天街晓色瑞烟浓,名纸相传尽贺冬。
绣幕家家浑不卷,呼卢笑语自从容。
天街晓色瑞烟浓,名纸相传尽贺冬。
到了冬至节,京城中的天色才刚刚拂晓,浓浓喜气已经弥漫京城了,人们互传名片道贺节日。
绣幕家家浑不卷,呼卢笑语自从容。
大户人家的绣幕完全敞开着,都在冬至节的时候,做生活中非常重要的事情,家家趁着冬至,从容地玩耍着。
〔至节〕冬至的节气。
〔名纸〕名片。古代发明纸以前,削竹木以书姓名,故谓之刺,或叫名刺。纸发明以后,书名在纸上,称名纸。
〔绣幕〕装饰很漂亮的窗帷或帘幕,这里指大户人家。
〔浑〕全,全然。
〔呼卢〕古代一种赌博游戏。共有五子,五子全黑的叫“卢”,得头彩。掷子时,高声喊叫,希望得全黑,所以叫“呼卢”。
马臻(1254——?),字志道,别号虚中,钱塘(今属浙江)人。宋亡后学道,受业于褚伯秀之门,曾隐于西湖之滨。
閒看来往坐多时,雨洒香尘土湿微。 珠翠压头行不稳,娇羞儿女把人衣。 ...
昨夜梅花已报春,地瓶移插更精神。 酒酣纤手争来折,鹦鹉回头不敢嗔。 ...
天街晓色瑞烟浓,名纸相传尽贺冬。 绣幕家家浑不卷,呼卢笑语自从容。 ...
帘旌叠叠绣鲛鮹,遮护香风不放消。 却恐酒阑先睡去,预教小玉问明朝。 ...
已有纱笼照舞儿,喧喧鼓笛自相随。 谁家院落来呼唤,门外天明也不知。 ...