返回
电脑版
古文之家
首页
诗
词
曲
文言文
名句
注音
作者
搜索
司马迁屈原列传一句一译带拼音句译版可打印-文言文
原文/译文
一句一译
拼音/详解
纠错评论
拼音全文:
(我们坚持对每一篇古诗文进行人工查证并注音、我们亲自查证并回复来自您的每一次纠错,只为给您一份更为准确的拼音版本,请记住我们:古文之家)
本页最后更新时间:2025/7/10 16:07:29
下载《屈原列传》拼音版PDF打印文档
qū
屈
yuán
原
liè
列
zhuàn
传
〔
xī
西
hàn
汉
〕
sī
司
mǎ
马
qiān
迁
〔1〕
qω
屈
yuán
原
zhě
者
,
βγng
名
pγng
平
,
chǔ
楚
zhī
之
tóng
同
xìng
姓
yě
也
。
▓译:屈原名平,与楚国的王族同姓。
〔2〕
wéi
为
chǔ
楚
huái
怀
wáng
王
zuǒ
左
tú
徒
。
▓译:他曾担任楚怀王的左徒。
〔3〕
bó
博
wén
闻
qiáng
强
zhì
志
,
βγng
明
yú
于
zhì
治
luàn
乱
,
xián
娴
yú
于
cγ
辞
lìng
令
。
▓译:见闻广博,记忆力很强,通晓治理国家的道理,熟悉外交应对辞令。
〔4〕
rù
入
zé
则
yǔ
与
wáng
王
tú
图
yì
议
guó
国
shì
事
,
yǐ
以
chω
出
hào
号
lìng
令
;
▓译:对内与怀王谋划商议国事,发号施令;
〔5〕
chω
出
zé
则
jiē
接
yù
遇
bīn
宾
kè
客
,
yìng
应
duì
对
zhω
诸
hóu
侯
。
▓译:对外接待宾客,应酬诸侯。
〔6〕
wáng
王
shèn
甚
rèn
任
zhī
之
。
▓译:怀王很信任他。
〔7〕
shàng
上
guān
官
dà
大
fω
夫
yǔ
与
zhī
之
tóng
同
liè
列
,
zhēng
争
chǒng
宠
ér
而
xīn
心
hài
害
qγ
其
néng
能
。
▓译:上官大夫和他同在朝列,想争得怀王的宠幸,心里嫉妒屈原的才能。
〔8〕
huái
怀
wáng
王
shǐ
使
qω
屈
yuán
原
zào
造
wéi
为
xiàn
宪
lìng
令
,
qω
屈
pγng
平
zhǔ
属
cǎo
草
gǎo
稿
wèi
未
dìng
定
。
▓译:怀王让屈原制订法令,屈原起草尚未定稿。
〔9〕
shàng
上
guān
官
dà
大
fω
夫
jiàn
见
ér
而
yù
欲
duó
夺
zhī
之
,
qω
屈
pγng
平
bù
不
yǔ
与
,
yīn
因
chán
谗
zhī
之
yuē
曰
:
▓译:上官大夫见了就想强行更改它(想邀功),屈原不赞同,他就在怀王面前谗毁屈原说:
〔10〕
wáng
王
shǐ
使
qω
屈
pγng
平
wéi
为
lìng
令
,
zhòng
众
βò
莫
bù
不
zhī
知
。
▓译:“大王叫屈原制订法令,大家没有不知道的。
〔11〕
βěi
每
yγ
一
lìng
令
chω
出
,
pγng
平
fá
伐
qγ
其
gōng
功
,
yuē
曰
yǐ
以
wéi
为
fēi
非
wǒ
我
βò
莫
néng
能
wéi
为
yě
也
。
▓译:每一项法令发出,屈原就夸耀自己的功劳说,除了我,没有人能做的。
〔12〕
”
wáng
王
nù
怒
ér
而
shω
疏
qω
屈
pγng
平
。
▓译:怀王很生气,就疏远了屈原。
〔13〕
qω
屈
pγng
平
jγ
疾
wáng
王
tīng
听
zhī
之
bù
不
cōng
聪
yě
也
,
chán
谗
chǎn
谄
zhī
之
bì
蔽
βγng
明
yě
也
,
xié
邪
qω
曲
zhī
之
hài
害
gōng
公
yě
也
,
fāng
方
zhèng
正
zhī
之
bù
不
róng
容
yě
也
,
gù
故
yōu
忧
chóu
愁
yōu
幽
sī
思
ér
而
zuò
作
《
lγ
离
sāo
骚
》
。
▓译:屈原痛心怀王惑于小人之言,不能明辨是非,小人混淆黑白,使怀王看不明白,邪恶的小人妨碍国家,端方正直的君子则不为朝廷所容,所以忧愁苦闷,写下了《离骚》。
〔14〕
lγ
离
sāo
骚
”
zhě
者
,
yóu
犹
lγ
离
yōu
忧
yě
也
。
▓译:“离骚”,就是遭到忧愁的意思。
〔15〕
fú
夫
tiān
天
zhě
者
,
rén
人
zhī
之
shǐ
始
yě
也
;
▓译:天是人类的原始。
〔16〕
fù
父
βǔ
母
zhě
者
,
rén
人
zhī
之
běn
本
yě
也
。
▓译:父母是人的根本。
〔17〕
rén
人
qióng
穷
zé
则
fǎn
反
běn
本
,
gù
故
láo
劳
kǔ
苦
juàn
倦
jγ
极
,
wèi
未
cháng
尝
bù
不
hω
呼
tiān
天
yě
也
;
▓译:人处于困境就会追念本源,所以到了极其劳苦疲倦的时候,没有不叫天的;
〔18〕
jγ
疾
tòng
痛
cǎn
惨
dá
怛
,
wèi
未
cháng
尝
bù
不
hω
呼
fù
父
βǔ
母
yě
也
。
▓译:遇到病痛或忧伤的时候,没有不叫父母的。
〔19〕
qω
屈
pγng
平
zhèng
正
dào
道
zhγ
直
xγng
行
,
jié
竭
zhōng
忠
jìn
尽
zhì
智
,
yǐ
以
shì
事
qγ
其
jωn
君
,
chán
谗
rén
人
jiàn
间
zhī
之
,
kě
可
wèi
谓
qióng
穷
yǐ
矣
。
▓译:屈原行为正直,竭尽自己的忠诚和智慧来辅助君主,谗邪的小人来离间他,可以说到了困境了。
〔20〕
xìn
信
ér
而
jiàn
见
yγ
疑
,
zhōng
忠
ér
而
bèi
被
bàng
谤
,
néng
能
wú
无
yuàn
怨
hω
乎
?
▓译:诚信却被怀疑,忠实却被诽谤,能够没有怨恨吗?
〔21〕
qω
屈
pγng
平
zhī
之
zuò
作
《
lγ
离
sāo
骚
》
,
gài
盖
zì
自
yuàn
怨
shēng
生
yě
也
。
▓译:屈原之所以写《离骚》,其原因大概是从怨愤引起的。
〔22〕
《
guó
国
fēng
风
》
hào
好
sè
色
ér
而
bù
不
yγn
淫
,
《
xiǎo
小
yǎ
雅
》
yuàn
怨
fěi
诽
ér
而
bú
不
luàn
乱
。
▓译:《国风》虽然多写男女爱情,但不过分而失当,《小雅》虽然多讥讽指责,但并不宣扬作乱。
〔23〕
ruò
若
《
lγ
离
sāo
骚
》
zhě
者
,
kě
可
wèi
谓
jiān
兼
zhī
之
yǐ
矣
。
▓译:像《离骚》,可以说是兼有二者的特点了。
〔24〕
shàng
上
chēng
称
dì
帝
kù
喾
,
xià
下
dào
道
qγ
齐
huán
桓
,
zhōng
中
shù
述
tāng
汤
、
wǔ
武
,
yǐ
以
cì
刺
shì
世
shì
事
。
▓译:它对远古上溯到帝喾,近世称述齐桓公,中古称述商汤和周武王,用来讽刺当时的政事。
〔25〕
βγng
明
dào
道
dé
德
zhī
之
guǎng
广
chóng
崇
,
zhì
治
luàn
乱
zhī
之
tiáo
条
guàn
贯
,
βǐ
靡
bú
不
bì
毕
xiàn
见
。
▓译:阐明道德的广阔崇高,国家治乱兴亡的道理,无不完全表现出来。
〔26〕
qγ
其
wén
文
yuē
约
,
qγ
其
cγ
辞
wēi
微
,
qγ
其
zhì
志
jié
洁
,
qγ
其
xγng
行
lián
廉
。
▓译:他的文笔简约,词意精微,他的志趣高洁,行为廉正。
〔27〕
qγ
其
chēng
称
wén
文
xiǎo
小
ér
而
qγ
其
zhǐ
指
jγ
极
dà
大
,
jǔ
举
lèi
类
ěr
迩
ér
而
xiàn
见
yì
义
yuǎn
远
。
▓译:就其文字描写来看,不过寻常事物,但它的旨趣是极大的(因为关系到国家的治乱),举的是近事,而表达的意思却十分深远。
〔28〕
qγ
其
zhì
志
jié
洁
,
gù
故
qγ
其
chēng
称
wù
物
fāng
芳
;
▓译:由于志趣高洁,所以文章中称述的事物也是透散着芬芳的。
〔29〕
qγ
其
xγng
行
lián
廉
,
gù
故
sǐ
死
ér
而
bù
不
róng
容
。
▓译:由于行为廉正,所以到死也不为奸邪势力所容。
〔30〕
zì
自
shω
疏
zhuó
濯
nào
淖
wω
污
nγ
泥
zhī
之
zhōng
中
,
chán
蝉
tuì
蜕
yú
于
zhuó
浊
huì
秽
,
yǐ
以
fú
浮
yóu
游
chén
尘
āi
埃
zhī
之
wài
外
,
bú
不
huò
获
shì
世
zhī
之
zī
滋
gòu
垢
,
jiào
皭
rán
然
niè
泥
ér
而
bù
不
zǐ
滓
zhě
者
yě
也
。
▓译:他独自远离污泥浊水之中,像蝉脱壳一样摆脱浊秽,浮游在尘世之外,不受浊世的玷辱,保持皎洁的品质,出污泥而不染。
〔31〕
tuī
推
cǐ
此
zhì
志
yě
也
,
suī
虽
yǔ
与
rì
日
yuè
月
zhēng
争
guāng
光
kě
可
yě
也
。
▓译:可以推断,屈原的志向,即使和日月争辉,也是可以的。
〔32〕
qω
屈
pγng
平
jì
既
chù
绌
。
▓译:屈原已被罢免。
〔33〕
qγ
其
hòu
后
qγn
秦
yù
欲
fá
伐
qγ
齐
,
qγ
齐
yǔ
与
chǔ
楚
zòng
从
qīn
亲
,
huì
惠
wáng
王
huàn
患
zhī
之
。
▓译:后来秦国准备攻打齐国,齐国和楚国结成合纵联盟互相亲善,秦惠王对此担忧。
〔34〕
nǎi
乃
lìng
令
zhāng
张
yγ
仪
yáng
详
qù
去
qγn
秦
,
hòu
厚
bì
币
wěi
委
zhì
质
shì
事
chǔ
楚
,
yuē
曰
:
▓译:就派张仪假装脱离秦国,用厚礼和信物呈献给楚王,对怀王说:
〔35〕
qγn
秦
shèn
甚
zēng
憎
qγ
齐
,
qγ
齐
yǔ
与
chǔ
楚
zòng
从
qīn
亲
,
chǔ
楚
chéng
诚
néng
能
jué
绝
qγ
齐
,
qγn
秦
yuàn
愿
xiàn
献
shāng
商
、
yú
於
zhī
之
dì
地
liù
六
bǎi
百
lǐ
里
。
▓译:“秦国非常憎恨齐国,齐国与楚国却合纵相亲,如果楚国确实能和齐国绝交,秦国愿意献上商、於之间的六百里土地。
〔36〕
chǔ
楚
huái
怀
wáng
王
tān
贪
ér
而
xìn
信
zhāng
张
yγ
仪
,
suì
遂
jué
绝
qγ
齐
,
shǐ
使
shǐ
使
rú
如
qγn
秦
shòu
受
dì
地
。
▓译:楚怀王起了贪心,信任了张仪,就和齐国绝交,然后派使者到秦国接受土地。
〔37〕
zhāng
张
yγ
仪
zhà
诈
zhī
之
yuē
曰
:
▓译:张仪抵赖说:
〔38〕
yγ
仪
yǔ
与
wáng
王
yuē
约
liù
六
lǐ
里
,
bù
不
wén
闻
liù
六
bǎi
百
lǐ
里
。
▓译:“我和楚王约定的只是六里,没有听说过六百里。
〔39〕
chǔ
楚
shǐ
使
nù
怒
qù
去
,
guī
归
gào
告
huái
怀
wáng
王
。
▓译:楚国使者愤怒地离开秦国,回去报告怀王。
〔40〕
huái
怀
wáng
王
nù
怒
,
dà
大
xīng
兴
shī
师
fá
伐
qγn
秦
。
▓译:怀王发怒,大规模出动军队去讨伐秦国。
〔41〕
qγn
秦
fā
发
bīng
兵
jī
击
zhī
之
,
dà
大
pò
破
chǔ
楚
shī
师
yú
于
dān
丹
、
xī
淅
,
zhǎn
斩
shǒu
首
bā
八
wàn
万
,
lǔ
虏
chǔ
楚
jiàng
将
qω
屈
gài
匄
,
suì
遂
qǔ
取
chǔ
楚
zhī
之
hàn
汉
zhōng
中
dì
地
。
▓译:秦国发兵反击,在丹水和淅水一带大破楚军,杀了八万人,俘虏了楚国的大将屈匄,于是夺取了楚国的汉中一带。
〔42〕
huái
怀
wáng
王
nǎi
乃
xī
悉
fā
发
guó
国
zhōng
中
bīng
兵
,
yǐ
以
shēn
深
rù
入
jī
击
qγn
秦
,
zhàn
战
yú
于
lán
蓝
tián
田
。
▓译:怀王又发动全国的兵力,深入秦地攻打秦国,交战于蓝田。
〔43〕
wèi
魏
wén
闻
zhī
之
,
xγ
袭
chǔ
楚
zhì
至
dèng
邓
。
▓译:魏国听到这一情况,袭击楚国一直打到邓地。
〔44〕
chǔ
楚
bīng
兵
jù
惧
,
zì
自
qγn
秦
guī
归
。
▓译:楚军恐惧,从秦国撤退。
〔45〕
ér
而
qγ
齐
jìng
竟
nù
怒
,
bú
不
jiù
救
chǔ
楚
,
chǔ
楚
dà
大
kùn
困
。
▓译:齐国终于因为怀恨楚国,不来援救,楚国处境极端困窘。
〔46〕
βγng
明
nián
年
,
qγn
秦
gē
割
hàn
汉
zhōng
中
dì
地
yǔ
与
chǔ
楚
yǐ
以
hé
和
。
▓译:第二年,秦国割汉中之地与楚国讲和。
〔47〕
chǔ
楚
wáng
王
yuē
曰
:
▓译:楚王说:
〔48〕
bú
不
yuàn
愿
dé
得
dì
地
,
yuàn
愿
dé
得
zhāng
张
yγ
仪
ér
而
gān
甘
xīn
心
yān
焉
。
▓译:“我不愿得到土地,只希望得到张仪就甘心了。
〔49〕
zhāng
张
yγ
仪
wén
闻
,
nǎi
乃
yuē
曰
:
▓译:张仪听说后,就说:
〔50〕
yǐ
以
yì
一
yγ
仪
ér
而
dāng
当
hàn
汉
zhōng
中
dì
地
,
chén
臣
qǐng
请
wǎng
往
rú
如
chǔ
楚
。
▓译:“用一个张仪来抵当汉中地方,我请求到楚国去。
〔51〕
rú
如
chǔ
楚
,
yòu
又
yīn
因
hòu
厚
bì
币
yòng
用
shì
事
zhě
者
chén
臣
jìn
靳
shàng
尚
,
ér
而
shè
设
guǐ
诡
biàn
辩
yú
于
huái
怀
wáng
王
zhī
之
chǒng
宠
jī
姬
zhèng
郑
xiù
袖
。
▓译:到了楚国,他又用丰厚的礼品贿赂当权的大臣靳尚,通过他在怀王宠姬郑袖面前编造了一套谎话。
〔52〕
huái
怀
wáng
王
jìng
竟
tīng
听
zhèng
郑
xiù
袖
,
fù
复
shì
释
qù
去
zhāng
张
yγ
仪
。
▓译:怀王竟然听信郑袖,又放走了张仪。
〔53〕
shì
是
shγ
时
qω
屈
yuán
原
jì
既
shω
疏
,
bú
不
fù
复
zài
在
wèi
位
,
shǐ
使
yú
于
qγ
齐
,
gù
顾
fǎn
反
,
jiàn
谏
huái
怀
wáng
王
yuē
曰
:
▓译:这时屈原已被疏远,不在朝中任职,出使在齐国,回来后,劝谏怀王说:
〔54〕
hé
何
bù
不
shā
杀
zhāng
张
yγ
仪
?
▓译:“为什么不杀张仪?
〔55〕
huái
怀
wáng
王
huǐ
悔
,
zhuī
追
zhāng
张
yγ
仪
,
bù
不
jγ
及
。
▓译:怀王很后悔,派人追张仪,已经来不及了。
〔56〕
qγ
其
hòu
后
,
zhω
诸
hóu
侯
gòng
共
jī
击
chǔ
楚
,
dà
大
pò
破
zhī
之
,
shā
杀
qγ
其
jiàng
将
táng
唐
βò
眜
。
▓译:后来,各国诸侯联合攻打楚国,大败楚军,杀了楚国将领唐昧。
〔57〕
shγ
时
qγn
秦
zhāo
昭
wáng
王
yǔ
与
chǔ
楚
hωn
婚
,
yù
欲
yǔ
与
huái
怀
wáng
王
huì
会
。
▓译:这时秦昭王与楚国通婚,要求和怀王会面。
〔58〕
huái
怀
wáng
王
yù
欲
xγng
行
,
qω
屈
pγng
平
yuē
曰
:
▓译:怀王想去,屈原说:
〔59〕
qγn
秦
,
hǔ
虎
láng
狼
zhī
之
guó
国
,
bù
不
kě
可
xìn
信
,
bù
不
rú
如
wú
毋
xγng
行
。
▓译:“秦国是虎狼一样的国家,不可信任,不如不去。
〔60〕
huái
怀
wáng
王
zhì
稚
zǐ
子
zǐ
子
lán
兰
quàn
劝
wáng
王
xγng
行
:
▓译:怀王的小儿子子兰劝怀王去,说:
〔61〕
nài
奈
hé
何
jué
绝
qγn
秦
huān
欢
!
▓译:“怎么可以断绝和秦国的友好关系!
〔62〕
huái
怀
wáng
王
zú
卒
xγng
行
。
▓译:怀王终于前往。
〔63〕
rù
入
wǔ
武
guān
关
,
qγn
秦
fú
伏
bīng
兵
jué
绝
qγ
其
hòu
后
,
yīn
因
liú
留
huái
怀
wáng
王
,
yǐ
以
qiú
求
gē
割
dì
地
。
▓译:一进入武关,秦国的伏兵就截断了他的后路,于是扣留怀王,强求割让土地。
〔64〕
huái
怀
wáng
王
nù
怒
,
bù
不
tīng
听
。
▓译:怀王很愤怒,不听秦国的要挟。
〔65〕
wáng
亡
zǒu
走
zhào
赵
,
zhào
赵
bú
不
nà
内
。
▓译:他逃往赵国,赵国不肯接纳。
〔66〕
fù
复
zhī
之
qγn
秦
,
jìng
竟
sǐ
死
yú
于
qγn
秦
ér
而
guī
归
zàng
葬
。
▓译:只好又到秦国,最后死在秦国,尸体运回楚国安葬。
〔67〕
zhǎng
长
zǐ
子
qǐng
顷
xiāng
襄
wáng
王
lì
立
,
yǐ
以
qγ
其
dì
弟
zǐ
子
lán
兰
wéi
为
lìng
令
yǐn
尹
。
▓译:怀王的长子顷襄王即位,任用他的弟弟子兰为令尹。
〔68〕
chǔ
楚
rén
人
jì
既
jiù
咎
zǐ
子
lán
兰
yǐ
以
quàn
劝
huái
怀
wáng
王
rù
入
qγn
秦
ér
而
bù
不
fǎn
反
yě
也
。
▓译:楚国人都抱怨子兰,因为他劝怀王入秦而最终未能回来。
〔69〕
qω
屈
pγng
平
jì
既
jγ
嫉
zhī
之
,
suī
虽
fàng
放
liú
流
,
juàn
眷
gù
顾
chǔ
楚
guó
国
,
xì
系
xīn
心
huái
怀
wáng
王
,
bú
不
wàng
忘
yù
欲
fǎn
反
。
▓译:屈原也为此怨恨子兰,虽然流放在外,仍然眷恋着楚国,心里挂念着怀王,念念不忘返回朝廷。
〔70〕
jì
冀
xìng
幸
jωn
君
zhī
之
yγ
一
wù
悟
,
sú
俗
zhī
之
yì
一
gǎi
改
yě
也
。
▓译:他希望国君总有一天醒悟,世俗总有一天改变。
〔71〕
qγ
其
cún
存
jωn
君
xīng
兴
guó
国
,
ér
而
yù
欲
fǎn
反
fù
复
zhī
之
,
yì
一
piān
篇
zhī
之
zhōng
中
,
sān
三
zhì
致
zhì
志
yān
焉
。
▓译:屈原关怀君王,想振兴国家改变楚国的形势,一篇作品中,都再三表现出来这种想法。
〔72〕
rán
然
zhōng
终
wú
无
kě
可
nài
奈
hé
何
,
gù
故
bù
不
kě
可
yǐ
以
fǎn
反
。
▓译:然而终于无可奈何,所以不能够返回朝廷。
〔73〕
zú
卒
yǐ
以
cǐ
此
jiàn
见
huái
怀
wáng
王
zhī
之
zhōng
终
bú
不
wù
悟
yě
也
。
▓译:由此可以看出怀王始终没有觉悟啊。
〔74〕
rén
人
jωn
君
wú
无
yú
愚
、
zhì
智
、
xián
贤
bú
不
xiào
肖
,
βò
莫
bú
不
yù
欲
qiú
求
zhōng
忠
yǐ
以
zì
自
wèi
为
,
jǔ
举
xián
贤
yǐ
以
zì
自
zuǒ
佐
。
▓译:国君无论愚笨或明智、贤明或昏庸,没有不想求得忠臣来为自己服务,选拔贤才来辅助自己的。
〔75〕
rán
然
wáng
亡
guó
国
pò
破
jiā
家
xiāng
相
suγ
随
zhǔ
属
,
ér
而
shèng
圣
jωn
君
zhì
治
guó
国
lěi
累
shì
世
ér
而
bú
不
jiàn
见
zhě
者
,
qγ
其
suǒ
所
wèi
谓
zhōng
忠
zhě
者
bù
不
zhōng
忠
,
ér
而
suǒ
所
wèi
谓
xián
贤
zhě
者
bù
不
xián
贤
yě
也
。
▓译:然而国破家亡的事接连发生,而圣明君主治理好国家的多少世代也没有出现,这是因为所谓忠臣并不忠,所谓贤臣并不贤。
〔76〕
huái
怀
wáng
王
yǐ
以
bù
不
zhī
知
zhōng
忠
chén
臣
zhī
之
fēn
分
,
gù
故
nèi
内
huò
惑
yú
于
zhèng
郑
xiù
袖
,
wài
外
qī
欺
yú
于
zhāng
张
yγ
仪
,
shω
疏
qω
屈
pγng
平
ér
而
xìn
信
shàng
上
guān
官
dà
大
fω
夫
、
lìng
令
yǐn
尹
zǐ
子
lán
兰
,
bīng
兵
cuò
挫
dì
地
xuē
削
,
wáng
亡
qγ
其
liù
六
jùn
郡
,
shēn
身
kè
客
sǐ
死
yú
于
qγn
秦
,
wéi
为
tiān
天
xià
下
xiào
笑
,
cǐ
此
bù
不
zhī
知
rén
人
zhī
之
huò
祸
yě
也
。
▓译:怀王因为不明白忠臣的职分,所以在内被郑袖所迷惑,在外被张仪所欺骗,疏远屈原而信任上官大夫和令尹子兰,军队被挫败,土地被削减,失去了六个郡,自己也被扣留死在秦国,为天下人所耻笑,这是不了解人的祸害。
〔77〕
《
yì
易
》
yuē
曰
:
▓译:《易经》说:
〔78〕
jǐng
井
xiè
渫
bù
不
shγ
食
,
wéi
为
wǒ
我
xīn
心
cè
恻
,
kě
可
yǐ
以
jγ
汲
。
▓译:“井淘干净了,还没有人喝井里的水,使我心里难过,因为井水是供人汲取饮用的。
〔79〕
wáng
王
βγng
明
,
bìng
并
shòu
受
qγ
其
fú
福
。
▓译:君王贤明,天下人都能得福。
〔80〕
wáng
王
zhī
之
bù
不
βγng
明
,
qǐ
岂
zú
足
fú
福
zāi
哉
!
▓译:君王不贤明,难道还谈得上福吗!
〔81〕
lìng
令
yǐn
尹
zǐ
子
lán
兰
wén
闻
zhī
之
,
dà
大
nù
怒
。
▓译:令尹子兰得知屈原怨恨他,非常愤怒。
〔82〕
zú
卒
shǐ
使
shàng
上
guān
官
dà
大
fω
夫
duǎn
短
qω
屈
yuán
原
yú
于
qǐng
顷
xiāng
襄
wáng
王
。
▓译:终于让上官大夫在顷襄王面前说屈原的坏话。
〔83〕
qǐng
顷
xiāng
襄
wáng
王
nù
怒
ér
而
qiān
迁
zhī
之
。
▓译:顷襄王发怒,就放逐了屈原。
〔84〕
qω
屈
yuán
原
zhì
至
yú
于
jiāng
江
bīn
滨
,
pī
被
fà
发
xγng
行
yγn
吟
zé
泽
pàn
畔
,
yán
颜
sè
色
qiáo
憔
cuì
悴
,
xγng
形
róng
容
kω
枯
gǎo
槁
。
▓译:屈原到了江滨,披散头发,在水泽边一面走,一面吟咏着,脸色憔悴,形体面貌像枯死的树木一样毫无生气。
〔85〕
yú
渔
fǔ
父
jiàn
见
ér
而
wèn
问
zhī
之
yuē
曰
:
▓译:渔父看见他,便问道:
〔86〕
zǐ
子
fēi
非
sān
三
lǘ
闾
dà
大
fω
夫
yú
欤
?
▓译:“您不是三闾大夫吗?
〔87〕
hé
何
gù
故
ér
而
zhì
至
cǐ
此
?
▓译:为什么来到这儿?
〔88〕
qω
屈
yuán
原
yuē
曰
:
▓译:屈原说:
〔89〕
jǔ
举
shì
世
jiē
皆
zhuó
浊
ér
而
wǒ
我
dú
独
qīng
清
,
zhòng
众
rén
人
jiē
皆
zuì
醉
ér
而
wǒ
我
dú
独
xǐng
醒
,
shì
是
yǐ
以
jiàn
见
fàng
放
。
▓译:“整个世界都是混浊的,只有我一人清白,众人都沉醉,只有我一人清醒,因此被放逐。
〔90〕
yú
渔
fǔ
父
yuē
曰
:
▓译:渔父说:
〔91〕
fú
夫
shèng
圣
rén
人
zhě
者
,
bù
不
nγng
凝
zhì
滞
yú
于
wù
物
,
ér
而
néng
能
yǔ
与
shì
世
tuī
推
yγ
移
。
▓译:“聪明贤哲的人,不受外界事物的束缚,而能够随着世俗变化。
〔92〕
jǔ
举
shì
世
hùn
混
zhuó
浊
,
hé
何
bù
不
suγ
随
qγ
其
liú
流
ér
而
yáng
扬
qγ
其
bō
波
?
▓译:整个世界都混浊,为什么不随大流而且推波助澜呢?
〔93〕
zhòng
众
rén
人
jiē
皆
zuì
醉
,
hé
何
bù
不
bω
哺
qγ
其
zāo
糟
ér
而
chuò
啜
qγ
其
lγ
醨
?
▓译:众人都沉醉,为什么不吃点酒糟,喝点薄酒?
〔94〕
hé
何
gù
故
huái
怀
jǐn
瑾
wò
握
yú
瑜
,
ér
而
zì
自
lìng
令
jiàn
见
fàng
放
wéi
为
?
▓译:为什么要怀抱美玉一般的品质,却使自己被放逐呢?
〔95〕
qω
屈
yuán
原
yuē
曰
:
▓译:屈原说:
〔96〕
wú
吾
wén
闻
zhī
之
,
xīn
新
βù
沐
zhě
者
bì
必
tán
弹
guān
冠
,
xīn
新
yù
浴
zhě
者
bì
必
zhèn
振
yī
衣
。
▓译:“我听说,刚洗过头的一定要弹去帽上的灰沙,刚洗过澡的一定要抖掉衣上的尘土。
〔97〕
rén
人
yòu
又
shuγ
谁
néng
能
yǐ
以
shēn
身
zhī
之
chá
察
chá
察
,
shòu
受
wù
物
zhī
之
βén
汶
βén
汶
zhě
者
hω
乎
?
▓译:谁能让自己清白的身躯,蒙受外物的污染呢?
〔98〕
nìng
宁
fù
赴
cháng
常
liú
流
ér
而
zàng
葬
hω
乎
jiāng
江
yú
鱼
fù
腹
zhōng
中
ěr
耳
。
▓译:宁可投入长流的大江而葬身于江鱼的腹中。
〔99〕
yòu
又
ān
安
néng
能
yǐ
以
hào
晧
hào
晧
zhī
之
bái
白
,
ér
而
βéng
蒙
shì
世
zhī
之
wēn
温
huò
蠖
hω
乎
?
▓译:又哪能使自己高洁的品质,去蒙受世俗的尘垢呢?
〔100〕
nǎi
乃
zuò
作
《
huái
怀
shā
沙
》
zhī
之
fù
赋
。
▓译:于是他写了《怀沙》赋。
〔101〕
yú
于
shì
是
huái
怀
shγ
石
,
suì
遂
zì
自
tóu
投
βì
汨
luó
罗
yǐ
以
sǐ
死
。
▓译:因此抱着石头,就自投汨罗江而死。
〔102〕
qω
屈
yuán
原
jì
既
sǐ
死
zhī
之
hòu
后
,
chǔ
楚
yǒu
有
sòng
宋
yù
玉
、
táng
唐
lè
勒
、
jǐng
景
cuō
差
zhī
之
tú
徒
zhě
者
,
jiē
皆
hào
好
cγ
辞
ér
而
yǐ
以
fù
赋
jiàn
见
chēng
称
。
▓译:屈原死了以后,楚国有宋玉、唐勒、景差等人,都爱好文学,而以善作赋被人称赞。
〔103〕
rán
然
jiē
皆
zǔ
祖
qω
屈
yuán
原
zhī
之
cóng
从
róng
容
cγ
辞
lìng
令
,
zhōng
终
βò
莫
gǎn
敢
zhγ
直
jiàn
谏
。
▓译:但他们都效法屈原辞令委婉含蓄的一面,始终不敢直言进谏。
〔104〕
qγ
其
hòu
后
chǔ
楚
rì
日
yǐ
以
xuē
削
,
shù
数
shγ
十
nián
年
jìng
竟
wéi
为
qγn
秦
suǒ
所
βiè
灭
。
▓译:在这以后,楚国一天天削弱,几十年后,终于被秦国灭掉。
〔105〕
zì
自
qω
屈
yuán
原
chén
沉
βì
汨
luó
罗
hòu
后
bǎi
百
yòu
有
yú
馀
nián
年
,
hàn
汉
yǒu
有
jiǎ
贾
shēng
生
,
wéi
为
cháng
长
shā
沙
wáng
王
tài
太
fù
傅
。
▓译:自从屈原自沉汨罗江后一百多年,汉代有个贾谊,担任长沙王的太傅。
〔106〕
guò
过
xiāng
湘
shuǐ
水
,
tóu
投
shω
书
yǐ
以
diào
吊
qω
屈
yuán
原
。
▓译:路过湘水时,写了文章来凭吊屈原。
〔107〕
tài
太
shǐ
史
gōng
公
yuē
曰
:
▓译:太史公说:
〔108〕
yú
余
dú
读
《
lγ
离
sāo
骚
》
、
《
tiān
天
wèn
问
》
、
《
zhāo
招
hún
魂
》
、
《
āi
哀
yǐng
郢
》
,
bēi
悲
qγ
其
zhì
志
。
▓译:我读《离骚》、《天问》、《招魂》、《哀郢》,为他的志向不能实现而悲伤。
〔109〕
shì
适
cháng
长
shā
沙
,
guān
观
qω
屈
yuán
原
suǒ
所
zì
自
chén
沉
yuān
渊
,
wèi
未
cháng
尝
bù
不
chuγ
垂
tì
涕
,
xiǎng
想
jiàn
见
qγ
其
wéi
为
rén
人
。
▓译:到长沙,经过屈原自沉的地方,未尝不流下眼泪,追怀他的为人。
〔110〕
jγ
及
jiàn
见
jiǎ
贾
shēng
生
diào
吊
zhī
之
,
yòu
又
guài
怪
qω
屈
yuán
原
yǐ
以
bǐ
彼
qγ
其
cái
材
yóu
游
zhω
诸
hóu
侯
,
hé
何
guó
国
bù
不
róng
容
,
ér
而
zì
自
lìng
令
ruò
若
shì
是
!
▓译:看到贾谊凭吊他的文章,文中又责怪屈原如果凭他的才能去游说诸侯,哪个国家不会容纳,却自己选择了这样的道路!
〔111〕
dú
读
《
fú
服
niǎo
鸟
fù
赋
》
,
tóng
同
sǐ
死
shēng
生
,
qīng
轻
qù
去
jiù
就
,
yòu
又
shuǎng
爽
rán
然
zì
自
shī
失
yǐ
矣
。
▓译:读了《服鸟赋》,把生和死等同看待,认为被贬和任用是不重要的,这又使我感到茫茫然失落什么了。
复制内容
喜欢!点个赞!
欢迎留言/纠错(共有信息
59
条))
我要留言
网友留言
【第
37
楼】
贡献条目
置顶
商於yu二声
古文之家网友:125.39.***发表于(2022/11/28)
【第
37_1
楼】
可参照上海辞书出版社的《汉语大词典》第(1573)页 ,上海辞书出版社的《汉语大词典》第(1574)页 内容。这里更更为 yú。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
36
楼】
贡献条目
“过屈原所自沉渊”,教材书里面是“观屈原所自沉渊”
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/10)
【第
36_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:221.178.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/3/7)
【第
35
楼】
贡献条目
是时屈平既疏
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/8)
【第
35_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:101.69.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
34
楼】
贡献条目
书上是详通佯yang拼音对的,字还是详而不是佯
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/8)
【第
34_1
楼】
参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(83)页 内容。已作更正。感谢您的参与!
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
33
楼】
有没有高中课本节选版?
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2024/2/6)
【第
33_1
楼】
感谢您的参与,已经连夜为您收录完成,点击后方链接直达页面。
《屈原列传(高中教材版)》
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2024/2/6)
【第
32
楼】
晧晧之白,应为"晧"
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/11/26)
【第
31
楼】
屈原列传第四小节第二句第二短句第五个字是佯不是详
古文之家网友:150.13.***发表于(2023/8/15)
【第
31_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文教材选择性必修中册》第(82)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/8/18)
【第
30
楼】
课本教材读“皭然泥(ni)第四声”
古文之家网友虞烛:222..***发表于(2023/2/25)
【第
30_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文必修中册》第(83)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/3/7)
【第
29
楼】
“乃令张仪佯去秦”的“佯”,谬误曰“详”
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/2/3)
【第
29_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文教材 必修中册 2019年版》第(83)页 ,人民教育出版社的《高中语文教材 必修中册 2019年版》第(83)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/3/7)
【第
28
楼】
第四自然段开头是屈平不是屈原
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/7)
【第
28_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:150.138.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
27
楼】
故忧愁幽
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2023/1/3)
【第
26
楼】
世俗之温
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/21)
【第
25
楼】
见xian
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/20)
【第
24
楼】
信而见疑,忠则被谤 “见”同现,表被动,故读音应为xian四声
古文之家网友:183.61.***发表于(2022/12/7)
【第
24_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(82)页 ,上海辞书出版社的《大辞海 词语卷》第(1589)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
23
楼】
贡献条目
佯,新版为,详 鵩,新版为,服
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/13)
【第
23_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:183.232.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
22
楼】
贡献条目
哺其糟哺为一声
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/12/4)
【第
22_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:119。167。*。*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2021/12/5)
【第
21
楼】
贡献条目
“皭然泥而不滓者也”的“泥”不是“ní”而是“niè”
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/16)
【第
20
楼】
贡献条目
第三段末尾的 皭然泥而不滓者也 中的 泥 念nie四声
古文之家网友委悠9s:11.***发表于(2021/11/13)
【第
19
楼】
贡献条目
现在应该是“皭然泥(niè)而不滓者也”
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/2)
【第
18
楼】
贡献条目
皭然泥(nie四声)而不
古文之家网友百度网友c7b.***发表于(2021/10/26)
【第
17
楼】
贡献条目
“皭然泥而不滓者也”中“泥”读“nie`”,同“涅”,染黑
古文之家网友来自高维空间:.***发表于(2021/10/3)
【第
16
楼】
何不
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/15)
【第
15
楼】
张仪详
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/13)
【第
15_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:220.170.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
14
楼】
教科书上 屈平之作《离骚》盖自怨生也。上乘帝窖,下道齐桓(这里比教科书多了一段)
古文之家网友太上无极乾坤剑.***发表于(2022/12/10)
【第
14_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(82)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
13
楼】
你的第二自然段和第三自然段没分开,在屈平疾王听之不聪也没分段,详见语文书
古文之家网友Bbjjhhj.***发表于(2022/12/9)
【第
13_1
楼】
非常感谢来自热心读者{Bbjjhhjjj:124.95.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
12
楼】
现在是举世混(hun四声)浊而我独醒
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/12/1)
【第
12_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
11
楼】
第二段和第三段没分开
古文之家网友Bbjjhhj.***发表于(2022/11/30)
【第
10
楼】
举类迩而见义远,老师说这里的“见”书本课下注释表明读jian不读xian
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/29)
【第
9
楼】
举世混浊倒数第三段
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/28)
【第
8
楼】
举世混浊而我独清
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/28)
【第
8_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:125.39.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
7
楼】
乃令张仪佯去秦的佯,应该是详
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/26)
【第
7_1
楼】
非常感谢来自热心读者{[手机用户]:111.32.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
6
楼】
对照翻译,翻译和原文行数对不上。
古文之家网友:42.236.***发表于(2022/11/24)
【第
6_1
楼】
非常感谢来自热心读者{:42.236.*.*}的纠错指正,经过我们的人工核对,本文已对错误内容进行了更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
5
楼】
景差chai
古文之家网友:125.39.***发表于(2022/11/16)
【第
4
楼】
“举世混浊”不是“举世皆浊”
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2022/11/6)
【第
4_1
楼】
参照人民教育出版社的《高中语文教材 选择性必修 中册》第(84)页 内容。已作更正。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
3
楼】
“何不哺其糟而啜其醨”在高中语文课本中应该是“饣甫”
古文之家网友:150.13.***发表于(2022/9/8)
【第
3_1
楼】
这个字没法用输入法打出来,只能用同音字代替。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2023/1/13)
【第
2
楼】
皭然泥而不滓者也,泥ni四声
古文之家网友great千千.***发表于(2022/8/4)
【第
2_1
楼】
可参照人民教育出版社的《高中语文必修中册》第(83)页 内容。
古文之家网友【古文之家】.***发表于(2022/8/4)
【第
1
楼】
於 wu
古文之家网友[手机用户]:.***发表于(2021/11/1)
电脑版
古文之家
渝ICP备08100657号-6
免责声明