去药渣,每次温服一升。
    • 〔60〕
       
      běn
      yún
      guì
      zhī
      tāng
       
      jīn

      sháo
      yào
       
      jiāng


      qián

       
    • ▓译:旧本说,现用桂枝汤去掉芍药,调养护理方法同前。
    • 〔61〕
       
      guì
      zhī

      sháo
      yào
      jiā


      tāng
      fāng
      guì
      zhī
       


       
      sān
      liǎng
       
      gān
      cǎo
       
      zhì
       
      èr
      liǎng
       
      shēng
      jiāng
       
      qiē
       
      sān
      liǎng
       

      zǎo
       

       
      shí
      èr
      βγi
       


       
      páo
       


       


      piàn
       

      βγi
       
    • ▓译:桂枝去芍药加附子汤方桂枝三两(去皮)、甘草二两(炙)、生姜三两(切片)、大枣十二枚(剖开)、附子一枚(炮制,去皮,破成八片)。
    • 〔62〕
       
      shàng

      wèi
       

      shuǐ

      shēng
       
      zhǔ

      sān
      shēng
       


       
      wēn


      shēng
       
      běn
      yún
      guì
      zhī
      tāng
       
      jīn

      sháo
      yào
      jiā


       
      jiāng


      qián

       
    • ▓译:以上五味药用水七升,煎煮成三升,去掉药渣,每次温服一升,旧本说,现用桂枝汤去掉芍药加入附子,调养护理方法同前。
    • 〔63〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       

      zhī

      jiǔ

       

      nüè
      zhuàng
       



      hán
       

      duō
      hán
      shǎo
       

      rγn

      ωu
       
      qīng
      biàn
      便



       


      èr
      sān


       
      βài
      wēi
      huǎn
      zhě
       
      wγi



       
    • ▓译:太阳病,已经得了八九天,病人发热怕冷,发热时间较长,怕冷时间较短,一天发作两三次,像疟疾一样,病人不呕吐,大小便正常,这是邪气郁滞在表的表现。
    • 〔64〕
       
      βài
      wēi
      γr

      hán
      zhě
       

      yīn
      yáng


       


      gèng

      hàn
       
      gèng
      xià
       
      gèng


       
    • ▓译:如果脉象逐渐变得调匀和缓,说明邪气消退、正气恢复,疾病将要痊愈。
    • 〔65〕
       
      βiàn

      fǎn
      yωu


      zhě
       
      wèi

      jiě

       



      nγng

      xiǎo
      hàn
      chū
       
      shēn

      yáng
       

      guì
      zhī
      βá
      huáng

      bàn
      tāng
       
    • ▓译:如果脉象微弱且怕冷,这表明表里阳气均虚,可能是误用汗、吐、下所致,因此不能再用发汗、攻下或涌吐的方法治疗,如果面部反而发红,说明邪气仍郁滞在肌表未能解除,病人皮肤还会有瘙痒症状,适宜用桂枝麻黄各半汤治疗。
    • 〔66〕
       
      guì
      zhī
      βá
      huáng

      bàn
      tāng
      fāng
      guì
      zhī
       


       

      liǎng
      shí
      liù
      zhū
       
      sháo
      yào
       
      shēng
      jiāng
       
      qiē
       
       
      gān
      cǎo
       
      zhì
       
       
      βá
      huáng
       

      jiγ
       


      liǎng
       

      zǎo
       

       

      βγi
       
      xìng
      rγn
       
      tāng
      jìn
       


      jiān

      liǎng
      rγn
      zhě
       
      èr
      shí

      βγi
       
    • ▓译:桂枝麻黄各半汤方桂枝一两十六铢(去皮)、芍药、生姜(切片)、甘草(炙)、麻黄各一两(去节)、大枣四枚(剖开)、杏仁二十四枚(去皮尖)。
    • 〔67〕
       
      shàng

      wèi
       

      shuǐ

      shēng
       
      xiān
      zhǔ
      βá
      huáng

      èr
      fèi
       

      shàng
      βò
       
      nèi
      zhū
      yào
       
      zhǔ


      shēng


       


       
      wēn

      liù

       
    • ▓译:用水浸泡后,去掉双仁的杏仁,用水五升,先加入麻黄煎煮,煮开一两沸,除去上面的白沫,再加入其他药物,煎煮成一升八合,去掉药渣,每次温服六合。
    • 〔68〕
       
      běn
      yún
      guì
      zhī
      tāng
      sān

       
      βá
      huánɡ
      tānɡ
      sān

       
      bìng
      wγi
      liù

       
      dùn

       
      jiāng


      shàng

       
    • ▓译:旧本说,取桂枝汤三合、麻黄汤三合,合为六合,一次服完,调养护理方法同前。
    • 〔69〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       
      chū

      guì
      zhī
      tāng
       
      fǎn
      fán

      jiě
      zhě
       
      xiān

      fēng
      chí
       
      fēng

       
      què

      guì
      zhī
      tāng


       
    • ▓译:太阳病,服了一次桂枝汤,不仅表证未解,反而增添了烦闷不安的感觉,这是邪气郁滞太甚所致,治疗应先针刺风池、风府以疏通经络泄邪,然后再给予桂枝汤即可痊愈。
    • 〔70〕
       

      guì
      zhī
      tāng
       

      hàn
      chū
       
      βài
      hónɡ

      zhě
       

      guì
      zhī
      tāng

      qián

       
    • ▓译:服桂枝汤发汗,如果汗出不遵法度,出现大汗出、脉象洪大,而发热、怕冷、头痛等表证仍然存在的,说明病仍在表,仍应给予桂枝汤治疗,服药方法同前。
    • 〔71〕
       
      ruò
      xíng

      nüè
       

      zài

      zhě
       
      hàn
      chū

      jiě
       

      guì
      zhī
      èr
      βá
      huáng

      tāng
       
    • ▓译:如果病人发热怕冷,发热时间长,怕冷时间短,像疟疾一样一天发作两次,可用小发汗法治愈,适宜用桂枝二麻黄一汤。
    • 〔72〕
       
      guì
      zhī
      èr
      βá
      huáng

      tāng
      fāng
      guì
      zhī
       


       

      liǎng
      shí

      zhū
       
      sháo
      yào

      liǎng
      liù
      zhū
       
      βá
      huáng
       

      jiγ
       
      shí
      liù
      zhū
       
      shēng
      jiāng
       
      qiē
       

      liǎng
      liù
      zhū
       
      xìng
      rγn
       


      jiān
       
      shí
      liù

       
      gān
      cǎo
       
      zhì
       

      liǎng
      èr
      zhū
       

      zǎo
       

       

      βγi
       
    • ▓译:桂枝二麻黄一汤方桂枝一两十七铢(去皮)、芍药一两六铢、麻黄十六铢(去节)、生姜一两六铢(切片)、杏仁十六个(去皮尖)、甘草一两二铢(炙)、大枣五枚(剖开)。
    • 〔73〕
       
      shàng

      wèi
       

      shuǐ

      shēng
       
      xiān
      zhǔ
      βá
      huáng

      èr
      fèi
       

      shàng
      βò
       
      nèi
      zhū
      yào
       
      zhǔ

      èr
      shēng
       


       
      wēn


      shēng
       

      zài

       
    • ▓译:以上七味药用水五升,先加入麻黄煮开一二滚,除去上面的白沫,再加入其他药物,煎煮成二升,去掉药渣,每次温服一升,一天服两次。
    • 〔74〕
       
      běn
      yún
      guì
      zhī
      tāng
      èr
      fēn
       
      βá
      huánɡ
      tānɡ

      fēn
       

      wγi
      èr
      shēng
       
      fēn
      zài

       
      jīn

      wγi

      fānɡ
       
      jiāng


      qián

       
    • ▓译:旧本说,取桂枝汤两份、麻黄汤一份,混合成二升,分两次服,调养护理方法同前。
    • 〔75〕
       

      guì
      zhī
      tāng
       

      hàn
      chū
      hòu
       

      fán
       


      jiě
       
      βài
      hónɡ

      zhě
       
      bái

      jiā
      rγn
      shēn
      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:太阳中风症,服了桂枝汤后,汗出很多,病人出现心烦口渴严重、饮水不能缓解、脉象洪大的症状,这是邪气传入阳明,热盛而津液受损,用白虎加人参汤主治。
    • 〔76〕
       
      bái

      jiā
      rγn
      shēn
      tāng
      fāng
      zhī
      βǔ
      liù
      liǎng
       
      shí
      gāo
       
      suì
       
      βián
      guω
       

      jīn
       
      gān
      cǎo
       
      zhì
       
      èr
      liǎng
       
      jīng
      βǐ
      liù

       
      rγn
      shēn
      sān
      liǎng
       
    • ▓译:白虎加人参汤方知母六两、石膏一斤(打碎,用布包)、甘草(炙)二两、粳米六合、人参三两。
    • 〔77〕
       
      shàng

      wèi
       

      shuǐ

      dωu
       
      zhǔ
      βǐ
      shú
      tāng
      chγng
       


       
      wēn


      shēng
       

      sān

       
    • ▓译:以上五味药加水一斗煎煮,待粳米煮熟后去掉药渣,每次温服一升,一天服三次。
    • 〔78〕
       
      tài
      yáng
      bìng
       



      hán
       

      duō
      hán
      shǎo
       
      βài
      wēi
      ruò
      zhě
       


      yáng

       


      gèng
      hàn
       

      guì
      zhī
      èr
      yuè


      tāng
      fāng
       
    • ▓译:太阳病,发热怕冷,发热时间长,怕冷时间短,一天发作两三次,并伴有心烦、口渴的症状,这是表郁兼内热的表现,可用桂枝二越婢一汤治疗,如果病人脉象微弱,说明阳气虚弱,不能用发汗法治疗。
    • 〔79〕
       
      guì
      zhī
      èr
      yuè


      tāng
      fāng
      guì
      zhī
       


       
      sháo
      yào
      gān
      cǎo

      shí

      zhū
      shēng
      jiāng

      liǎng
      sān
      qián
       
      qiē
       

      zǎo

      βγi
       

       
      βá
      huáng
      shí

      zhū
       

      jiγ
       
      shí
      gāo
      èr
      shí

      zhū
       
      suì
       
      βián
      guω
       
      yòu

      wèi
       
       
    • ▓译:桂枝二越婢一汤方桂枝(去皮)、芍药、麻黄、甘草各十八铢(炙)、大枣四枚(剖开)、生姜一两二铢(切片)、石膏二十四铢(打碎,用布包)。
    • 〔80〕
       


      shēnɡ
      shuǐ
       
      zhǔ
      βá
      huáng

      èr
      fèi
       

      shàng
      βò
       
      nèi
      zhū
      yào
       
      zhǔ

      èr
      shēng
       


       
      wēn


      shēng
       
    • ▓译:以上七味药用水五升,先加入麻黄煮开一二滚,除去浮在上面的白沫,再加入其他药物,煎煮成二升,去掉药渣,每次温服一升。
    • 〔81〕
       
      běn
      fānɡ
      dānɡ
      cái
      wγi
      yuè

      tāng
       
      guì
      zhī
      tāng
       

      yǐn

      shēng
       
      jīn

      wγi

      fānɡ
       
      guì
      zhī
      èr
      yuè


       
    • ▓译:旧本说,应当将越婢汤和桂枝汤的煎剂混合,每次温服一升,现将两方混合成一方,取桂枝汤两份药量、越婢汤一份药量。
    • 〔82〕
       

      guì
      zhī
      tāng
       
      huò
      xià
      zhī
       
      rγng
      tóu
      xiàng
      jiàng
      tòng
       




       

      hàn
       
      xīn
      xià
      βǎn
       
      wēi
      tòng
       
      xiǎo
      biàn
      便


      zhě
       
      guì
      zhī
      tāng

      guì
       
      jiā

      líng
      bái
      zhú
      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:服了桂枝汤或使用泻下法后,病人仍然头痛,脖子僵硬不柔和,像皮毛覆盖身上一样发热,无汗,胃脘部胀满且微痛,小便不通畅的,用桂枝去桂加茯苓白术汤主治。
    • 〔83〕
       
      guì
      zhī

      guì
      jiā

      líng
      bái
      zhú
      tāng
      fāng
      sháo
      yào
      sān
      liǎng
      gān
      cǎo
      èr
      liǎng
       
      zhì
       
      shēng
      jiāng
       
      qiē
       
      bái
      zhú

      líng

      sān
      liǎng

      zǎo
      shí
      èr
      βγi
       

       
      shàng
      liù
      wèi
       

      shuǐ

      shēng
       
      zhǔ

      sān
      shēng
       


       
      wēn


      shēng
       
      xiǎo
      biàn
      便



       
    • ▓译:桂枝去桂加茯苓白术汤方芍药三两、甘草二两(炙)、生姜(切)、白术、茯苓各三两、大枣十二枚(擘),以上六味药用水八升,煎煮成三升,去掉药渣,每次温服一升,小便通畅即愈。
    • 〔84〕
       
      běn
      yún
      guì
      zhī
      tāng
       
      jīn

      guì
      zhī
       
      jiā

      líng
       
      bái
      zhú
       
    • ▓译:原方为桂枝汤,现去掉桂枝,加入茯苓和白术。
    • 〔85〕
       
      shāng
      hán
      βài

       

      hàn
      chū
       
      xiǎo
      biàn
      便
      shuò
       
      xīn
      fán
       
      wēi

      hán
       
      jiǎo
      luán

       
      fǎn

      guì
      zhī
      tāng
       

      gōng

      biǎo
       



       
    • ▓译:伤寒病,症见脉浮、自汗出、小便频数、心烦、轻微怕冷、两小腿肚拘急疼痛、难以屈伸的,是太阳中风兼阳虚阴亏证,治疗应扶阳解表,反而单用桂枝汤解表,这是错误的治法。
    • 〔86〕
       

      zhī
      biàn
      便
      juγ
       
      yān
      zhōng
      gān
       
      fán
      zào
       


      zhě
       
      zuò
      gān
      cǎo
      gān
      jiāng
      tāng

      zhī
       



      yáng
       
    • ▓译:服药后会出现四肢冰冷、咽喉干燥、烦躁不安、呕吐等症状,这是误治导致阴阳两虚,治疗应先给予甘草干姜汤复阳气,如果服药后四肢厥冷转愈且两腿温暖,说明阳气已恢复。
    • 〔87〕
       
      ruò
      juγ

       

      wēn
      zhě
       
      gèng
      zuò
      sháo
      yào
      gān
      cǎo
      tāng

      zhī
       

      jiǎo

      shēn
       
    • ▓译:然后给予芍药甘草汤复阴,阴液恢复后小腿肚拘急疼痛解除,双腿即可自由伸展。
    • 〔88〕
       
      ruò
      wèi



       
      zhān

      zhě
       
      shǎo

      tiáo
      wèi
      chγng

      tāng
       
    • ▓译:如果误汗伤津,导致肠胃燥实而气机不调和,出现谵语妄言等症状,可少量调胃承气汤治疗。
    • 〔89〕
       
      ruò
      chóng

      hàn
       

      jiā
      shāo
      zhēn
      zhě
       


      tāng
      zhǔ
      zhī
       
    • ▓译:如果反复发汗,再加上用烧针强迫发汗,汗多亡阳导致少阴阳衰的,应当用四逆汤主治。
    • 〔90〕
       
      gān
      cǎo
      gān
      jiāng
      tāng
      fāng
      gān
      cǎo

      liǎng
       
      zhì
       
      wèi
      gān
      píng
       
      gān
      jiāng
      èr
      liǎng
       
      páo
       
      wèi
      xīn

       
      yòu
       
      kωu
       

      shuǐ
      sān
      shēng
       
      zhǔ


      shēng


       


       
      fēn
      wēn
      zài

       
    • ▓译:甘草干姜汤方甘草四两(炙)、干姜二两,以上两味药用水三升,煎至一升五合,去掉药渣,分两次温服。
    • 〔91〕
       
      sháo
      yào
      gān
      cǎo
      tāng
      fāng
      bái
      sháo
      yào

      liǎng
       
      wèi
      suān
       
      wēi
      hán
       
      gān
      cǎo

      liǎng
       
      zhì
       
      gān
      píng
       
      yòu
      èr
      wèi
       

      shuǐ
      sān
      shēng
       
      zhǔ


      shēng
      bàn
       


       
      fēn
      wēn
      zài

      zhī
       
    • ▓译:芍药甘草汤方白芍药、甘草各四两(炙),以上两味药加水三升煎煮,煮至一升五合,去掉药渣,分两次温服。
    • 〔92〕
       
      tiáo
      wèi
      chγng

      tāng
      fāng

      huánɡ

      liǎng
       


       
      qīng
      jiǔ
      jìn
       
      gān
      cǎo
      èr
      liǎng
       
      zhì
       
      wèi
      gān
      píng
       
      βánɡ
      xiāo
      bàn
      jīn
       
      wèi
      xián

       

      hán
       
      yòu
      sān
      wèi
       

      shuǐ
      sān
      shēng
       
      zhǔ


      shēng
       


       
      nèi
      βánɡ
      xiāo
      gèng
      shànɡ
      huω
      wēi
      zhǔ
       
      lìng
      fèi
       
      shǎo
      shǎo
      wēn

       
    • ▓译:调胃承气汤方大黄四两(去皮,用陈米酒洗)、甘草二两(炙)、芒硝半升,以上三味药用水三升,先加入大黄和甘草,煎煮成一升,去掉药渣,再加入芒硝,稍煮至开即可,每次温服少量。
    • 〔93〕
       


      tāng
      fāng
       
    • ▓译:四逆汤方甘草二两(炙)、干姜一两半、附子一枚(生用,去皮,破成八片)。
    • 〔94〕
       
      gān
      cǎo
      èr
      liǎng
       
      zhì
       
      wèi
      gān
      píng
       
      gān
      jiāng

      liǎng
      bàn
       
      wèi
      xīn

       



      βγi
       
      shēng
      yòng
       


       


      piàn
       
      xīn
       


       
      yòu
      sān
      wèi
       

      shuǐ
      sān
      shēng
       
      zhǔ


      shēng
      èr

       


       
      fēn
      wēn
      zài

       
      qiáng
      rγn





      βγi
       
      gān
      jiāng
      sān
      liǎng
       
    • ▓译:以上三味药用水三升,煎煮成一升二合,去掉药渣,分两次温服,身体强壮的人可以用大的附子一枚,干姜三两。
    • 〔95〕
       
      wèn
      yuē
       
    • ▓译:问:
    • 〔96〕
       
      zhèng
      xiàng
      yáng
      dàn
       
      àn

      zhì
      zhī
      γr
      zēnɡ

       
      juγ

       
      yuān
      zhōng
      gān
       
      liǎng
      jìng


      γr
      zhān

       
    • ▓译:病人的症状像桂枝汤证,按照桂枝汤证的治法进行治疗,结果反而使病情加重,出现四肢冰冷、咽喉干燥、小腿肌肉拘急疼痛,甚至出现谵语等症状。
    • 〔97〕
       
      shī
      yuē
       
    • ▓译:老师预测到:
    • 〔98〕
       
      yán

      bàn
      shωu

      dāng
      wēn
       
      liǎng
      jiǎo
      dāng
      shēn
       
      hòu

      shī
      yán
       
    • ▓译:病人半夜手足应当温暖,两腿应当舒展,后来病情果然如老师所说。
    • 〔99〕
       


      zhī

       
    • ▓译:怎么知道会这样呢?
    • 〔100〕
       

      yuē
       
    • ▓译:老师答:
    • 〔101〕
       
      cùn
      kωu
      βài

      γr

       


      wγi
      fēng
       


      wγi

       
      fēnɡ

      shēng
      wēi

       


      liǎng
      jìng
      luán
       
    • ▓译:病人寸口脉搏浮而大,浮是感受风邪,大是虚的表现,感受风邪会产生轻微发热,正气虚弱会导致小腿肌肉拘挛疼痛。
    • 〔102〕
       
      bìnɡ
      zhènɡ
      xiàng
      guì
      zhī
       
      yīn
      jiā


      cān

      jiān
       
      zēng
      guì
      lìng
      hàn
      chū
       


      wēn
      jīng
       
      wáng
      yáng


       
    • ▓译:症状虽然很像桂枝汤证,其实不是桂枝汤证,而是太阳中风兼阴阳两虚证,因此治疗上必须用桂枝汤加附子以温经发汗,但医生反而单用桂枝汤发汗,导致汗出亡阳并兼阴液亏虚。
    • 〔103〕
       
      juγ

      yuān
      zhōng
      gān
       
      fán
      zào
       
      yánɡ
      βínɡ
      nèi
      jiγ
       
      zhān

       
      fán
      luàn
       
      gèng
      yǐn
      gān
      cǎo
      gān
      jiāng
      tāng
       
    • ▓译:从而出现四肢冰冷、咽喉干燥、烦躁等症状,治疗应先给予甘草干姜汤。
    • 〔104〕
       

      bàn
      yáng

      huán
       
      liǎng

      dāng

       
      jìng
      shàng
      wēi


       
      chóng

      sháo
      yào
      gān
      cǎo
      tāng
       
      ěr
      nǎi
      jìng
      shēn
       

      chγng

      tāng
      wēi
      táng
       

      zhǐ

      zhān

       
      ɡù
      zhī
      bìng


       
    • ▓译:服药后阳气于半夜恢复,两腿由厥冷转温暖,而小腿肌肉拘挛疼痛尚未解除,于是再给予芍药甘草汤,服药后阴液恢复,双脚即可自由伸展,如果误汗伤阴,导致阳明燥屎内结,会出现谵语、心中烦乱不安等症状,应当用承气汤攻下里实,服药后大便微见溏泻,说明燥屎已去,谵语等症状就会停止,疾病即可以痊愈。
拼音 图片 文档 纠错/留言(0条)
欢迎留言/纠错(共有信息0条))

网友留言
暂时没有相关的纠错或者留言评论信息!
电脑版
古文之家 渝ICP备08100657号-6 免责声明